» » » » Елена Тыртышникова - Господин


Авторские права

Елена Тыртышникова - Господин

Здесь можно скачать бесплатно "Елена Тыртышникова - Господин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Господин
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Господин"

Описание и краткое содержание "Господин" читать бесплатно онлайн.



* Аннотация: Первая заповедь колонизатора гласит: "Не забывай о судьбе Кука". Вторая: "Не давай обезьяне гранату. Помни! Человечество начиналось с обычной палки". Обе похожи на анекдот, но анекдот ведь не что иное, как зеркало жизни, и насколько оно кривое придётся выяснять экипажу исследовательского корабля "Феникс". Их неприкаянно, но расчётливо носило от звезды к звезде в поисках удачи. И однажды вынесло к милой, тихой планете… P.S. Вот оно, моё горюшко.






Кроме миниатюрных птах на горах и под ними встречались и млекопитающие, подстать птичкам небольшие - самые крупные габаритами с обожравшегося домашнего кота. Тот же корабельный Цырка для местных был великаном.

Вершину царства животных занимал единственный и неповторимый вид плешивой обезьянки (кажется, её под таким названием и внесли в ксенозоологический каталог). Глазастостью она - как раз одна сидела неподалёку от Берри и притворялась, что сосредоточенно грызёт какой-то корнеплод - спорила с крокодилом из болот. Это навело капитана на крамольную мысль, что на Глуши параллельно развиваются две разумные цивилизации - человекоподобная и рептилоидная. Если первая главенствовала во Вселенной, то о второй презрительно судили по представителям Далёкой трассы - ленте устойчивых гиперврат, соединяющей однотипные как по природе, так и по обитателям звёздных систем.

Рядом хмыкнул Слай. У него, как обычно, имелось своё мнение, особенно на чужие, не предназначенные для него мысли. Фиалкиец отвернулся - значит, и впрямь залез Берри в голову.

– На твоём месте, я бы отошёл от меня подальше, раз уж всё прочитал, - хмуро присоветовал капитан, навалившись спиной на тёплые валуны. Рядом, в той же позе полустоял-полулежал Слай.

– Вы вслух сказали, - буркнул юноша.

Они грелись на солнышке у одного из малых входов в столичный город Глуши. Или, что вернее отражало его суть, подгорный посёлок, удивительный до такой степени, что в нём не жить, а показывать туристам за бешеные деньги следовало. Честно признать, колонистам не пришлось долго трудиться, чтобы придать столице колоритный вид - за них всё сделали горы.

Полюсные горы сами по себе были чудом, этаким пространственным мешком, что открылся всем ветрам и не имел ни малейшего отношения к остальной планете. Здесь было сухо и почти свежо, здесь развивалась своя флора и фауна, такая же миниатюрная, как и горы по отношению к Глуши, здесь был иной состав почв. Внутри гор властвовал камень и поистине чистый воздух, без какого-либо намёка на поверхностные болота. На склонах чудесно приживались прихваченные колонистами растения и животные. Эти горы приняли пришельцев со всеми их дарами и мусором, разве что не пустили в себя грибы, включая плесень.

– Выходит, проклятие мог снять только ты, а не я, - Берри внимательно посмотрел на обезьянку. Она насмешливо высунула язык, но с места не двинулась. Любопытный ребёнок.

– Явное дело - нет. Снять мог обученный маг. Необученный - тоже, но ненароком.

– Но я-то тебе понадобился, чтобы затащить Меха к твоим крылатым родственничкам.

– Не совсем, - Слай сердито отмахнулся от целого выводка цветочных птичек, которые для игр нацелились на волосы юноши. В них уже не сверкали острые рожки, но при внимательном взгляде их ментальные контуры вполне просматривались - в отличие от демонического облика, рожки существовали всегда и при любых условиях, но подвергались врождённой, всё той же демонической маскировке. Кажется, родичи Слая не очень-то любили обычную Вселенную, а та отвечала взаимностью. - Вы - основной элемент исцеляющего заклинания, ведь именно вас проклятие поразило в первую очередь.

– Основной, но опыт подсказывает, что вовсе не обязательный. Мне бы нашлась замена, - обезьянка Берри надоела, и он посмотрел в небо.

– Мм-м, - замялся фиалкиец, но всё-таки признал: - Вы правы.

– Интересно, а Релиста знала?

– С ума сошли! Как же! Дала бы она демонам возможность нормально существовать!

– Но почему ты не сказал нам? - капитан развернулся к Слаю.

– А вы бы, только честно, пошли бы?! - тот не стал прятаться.

– Нет.

– Вот именно! А ведь ничего плохого не случилось - лишь целая раса стала чуточку счастливее! Но… - фиалкиец оборвал себя, явно не желая продолжать разговор. - И за каким демоном я перед вами, убийцей тех, кто по наивности своей вам с Натин верил, оправдываюсь?! Я вообще не перед кем не обязан оправдываться! Я маг!

– А что такое маг? - спокойно откликнулся Берри. - И что магам нужно?

– Умный вы, что ли?! Вон, у Ремида спросите! - раздражённо и даже истерично-плаксиво вскрикнул юноша и сиганул ко входу в столицу Глуши, едва не сбив старика, бредшего в компании Хрома вниз по склону.

Капитан презрительно скривился и вернулся к обезьянке. Обезьянка вернулась к корнеплоду. Снова дунул ветер - теперь помимо болотных газов потянуло чем-то кислым и отчего-то гарью.

