» » » » С. Перри - Заговор корпорации «Umbrella»


Авторские права

С. Перри - Заговор корпорации «Umbrella»

Здесь можно скачать бесплатно "С. Перри - Заговор корпорации «Umbrella»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
С. Перри - Заговор корпорации «Umbrella»
Рейтинг:
Название:
Заговор корпорации «Umbrella»
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заговор корпорации «Umbrella»"

Описание и краткое содержание "Заговор корпорации «Umbrella»" читать бесплатно онлайн.



Для истинных фанатов серии игр «Resident Evil» любительский перевод одной из книг так популярных на западе, но не издававшихся ни разу у нас.






– Неплохо, совсем неплохо. Есть возражения?

Джилл вздохнула. Она ненавидела саму лишь мысль, что ее теорию могут разнести в пух и прах, но это было частью работы, и, честно говоря, частью, наиболее способствующей поддержанию ясного и рационального мышления. Людей в S.T.A.R.S. учили не зацикливаться на каком-то одном решении. Она снова бросила взгляд на свои записи. С другого конца комнаты раздался высокий голос Джозефа Фроста, специалиста по транспортным средствам из «Альфа».

– Маловероятно, что секта подобной численности стала бы перемещаться на большие расстояния, а убийства начались не так давно, чтобы судить об их локальности. РПД до настоящего момента не обнаружил никаких признаков или каких-то предпосылок к подобному поведению. К тому же степень насилия над трупом указывает на неорганизованность преступников, и они обычно работают по одиночке… Хотя вариант с атаками животных вполне приемлем – защита территории и все такое.

Вескер взял маркер и подошел к доске рядом с его столом.

– Согласен, – проговорил капитан.

Он написал слово «территориальность» на доске и затем обернулся на Джилл.

– Есть что добавить?

Джилл затрясла головой. Она была довольна уже тем, что смогла внести хоть какой-то вклад в общее дело, хотя сама считала версию с сектой нелепой. Тем не менее, это было все, что она могла предложить. Безусловно, полиция не придумала бы ничего лучше. Вескер переключил свое внимания на Брэда Викерса, предполагавшего, что все это было новой формой терроризма, и что вскоре террористы заявят свои требования. Вескер нанес слово «терроризм " на доску, но не выказал восторга по поводу этой идеи. Впрочем, как и все остальные. Брэд быстро вернулся к своим наушникам, и занялся проверкой положения отряда „Браво“. Джозеф и Барри стали строить теории, а мнение Криса на этот счет было всем хорошо известно, хотя никто и не понимал его. Он считал все случившееся организованными убийствами, и что власти были каким-то образом вовлечены в это. Вескер спросил его, может ли он добавить что-нибудь новое (Джилл заметила, как он выделил слово „новое“ ), и Крис покачал головой; выглядел он крайне угнетенно. Вескер надел колпачок на маркер, и сел на край своего стола, задумчиво глядя на доску.

– Это начало, – заговорил он, – Я знаю, вы все прочли полицейские рапорты и выслушали показания очевидцев.

– Викерс на связи, прием, – раздалось из дальней части комнаты. Брэд тихо говорил в микрофон, прерывая Вескера.

Капитан понизил голос и продолжил:

– Увы, до сих пор мы не знаем, с чем имеем дело. Мне известно, что у всех вас есть определенные… взгляды на то, как РПД должен вести себя в этой ситуации. Но сейчас, когда мы в деле, я…

– Что?! – Джилл вместе со всеми остальными обернулась на звук неожиданно громкого голоса Брэда в другом конце комнаты. Тот стоял, взволнованный, одной рукой прижимая наушники.

– Отряд «Браво», ответьте. Ответьте, отряд «Браво», ответьте! – Вескер встал.

– Викерс, выведи на громкую связь, – Брэд щелкнул переключателем на панели, и резкий трескучий звук заполнил комнату. Среди шума Джилл с трудом смогла различить мужской голос, но спустя несколько десятков секунд ничего больше не было.

Затем…

– …вы слышите? Неисправность, мы собираемся… – остальное затерялось во взрыве помех. Это, похоже, был голос Энрико Марини, командира отряда «Браво». Джилл прикусила нижнюю губу и нервно переглянулась с Крисом. Голос Энрико казался… безумным. В следующий момент они все напряженно вслушивались, ожидая чего-то еще. Радио молчало.

– Позиция? – резко спросил Вескер. Лицо Брэда было, чуть ли не белым.

– Они в… ммм… секторе двадцать два, в дальней части В… были до того, как я потерял сигнал. Передатчик выключен.

Джилл словно оглушило, и она видела, что такое же состояние отражается на лицах остальных. Вертолетный передатчик был спроектирован так, чтобы работать несмотря ни на что. И то, что он отключился, могло означать лишь одно: случилось что-то очень страшное – вся система вышла из строя или была серьезно повреждена. Что-то вроде крушения. У Криса сердце екнуло, как только он увидел координаты. Поместье Спенсера. Марини говорил что-то о неполадках, это могло быть обычным совпадением, но отчего-то казалось, что это не так. Отряд «Браво» был в беде, практически возле старого особняка «Umbrella».

