Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хаос и порядок. Прыжок в безумие"
Описание и краткое содержание "Хаос и порядок. Прыжок в безумие" читать бесплатно онлайн.
Стивен Дональдсон продолжает рассказ о жизни на затерянных в пространстве станциях, о геологах, пиратах и полицейских, о пустоте Глубокого Космоса, ломающего человеческую психику и не знающего милосердия.
После выполнения секретной миссии по уничтожению пиратских верфей на планетоиде Малый Танатос звездолет «Труба» пытается уйти от преследования. На борту – Морн Хайленд и ее сын Дейвис, киборг Энгус Термопайл и капитан Ник Саккорсо – старые враги, объединившиеся в отчаянной попытке выжить. Незыблемы законы Галактики, но непредсказуемы человеческие сердца…
«Хаос и порядок» – четвертая книга эпопеи о Глубоком Космосе.
Мика едва не оглохла от внезапного шума в ушах. Рана на виске запульсировала жгучей болью. Она бросила взгляд на интерком. Нет, Морн не могла услышать Сиро. Микрофон был выключен.
– Я извиняюсь, что не пришла к вам раньше, – продолжила Морн. – Я знала, что вы в беде, и хотела помочь. Но у нас было много… Пожалуйста, впустите меня. Мы должны поговорить.
«Но у нас было много…» Мика вдруг поняла, что за дверью действительно стояла Морн – живая, принимавшая решения независимо от Ника! Почему он не убил ее? На мгновение Мика забыла о боли в виске и своих переживаниях. Вопрос показался ей настолько важным, что она забыла о просьбе Сиро. Ответ Морн мог подсказать, что случилось с ее друзьями.
Ее руки и ноги затекли от неудобной позы. Она осторожно переложила голову брата на подушку и вскочила с койки. Сиро тихо ныл:
– Не надо, Мика. Пожалуйста…
Она не послушала его. Подлетев к контрольной панели, Мика набрала код на открытие двери. Сиро замолчал, как будто щелчки клавиш перерезали его голосовые связки.
Морн ожидала в коридоре. Она держалась за поручень, выступавший рядом с дверным косяком. Ее глаза казались неестественно черными – омраченными тревогой и сомнением. Когда дверь открылась, она смущенно улыбнулась Мике и влетела в каюту. Используя мягкое ускорение «Трубы», Морн плавно опустилась на пол в середине комнаты. Ее взгляд остановился на Сиро, который лежал лицом к стене.
– Господи, – прошептала она. – Что с ним случилось?
Мика судорожно вздохнула. Шум в ушах наполнил ее яростью. Лютая злоба пронеслась по телу и ударила ей в голову.
– Ник подставил его. Он сделал из Сиро приманку. Пожертвовал им! Он хотел, чтобы Сорас забрала мальчика на «Планер». Я не знаю, зачем ему это понадобилось. Какая-то интрига.
Спазм перекрыл ей горло. Слова не могли выразить ее негодования. Она беспомощно махнула рукой.
– Сиро такой с тех пор, как Сорас отпустила его. Сначала…
Мика не могла произнести эту фразу. Собравшись с духом, через боль и слезы она заставила себя добавить:
– Сначала он просил меня убить его. Теперь он хочет, чтобы мы оставили его в покое.
Глаза Морн расширились. Мрак, поселившийся в них, стал еще глубже.
– Убить?
Она прикусила губу. Мика снова заговорила. Или ей только казалось, что она говорила. Могло быть и так. Возможно, она спрашивала: «Где Ник? Что произошло? Почему ты жива? Что с вами сделал Энгус?», хотя на самом деле она не издавала ни звука. Голова болела, словно ее вновь ударили в висок. Повязка мешала смотреть. А Морн глядела на Сиро, словно выискивала признаки смерти в напряженном изгибе его спины. Мика знала, через что прошла Морн. Она была игрушкой в руках Ника и Энгуса – их жертвой. Только зонный имплантат позволил ей сохранить рассудок. Но когда амнионы пичкали ее мутагенами, Морн не имела этой поддержки. Она как никто другой понимала злой рок и обреченность.
– Сиро, – тихо позвала она.
Это был едва слышный шепот, но его хватило, чтобы мальчик вздрогнул.
– Повернись ко мне, Сиро. Посмотри на меня. Мне нужно поговорить с тобой. Я хочу, чтобы ты видел мое лицо.
Сиро прижался к стене. Морн взглядом попросила у Мики разрешение приблизиться к нему. Та печально кивнула. Подлетев в небольшом прыжке к койке, Морн ухватилась рукой за ремни защитного купола, села рядом с Сиро и положила ладонь на его плечо. Она не делала попыток развернуть его к себе. Она просто дала ему почувствовать свое присутствие.
– Сиро, – повторила она. – Мы победили Ника. Сиб связал его липкой лентой. А Энгус больше не принимает чужих приказов. Хотя он пока беспомощен.
– Что? – с изумлением воскликнула Мика.
«Как, черт возьми, вам это удалось?» Она тут же прикусила язык, не желая мешать объяснениям Морн. В позе Сиро что-то изменилось. Брат не двигался, но Мика знала, что он слушает.
