Андрей Быстров - Лезвие вечности

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лезвие вечности"
Описание и краткое содержание "Лезвие вечности" читать бесплатно онлайн.
Спустя три тысячелетия тайна, переданная жрецам Древнего Египта пришельцами из дальнего космоса, становится трофеем, за обладание которым ведут спор не на жизнь, а на смерть глава секретного подразделения ГРУ генерал Курбатов, агент Интеллидженс Сервис Джек Слейд, крестный отец русской мафии Генрих Бек и начинающий писатель Борис Градов. Для кого-то из них это путь к власти и мировому господству, а кто-то просто хочет спастись, отводя угрозу от человечества…
– Я могу идти?
– Да… Нет, постой.
Свиридов, уже направившийся к двери, обернулся:
– Слушаю.
– Передай полномочия по розыску Пантеры и наблюдению за Британцем группам «Вектор» и «Буран». Ты получишь новое задание.
– Есть, – кивнул Свиридов.
– Задание несложное.
– Так точно.
– Ликвидация.
– Так точно.
14
Полученный из Лондона ответ за подписью Марстенса позабавил Джека Слейда. Его не отзывали, более того, в ответе вообще не содержалось директив. Английскому физику Долтону просто рекомендовалось оставаться в Москве до окончания научной конференции – якобы для того, чтобы внезапный отъезд одного из ее участников (хорош участник, ни разу посещением не удостоил!) не вызвал беспокойства в заинтересованных структурах. Причина выглядела столь надуманной, что Слейд не удержался от улыбки. Какого беспокойства, о чем, чем это могло бы грозить Слейду и его службе?! Он легко прочел между строк: ему дается карт-бланш, и в то же время Лондон умывает руки. Ай да Марстенс!
Зазвонил телефон. Слейд поднял трубку.
– Долтон слушает, – сказал он по-английски.
– Здравствуйте, мистер Долтон, – ответил на чистом английском языке приятный женский голос. – Или лучше именовать вас мистером Слейдом?
– Не понимаю. Кто говорит?
– Вы интересуетесь произведениями древнеегипетского искусства?
– Какими произведениями?
– Я могу недорого предложить вам редкой красоты стилет.
– Кто вы?
После паузы в трубке прозвучало:
– Мистер Слейд, я жду ответа. Если вы согласны купить стилет, я назову время и место встречи. Если нет, прощайте.
– Подождите, – выпалил Слейд. – Я действительно покупаю египетские раритеты для своей коллекции. Если у вас есть что-то примечательное, я готов встретиться…
В трубке послышались короткие гудки.
Таня, стоявшая у телефона-автомата, удовлетворенно улыбнулась. Таким нехитрым способом она выяснила, что у англичанина стилета нет.
Джек Слейд выругался, что редко позволял себе. Выругался – и ничего больше. Он не стал ломать голову над загадочным звонком. Это чей-то пробный шар, а кто сказал «а», неизбежно должен будет перечислить и остальные буквы алфавита. Пока же Слейд не видел резона отказываться от намеченных шагов.
Выйдя из дома, он уселся в «Опель-Кадет» и покатил по шоссе Энтузиастов в сторону кольцевой. Свернул на Новогиреевскую, затем на Кусковскую и Плеханова, после чего оказался снова на шоссе Энтузиастов, описав таким образом полный круг. За ним неотступно следовала белая «волга» без особых примет. Хвост вел себя прилично, не слишком приближался, но и не слишком отдалялся, пропускал между собой и Слейдом по четыре-пять машин. Англичанин развернулся и поехал к центру.
Возле кинотеатра Слейд припарковался, вошел в безлюдный кассовый зал. В «волге» не очень тревожились, ибо покинуть зал Слейд мог лишь одним путем – обратно на улицу, а киносеанс заканчивался не скоро, и до того толпы не предвиделось. Тем не менее напарник водителя, выбравшись из машины, стоял на тротуаре, переминаясь с ноги на ногу.
Слейд наклонился к окошечку кассы, завораживающе улыбнулся молодой девушке.
– Милая, хотите заработать сто долларов?
– Что? – Юная кассирша растерянно хлопнула ресницами.
Вытащив из кармана стодолларовую банкноту, Слейд положил ее в пластмассовую миску за окошком, еще помнившую времена, когда в российских кинотеатрах расплачивались разменной монетой.
– Просто откройте мне, я пройду через кассу. Понимаете, за мной шпионит теща.
– А эта теща, – опасливо осведомилась девушка, – не продырявит меня из пистолета?
– Милая, вы насмотрелись боевиков. – Слейд снова одарил девушку чарующей улыбкой. – В жизни такого не бывает.
– А вы не…
– Грабитель? Помилуйте, да какая в таком случае разница, грабить вас изнутри или снаружи? Открывайте дверь, или я заберу деньги, пусть заработает красавица порасторопнее вас.
Но девушка уже мертвой хваткой вцепилась в банкноту.
– Только ради ваших прекрасных глаз, – прошелестела она и открыла дверь, ведшую в кассовый зал.
Слейд чмокнул девушку в щеку, стремительно пересек тесное помещение кассы и через другую дверь попал в служебный коридор. Отсюда он вышел в переулок и преспокойно зашагал прочь.