– К-хе, что это с нашим полководцем, кэп? - пропыхтел великан. Гигант старался говорить тихо, боясь вызвать лавину, хотя ему неоднократно объясняли, что в Полюсных горах для этого нужно приложить немало усилий.

– Предложил спросить у господина Ремида о том, что магам нужно.

– И вы спросите, Берри Лиар?

Командир вперился в очередного странного фиалкийца. Тот ответил ему взглядом блёклых старческих глаз, но как всё в представителях Фиалки, взгляду Ремида была свойственна двоякость и переменчивость - под внешней слепотой скрывалась удивительная зоркость.

– По мне, почему нет?

– А зачем, если знаете ответ?

– И всё-таки я спрашиваю. Что магам нужно?

– Тогда отвечаю, - фиалкиец расправил плечи. Врата побери! Даже его облик был фальшивым - Ремида старила борода. - Магам нужна власть. Где-то так… - Снисходительно улыбнулся. Точно, зачем задавать глупые вопросы?

Сплюнув - "Уроды!" - Берри рванул в низовья, к смраду физическому, чтобы заглушить смрад душевный. У кромки болот остановился, позади пыхтел верный Хром.

– Уйди, - не оборачиваясь, кинул командир. Тяжкое дыхание обеспокоенного техника не стихло, тогда Берри двинул дальше, в вонь, с каждым мигом ускоряя шаг.

Остановился капитан, когда заметил, что ноги всё глубже и цепче увязают в иле, а мерзкая вязкая жижа норовит захлестнуть блестящий форменной пряжкой пояс, подаренный благодарными глушанянами. Посмотрел вниз - в спокойном состоянии вода доходила до бедра, выше, включая, пояс всё залепила тина и грязь. По водорослям кто-то, судя по шевелению и стрёкоту, топтался, но агрессии не проявлял.

– А, мягко говоря, нормальные люди обычно калечатся о твёрдые предметы.

Берри повезло: в запале он не прошёл прямо, а сделал полукруг - обогнув Потерянную горочку, бывшую когда-то давно частью основного хребта, но сдавшуюся наступающему болоту - и вышел к сухому участку земли. Где-то в сотне метрах возвышался над водой, словно парил островок, тоже когда-то часть первого миникосмопорта, а теперь просто заброшенная глинистая площадка. Здесь никто не разобьёт одиночество Берри - вряд ли парень, что возился то ли с амолётом, то ли с маленьким челноком на дальнем конце острова, пожелает заняться столь неблагодарным и небезопасным сейчас делом.

Звездолётчик с трудом выбрался из жадной топи на сухую землю, сел на краю, стряхнул - по большей части размазал - грязь и воду, вернул тину обратно и уставился куда-то вдаль. Он всё и так знал, но всё равно - уроды!

– Что может быть эффектнее спасения в самый последний миг?

Берри вздрогнул, едва не повалился обратно в воду - одновременно над ухом, снаружи и за ним, внутри, из головы донёсся вопрос, голос, его произнёсший, казался отражением мысли и каким-то своим, словно записанные переговоры в чёрном ящике корабля. И капитан не сумел грубо отшить незнакомца.

– Только спасение в самый последний миг с самопожертвованием спасителя, - ответил гость. - И если потом окажется, что спаситель вовсе не умер, а только ранен да ещё без труда излечим, спасённый больше обрадуется, чем удивится и вряд ли подумает о странностях в окружении спасителя.

Капитан медленно-медленно поднял голову, словно альпинист по отвесной скале, карабкаясь взглядом от десантных ботинок, по чёрным штанам, форменному кителю к лицу. Не узнать Континуса Берри не мог, даже если бы очень-очень захотел.

– Включи мозги, мой хороший. Поверь мне, пожелай я тебя убить, уже сделал бы это. А если не убил, значит, ты мне нужен, у меня к тебе дело. Хочу поговорить, - телепат криво улыбнулся. - Я присяду, не возражаешь?

– А если возражаю, - зло процедил капитан, - это что-то изменит?

– Нет, - не стал врать гость, как, впрочем, и садиться рядом. - Не скажешь, что сделали с пленными?

– Ничего.

– Разумно, - генерал потёр подбородок. - Они были готовы умереть и убить, лишь бы не дать заразе распространиться по Вселенной, но если им расскажут, что есть более гуманное спасение, их отношение может и измениться. Глушь ведь излечили?

– Да, - Берри потянулся было к лицу, но понял, что невольно копирует незваного гостя, и отдёрнул руку-предательницу, вцепился пальцами в чахлую траву. В ладонь, царапая до крови, вонзились мелкие камушки.

– У меня к тебе предложение, свободный капитан Берри Лиар.

– Почему вы полагаете, что оно мне интересно, генерал МАТа Континус Инвинц?

– Потому что я чувствую твой настрой, - телепат возвышался над капитаном, смотрел как взрослый - родитель! - на умного, но чересчур шаловливого ребёнка, а Берри никак не мог подняться, чтобы хоть в росте уравнять положение. - Ты осознаёшь, что между МАТом и… как его там?.. Большим советом невелика разница.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Господин"

Книги похожие на "Господин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Тыртышникова

Елена Тыртышникова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Тыртышникова - Господин"

Отзывы читателей о книге "Господин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.