– Помните то сообщение, которое пришло с «Карателя»? – тихо ответила Морн. – Сообщение от Долфина Юбикви, передавшее Нику приоритетные коды Энгуса? Я тогда сказала вам, что в нем должно быть какое-то вложение. То, на что мы можем надеяться. И я оказалась права. Там имелся тайный шифр, который внес в компьютер Энгуса новый набор инструкций. Как только вы и Ник покинули корабль, Термопайл открыл нам свои приоритетные коды. Он перешел под наш контроль, а затем рассказал нам, как мы можем освободить его от этих кодов. Теперь он им не подчиняется. Они блокированы. Энгус снова может действовать по собственной воле.
– Подожди минуту, – запротестовала Мика.
Слова Морн ужаснули ее. Она не могла сдержать свой страх.
– У вас были его коды! Вы держали этого ублюдка под контролем! И затем освободили его?
Морн не стала поворачиваться к Мике. Ей не хотелось смотреть на нее.
– Термопайл унижал меня, используя мой зонный имплантат. Так же поступал и Ник Я не желала следовать их примеру. Я не могла обращаться с людьми подобным образом.
Чтобы сдержать невыносимую боль, Мика приложила ладонь к повязке. Команда «Трубы» была обречена. Каждому из них грозила смерть. Морн не могла обращаться с людьми подобным образом. Прекрасно! Чудесно! По моральным принципам она отдала себя и всю команду на милость киборга. Ведь он остался киборгом, верно? Теперь он будет издеваться над ними так, как раньше делал это с ней. Не удивительно, что ее глаза потемнели от мрака безумия. Она сошла с ума. Так же, как и Ник.
Однако Морн не выглядела сумасшедшей. «Я не могла обращаться с людьми подобным образом». Она просто пошла на риск, который ужасал ее. Мика с трудом проглотила комок, подступивший к горлу.
– И что же он теперь намерен делать?
Морн подняла голову. На миг она закрыла глаза, словно это могло помочь ей выдержать боль воспоминаний.
– Однажды я заключила с ним сделку, – рассеянно прошептала она. – Соглашение, благодаря которому мы сохранили свои жизни. Он отдал мне пульт зонного имплантата, а я улетела с Саккорсо, вместо того чтобы сдаться властям Рудной станции. По этой причине служба безопасности лишилась важных доказательств, которых хватило бы Энгусу для высшей меры наказания. В то время мне казалось, что я получила гарантию на новую и светлую жизнь. Не знаю, почему так происходит, но Термопайл по-прежнему считает, что наша сделка в силе. Он остается верным своим обязательствам и, вероятно, думает, что я поступаю так же, – особенно теперь, когда мы с Дэйвисом освободили его от кодов.
Морн открыла глаза и повернулась к Мике. Ее взгляд безмолвно кричал о потере.
– Взамен он согласился выполнить мое решение.
Мика пригнула голову. Иногда в присутствии Морн она чувствовала себя слабой и бестолковой – даже в чем-то виноватой. На первый взгляд Морн казалась немощной женщиной. Страдания и боль истощили ее до предела. Но с другой стороны, она была сильнее всех членов команды. Морн просто не знала об этом.
Несмотря на трепет надежды, вызвавший дрожь в ее голосе, Мика спросила:
– А каково оно – твое решение?
Морн содрогнулась. Ответ дался ей нелегко.
– Мы отправляемся в погоню за «Планером».
Ее слова ударили по нервам. Внезапно Сиро повернулся к Морн. На его лице застыло неопределенное выражение, в котором слились надежда и отчаяние – слились настолько, что стали неотделимыми друг от друга. Морн не смотрела на него. Она будто забыла о его присутствии. Ее взгляд был сфокусирован на Мике. Та тоже отвела глаза от брата. Она интуитивно понимала, что излишнее внимание могло вернуть Сиро в ступор и разорвать нить общения.
– Почему ты решила погнаться за ним? – мрачно спросила Мика.
– Раньше этот корабль имел другое название, – нахмурившись, сказала Морн. – Он был «Потрошителем», убийцей моей матери – той женщины, которую Дэйвис тоже помнит как мать. Ее гибель заставила нас стать копами. Поэтому мы с сыном решили уничтожить «Планер».
Сиро приподнялся на локте, словно хотел рассмотреть лицо Морн. Его рука потянулась к ней, но безвольно упала.
– В принципе этого хочет Дейвис, – продолжила она. – Я солидарна с ним, хотя и не доверяю возмездию. Месть слишком расточительна. Кроме того, перед нами поставлены более важные задачи В момент его рождения наши умы были одинаковы. Однако теперь они отличаются. Наследственность Энгуса вынуждает его поступать по-своему. Все случившееся с ним оказалось настолько сложным, что теперь он ищет простых решений. Они помогают ему оставаться самим собой.
Морн пожала плечами.
– А я цепляюсь за свое полицейское прошлое. Мне хочется снова стать копом. В моем сердце живет наивная вера, что вернувшись к прежним принципам, я начну жизнь сначала.
Сиро тихо возразил:
– Нет, у вас ничего не получится…
Все еще глядя на Мику, Морн заговорила с ним:
– Сиро, ты понял, что я сказала? Мы отправимся в погоню за «Планером» Эти люди что-то сделали с тобой.
Скрытый гнев в ее голосе придавал словам остроту разящего клинка.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хаос и порядок. Прыжок в безумие"
Книги похожие на "Хаос и порядок. Прыжок в безумие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие"
Отзывы читателей о книге "Хаос и порядок. Прыжок в безумие", комментарии и мнения людей о произведении.