Парни из «волги» наблюдали сквозь большие окна, как Слейд будто бы покупает билет и любезничает с кассиршей. Молниеносное исчезновение англичанина повергло их в состояние, близкое к ступору. Первым опомнился тот, что топтался на тротуаре. Он бросился в кассовый зал.
– Девушка, вот только что тут был мужчина… Куда он пошел?
– Какой мужчина? – кассирша округлила глаза. – А, зритель? Так я не знаю, купил билет и ушел.
– Куда?!
– Откуда я знаю? Не мешайте работать!
– Но он выходил в эту…
– Да не видела я! – рассердилась девушка. – Я деньги считала. Отвяжитесь, а то милицию вызову.
Сотрудник АЦНБ с досадой ударил кулаком по ладони.
Несколько минут спустя Слейд звонил Левандовскому из телефона-автомата.
– Илья Владимирович? Здравствуйте, это Мищенко.
– Здравствуйте, – ответил Левандовский таким тоном, будто разговаривал с необязательным должником.
– Вы узнали, в какой больнице Антон Калужский?
– Он в институте Склифосовского. Рана не очень опасная, он поправляется, ходит, я ему звонил…
– Спасибо.
В институт Склифосовского Слейд ехал на такси. Он испытывал некоторую тревогу: не следит ли кто-то за контактами Антона? Но так или иначе, а «кого-то» все равно приходится принимать в расчет.
Выяснив в регистратуре, в какой палате лежит Калужский, Слейд позвонил ему и попросил спуститься.
– А кто вы? – пробурчал Антон.
– Друг твоего отца, – последовал краткий ответ.
Антон появился через пять минут – он справедливо рассудил, что личная встреча предпочтительнее расспросов по телефону. Завидев Слейда, он остановился. Англичанин подошел к нему.
– Не нужно меня бояться, – сказал Слейд. – Я в самом деле хочу помочь тебе.
– Помочь? – Антон отступил на шаг. – Разве мои беды еще не позади?
– Возможно, не только твои. Давай прогуляемся по аллее, поговорим.
– На сей раз у вас нет с собой автомата? – съязвил
Антон.
Слейд искренне рассмеялся.
– У меня его и тогда не было, пришлось отобрать… Знаешь, не очень хочется на кладбище.
– Знаю!
Они вышли и углубились в аллею.
– У вас нет сигарет? – спросил Антон.
Слейд протянул ему пачку «Питера Стивесанта».
– Спасибо. И, если можно, огня. – Он закурил, смачно затянулся. – В палате не покуришь. Так кто же вы, друг отца, чего вы хотите?
– Моя фамилия Долтон, – сказал Слейд. – Я англичанин.
– Не может быть, – не поверил Антон.
– Почему?
– Акцент. У вас его нет.
– Столь же свободно, как по-русски, я говорю на паре десятков языков, включая арабский, иврит, хинди…
Антон взглянул на собеседника с еще большим недоверием.
– Я пришел потому, – продолжал Слейд, – что история не закончена. А мне очень хочется опустить занавес.
– Подождите, подождите, – Антон прищурился, – а может, вы агент британских спецслужб? Или еще каких?
– А какая разница? Существенно не это, а то, что умирают люди, и мне это не нравится. Ты пострадал незначительно, а кто поручится, что в следующий раз…
– Хорошо, – перебил Антон. – Что от меня требуется?
– Ты запомнил молодого человека в очках? Того, что пришел вслед за нами и сказал, что разыскивает тебя.
– У которого вымогали какую-то дискету? Не представляю, кто это может быть. Но его я запомнил. А что?
– А то, Антон, что тому молодому человеку, по-видимому, угрожает опасность. И тебе тоже.
– Да, но что я могу сделать?
– Зачем-то он искал тебя, – задумчиво произнес Слейд. – И скорее всего, Антон, он все же тебя найдет. И задаст тебе вопросы, пытаясь решить свою проблему, в чем бы она ни заключалась. Но и вдвоем вы ничего не решите.
– Значит, решите вы? – хмыкнул Антон.
– Постараюсь, – невозмутимо ответил Слейд. – По крайней мере, у меня больше возможностей. Так вот, когда он найдет тебя, убеди его, что он должен позвонить по этому телефону. – Слейд вынул записную книжку и ручку, написал номер, вырвал листок и вручил его Антону. – Мистеру Стэну Долтону. Я не рассчитываю, что он позвонит сразу. Он не знаком со мной, и у него нет оснований доверять мне. Но он попал в скверную историю, и она будет становиться все хуже. В конце концов у него не останется иного выхода, кроме как позвонить мистеру Долтону. Это не идеальное решение, однако лучшее из существующих. Пожалуйста, передай ему это слово в слово.
Антон стоял, глядя на листок с телефонным номером.
– Мистер Долтон…
– Да?
– За этим парнем охотится мафия?
– Вероятно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лезвие вечности"
Книги похожие на "Лезвие вечности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Быстров - Лезвие вечности"
Отзывы читателей о книге "Лезвие вечности", комментарии и мнения людей о произведении.