Елена Тыртышникова - Господин
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Господин"
Описание и краткое содержание "Господин" читать бесплатно онлайн.
* Аннотация: Первая заповедь колонизатора гласит: "Не забывай о судьбе Кука". Вторая: "Не давай обезьяне гранату. Помни! Человечество начиналось с обычной палки". Обе похожи на анекдот, но анекдот ведь не что иное, как зеркало жизни, и насколько оно кривое придётся выяснять экипажу исследовательского корабля "Феникс". Их неприкаянно, но расчётливо носило от звезды к звезде в поисках удачи. И однажды вынесло к милой, тихой планете… P.S. Вот оно, моё горюшко.
А кое-чего другого в городе не было - дождевых желобов. Выходило, появись здесь вода, она бы стекала прямо по мостовой, заливая ту, превращая в мутную реку, что никак не вязалось с видом и впечатлением от аккуратной, почти пряничной Фреолки. Вопиющее несоответствие настолько поразило капитана, что, несмотря на головную боль и усталость, в нём пробудилось нестерпимое желание разобраться, понять. Одержимый духом исследования, Берри не заметил ни взглядов команды, ни того, что Динька, пойманный в те же силки любопытства, рыщет в поисках объяснений вместе с ним, ненавистным Лиаром. Благодаря их общим усилиям и масляным фонарям, бессовестно и гордо разгоняющим тьму, они быстро отыскали несколько стоков, очевидно уводящих воду под землю. Похоже, средневековое поселение обладало вполне развитой канализационной системой.
– Денила! - в который раз позвала поражённая мать. И Берри очнулся, понял, что случилось - его прошиб холодный пот.
– Да ладно тебе, Натин, - попытался успокоить телепатку командир. - Мне было интересно.
Он отвернулся, пряча больные глаза и одновременно блокируя разум - ещё не хватало, чтобы женщина начала открыто, как в обозе, жалеть его. Динька не простит капитану такого. Да и не виноват мальчишка - он всего лишь до предела усилил собственные чувства Берри: командиру и впрямь хотелось разузнать, что да как, а юный телепат ненароком заставил воплотить желание в действие.
Если неприятных запахов не было, то мучительных - сколько угодно. Улицы, улочки, переулки наполняли сводящие с ума ароматы жарившейся пищи, к ним пыткой присоединялся звон посуды и крики мамаш (что же это ещё?), созывавших заигравшихся чад на ужин. Как и в пещерах, в окружающих предметах стали чудиться кренделя и сосиски - беглецам грозила неминуемая и неэстетическая смерть: они с минуты на минуту готовились захлебнуться собственной слюной. Видя это, Слай всё-таки смилостивился и, минуя очередной поворот, вошёл в четырёхэтажное здание. Над входом едва слышно поскрипывала вывеска в форме кружки - обещанная харчевня, наверное.
В небольшую, если сравнивать с домом, прихожую спускалась лестница на верхние этажи и открывалась широкая тройная арка в гудящий ульем общий зал. Стойки с кем-нибудь из работников заведения или хотя бы каким-нибудь колокольчиком для вызова хозяев отчего-то не было - пришлось идти к шумным постояльцам, вместо того, чтобы скромно и тихо скрыться в спальных комнатах.
Внутри царил дым. Он оказался настолько густым, что дальние столики расплылись в неумело подкрашенные облака, стены отличались от "воздуха" более тёмным оттенком, а деревянные брусья, видимо, установленные для поддержки потолка, выгодно выделялись свечными поясами, не то чтобы яркими, но заметными. Люди - в основном низкорослые бородачи - выныривали из дыма, словно резко и ненадолго обретающие плоть туманные призраки, с ними точно так же, как появлялись одинокой репликой, исчезали голоса, возвращаясь в непрерывный, монотонный гул. Беглецы, все как один некурящие, раскашлялись, утирая слёзы - лишь Денила, из-за роста попав в относительно чистый слой воздуха, не обратил на беду взрослых внимания. Мальчик, вытягивая подбородок, начал осматриваться - Натин ухватила сына за руку.
Постояв и прочихавшись, Слай двинул вглубь зала, отряд со слаженным и явно лишним вздохом потянулся гуськом за юношей. Он предусмотрительно выбрал неплохое местечко: в двух столиках от стойки для заказов. Здесь дым был пожиже, да и, присев на невысокие стульчики, страдальцы поняли, отчего так хорошо Дениле - ближе к полу действительно имелось, чем заполнить лёгкие.
Пока гости Фреолки рассаживались и устраивались поудобнее (Берри пытался вытянуть длинные ноги, а Хром размышлял, хватит ли ему двух стульев или вытащить из-под чьего-нибудь зада третий), фиалкиец общался с хозяином, улыбались при этом оба настолько радушно, что сомневаться в намереньях обоих не приходилось - похоже, оба пытались надуть собеседника. Денила напряжённо наблюдал за другом.
– Что ты делаешь? - заметила Натин. Хорошо, хоть догадалась не вмешиваться.
– По мне, помогает Мишу устроить нам ужин и ночлег. Не отвлекай ребёнка, - отрезал командир. - Собственно, если ты не заметила, мы без денег.
– Ну… А жемчужина?