Эти мысли пролетели в его голове за доли секунды, и он вскочил, готовый действовать. Что бы ни случилось, в S.T.A.R.S. не бросали своих. Вескер уже занялся делом: начал раздавать приказы, доставая свои ключи и направляясь к сейфу с оружием. – Джозеф, садись за пульт и попытайся наладить связь с ними. Викерс, разогревай вертушку и проведи проверку. Я хочу, чтобы мы были готовы лететь через пять минут. Брэд передал наушники Джозефу и поспешно вышел из комнаты. Капитан открыл сейф. Бронированная дверь, качаясь, распахнулась, открывая взору арсенал винтовок и пистолетов, расположенных над коробками с патронами. Вескер обернулся к остальным. Выражение его лица было мягким, как обычно, но голос звучал властно.

– Барри, Крис. Я хочу, чтобы вы отнесли оружие в вертушку, заряженное и проверенное. Джилл, бери жилеты и ранцы и встречай нас на крыше, – он вытащил ключ из кольца брелока и бросил ей. – Я позвоню Айронсу, хочу убедиться, что он предоставит нам подкрепление и группу парамедиков на заставах, – затем резко выкрикнул, – пять минут или меньше, ребята. Поехали.

Джилл пошла в раздевалку, а Барри взял из оружейного сейфа один из пустых вещмешков и кивнул Крису. Рэдфилд взял второй мешок, и начал загружать коробки патронов и магазины, пока Барри осторожно складывал оружие, проверяя каждый ствол. Джозеф позади них все еще безуспешно пытался связаться с «Браво». Крис вновь задумался о близости точки последнего выхода «Браво» на связь к поместью Спенсера. Была ли связь? И если да, то какая? Билли работал на «Umbrella», они были хозяевами поместья…

– Шеф? Вескер. Мы только что потеряли связь с «Браво»; мы отправляемся.

Крис почувствовал неожиданный приток адреналина и ускорил темп работы, отчетливо понимая: на счету каждая секунда, и, возможно, лишь эта секунда разделяла жизнь и смерть для его друзей и партнеров. Серьезная авиакатастрофа была маловероятна, вертолет «Браво» должен был лететь низко, и Форест был приличным пилотом… но что случится после того, как они окажутся на земле? Вескер быстро пересказал произошедшее Айронсу по телефону, затем повесил трубку и вернулся к остальным.

– Я поднимусь наверх, удостоверюсь, что наша вертушка экипирована. Джозеф, продолжай пытаться еще с минуту, потом выключай все и присоединяйся к ребятам. Можешь помочь им перенести снаряжение. Жду вас наверху. Вескер кивнул им и быстро вышел, его шаги разносились по всему коридору.

– Он хорош, – тихо произнес Барри. Крис не мог не согласиться с этим. Было обнадеживающе видеть, что их новый капитан не провалился с треском. Рэдфилд еще не был уверен относительно своих личных взглядов на него как на человека, но уважение к профессионализму Вескера росло с каждой минутой.

– Прием, «Браво», вы на связи? Повторяю… – упрямо продолжал Джозеф натянутым, напряженным голосом, но его обращение терялось среди звуков атмосферных помех, заполнявших комнату через динамик.


* * *

Вескер быстрым шагом спустился в пустынный холл и прошел через две комнаты ожидания на втором этаже, отрывисто кивнув полицейским, разговаривающим у автомата с содовой.

Дверь на взлетную площадку была широко распахнута, и слабый влажный ветерок прорывался сквозь жаркий воздух в помещение. Все еще было светло, но это ненадолго. Он надеялся, что темнота не сильно осложнит работу, хотя и понимал, что сложности, скорее всего, возникнут… Вескер повернул налево и начал спускаться по извилистому коридору, ведущему к вертолетной площадке, рассеянно пробегая по мысленному списку.


«…план действий, оружие, экипировка, рапорт…»


Он уже знал, что все было в порядке, но, несмотря на это, считал нужным проверять снова; оступиться просто, и самонадеянность – первый шаг к этому. Ему нравилось считать себя формалистом, одним из тех, кто может просчитать все возможные варианты и способен выбрать наилучший из них после основательной оценки всех факторов. Контроль – вот то единственное, чем должен обладать компетентный руководитель.


«Но чтобы закрыть это дело…»


Он оборвал мысль, прежде чем она смогла вырасти в нечто большее. Вескер точно знал, что следует делать, тем более времени пока еще вполне хватало. Все на чем он должен был сконцентрироваться сейчас – это как вернуть «Браво» целыми и невредимыми. Вескер открыл дверь в конце коридора и вышел навстречу ясному вечеру. Усиливающийся шум от двигателей вертолета и запах машинного масла завладели всеми его ощущениями. На маленькой вертолетной площадке было холоднее, чем внутри: часть ее была накрыта тенью старой водонапорной башни. Сейчас здесь было пусто, не считая металлически-серого вертолета «Альфа». И Вескер впервые задумался над тем, что у «Браво» пошло не так. Вчера он поручил Джозефу и новенькой проверить обе «птички», и они были в порядке. Все системы работали нормально.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заговор корпорации «Umbrella»"

Книги похожие на "Заговор корпорации «Umbrella»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора С. Перри

С. Перри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "С. Перри - Заговор корпорации «Umbrella»"

Отзывы читателей о книге "Заговор корпорации «Umbrella»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.