Дло мгновенно отвлёкся от созерцания ближнего столика. За ним яростно спорили три девицы: одна в простом, без вышивки платье, две другие при мечах, с кинжалами и подозрительно выглядевшими шпильками в чёрных волосах. Обе красотки смотрелись какими-то… колкими: помимо холодного оружия, имели острые ушки, режущий взгляд и жалящие, но не визгливые голоса. И всё же почему-то казалось, что их попутчица самая опасная из всех троих.
– Во как? Жемчужина? А она твоя, поборница справедливости? - нахохлился карлик. - И кто тебе сказал, что она здесь катит?
– Не моя. Никто, - признала телепатка. - Извини.
– Так-то лучше, - кивнул Дло и вернулся к соседнему столику. - Знать бы, о чём это дамочки?
– Хм…
– Ой, бензиновый я двигатель, - не дала ответить Натин Георгия. - Склероз. Мне же Влас выдал. - Она порылась в сумке, которую так и не выпустила из рук, и достала три гибких обруча из полупрозрачного материала. - Про интраком помнила, а о них забыла. Это те, которые маленький Денила настраивал.
Перед ошарашенной компанией, на столе в средневековой забегаловке лежали такие родные пси-переводчики.
– Правда ведь! Моя работа! - признал пси-матрицу юный телепат. - А зачем дядя Влас…
– Это…
– Связь, - Берри потёр висок. - Альтернативный способ связи. Неплох в пределах корабля. В активном состоянии вполне сойдёт за сигнал "свой-чужой", при точной настройке пси-сканера - за маячок. Наверное, Влас рассчитывал по нему нас найти, но на "Фениксе" не один хороший пси-инженер. Власов помощник, полагаю, настроился на Диньку.
– Переводчик того же класса, - охнула Натин. - Какая же я дура… Малыш мой!
Сын и Берри одарили телепатку такими взглядами, что женщина быстро пришла в себя.
– В чёрную дыру! Если нам удастся вернуться на твой звездолёт, то… - начал Дло.
– Нет, - отмахнулся командир. - Мы не догадались подсказать Диньке расслабиться. Да и как иначе Влас просчитал бы, куда послать Георгию? - капитан вздохнул. - Не досмотрели. Но это не значит, что переводчиками нельзя пользоваться. Прошу, надевайте, ребята. И вы, Георгия, тоже - я обойдусь, более-менее сам настроился… хотя башка, мягко говоря, уже… н-да.
Гигант, карлик и нянюшка без уговоров натянули обручи на головы - Хром и Мех окончательно и бесповоротно превратились в сбежавших из цирка клоунов. Зато Георгия выглядела величественной, полной внутреннего достоинства королевой-матерью. Она всегда была такой, а пси-переводчик лёг драгоценной короной ей на чело - пробегающая с заказом служанка даже споткнулась и изобразила книксен.
– Если мы здесь надолго… а мы надолго, - пробормотал под нос Берри, - то я уже знаю, как мы протянем до первопроходцев. И устроим им большой сюрприз. Сверхновая в борт!
Нянюшка ведь всегда защищала своих - и капитан собирался бессовестно воспользоваться этим, объяснить женщине, что и как делать.
– К-хе, - Хром шептать не стал, благо это у него плохо получалось. - Сдаётся мне, фиговый ты пока работник, Динька - до мамки ещё расти и расти. Немногим лучше стандартного пси-переводчика…
И Дло, и, что обидно, Георгия утвердительно кивнули. Мальчик насупился.
– Скажите спасибо за немногое! - огрызнулась за сына Натин.
– Спасибо, - хмыкнул карлик. Судя по меховым волнам, он собрался ответить в тон, но к столику вернулся Слай. За юношей следовал хозяин заведения - никакого пси-переводчика не понадобилось, чтобы понять, кто кого в результате обжулил. Впрочем, в Слае, даже без помощи Диньки, никто не сомневался.
Под руководством фиалкийца беглецы объелись - подниматься из-за стола не только не хотелось, но уже не моглось. Они бы так и остались в общем зале, не заметь хозяин, что дорогие клиенты сонно валятся на пустую посуду - он подал знак мальчишке-слуге, чутко дремлющему в углу, и отослал к гостям.
– Дозвольте вас проводить в комнаты, уважаемые, - поклонился паренёк. Внешне он на пару-тройку годков был постарше Диньки, но росточком не вышел - видимо, из той же породы, что и бородачи.
Слай и Берри кивнули. Мальчик белозубо улыбнулся и, обождав, пока компания вновь прочихается, направился к внутренней лестнице. Странные люди строили постоялый двор: с одной стороны, умные - хочешь развлечься и поесть, спускайся в обеденный зал, интересуешься своими делами, выходи сразу на улицу. Но, с другой стороны, это было хоть и тактично, но глупо - постояльцу меньше соблазнов, хозяину меньше прибыли. Да и на охрану внешней лестницы наверняка приходилось изрядно тратиться. Но гости уже по привычке сдержали бурное удивление.
Номер (по-другому не скажешь) им выделили на третьем этаже. Чистенький, без лишней мебели и ковров-циновок, с двумя комнатами: поменьше отдали женщинам и не отошедшему от прошлой обиды Диньке; побольше, проходная, досталась мужчинам. Кроватей в них стояло ровно столько, сколько нужно - три и четыре соответственно, однако Хрома такой расклад не удовлетворил. Гигант кисло посмотрел на Слая.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Господин"
Книги похожие на "Господин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Тыртышникова - Господин"
Отзывы читателей о книге "Господин", комментарии и мнения людей о произведении.