» » » » Эпосы, легенды и сказания - Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала


Авторские права

Эпосы, легенды и сказания - Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала

Здесь можно скачать бесплатно " Эпосы, легенды и сказания - Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Древневосточная литература, издательство Наука. Главная редакция восточной литературы, год 1978. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Эпосы, легенды и сказания - Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала
Рейтинг:
Название:
Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала
Издательство:
Наука. Главная редакция восточной литературы
Год:
1978
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала"

Описание и краткое содержание "Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала" читать бесплатно онлайн.



Сборник легенд, шуток и анекдотов, связанных с именем исторического лица – Бирбала, министра могущественного падишаха Акбара из династии Великих Моголов (XVI в.). Бирбал – популярнейший герой индийского фольклора Мудрец, поэт, острослов, балагур, он – правдолюбец, защитник бедных. Тонкий ум, ловкость, находчивость помогают ему противостоять козням и интригам завистников – вельмож Акбара.






Кому было под силу уберечься от сетей Бирбала? Стоило падишаху согласиться, как все вельможи скинули с себя богатое платье. Бирбал, поразмыслив, дал падишаху другое платье, а вазиру и вельможам сказал:

– Вот, господа, и вам небесные одежды, сделайте милость, наденьте, – и сделал руками так, будто что-то перед ними кладет.

Вазир, бедняга, не увидел никакого платья и подумал: «Надеть это платье – значит, остаться голым».

Но кому была охота прослыть человеком со смешанной кровью? Лучше нагота, чем такое бесчестье. Поневоле приходилось поддакивать Бирбалу.

И вазир снял с себя последнее – штаны, швырнул их в сторону, сделал вид, что надевает небесные одежды, затем подергал руками, будто оправляет на себе платье, и уселся на свое место. Он остался совсем наг, и не будь на нем ланготи [16], то и срамное место было бы на виду. Смех разобрал придворных, когда они смотрели на голого вазира, но тут же им стало не по себе – попробуй засмейся, и все подумают, что в тебе смешанная кровь, раз ты не видишь небесного платья. И они поступили, как сказано в поговорке: «Сговоримся, дружок: ты – молчок и я – молчок».

Вслед за вазиром пришлось по очереди раздеться вельможам.

Весь дарбар остался в одних ланготи.

Разные мысли лезли в голову падишаху, наконец он сказал себе: «Что-то странные очень нравы в небесном мире».

– Ну что, уважаемый, оделись уже люди в небесное платье? – спросил он у Бирбала.

– Да, ваша милость, теперь все одеты, все наряжены. Однако я не могу всех сразу повести к пери. Лучше сначала спросить у нее позволенья. Я схожу, а вы подождите, я вмиг вернусь.

Бирбал вышел, притворив за собой дверь. Он спрятался в соседней комнате и заперся изнутри на задвижку. Посидел-посидел, а потом так же тихонько вышел, вернулся в зал к падишаху и учтиво сказал:

– Покровитель бедных! Пери говорит: «Пусть все возвращаются домой. Скажи своему господину, что здешний горный воздух мне на пользу, и я думаю пожить тут несколько дней. Рано ли, поздно ли, но я непременно увижусь с падишахом, а сейчас с ним слишком много людей».

Передав весть от небесной девы, Бирбал добавил:

– Владыка мира! Сдается мне, что пери рассудила правильно. Уйдемте, раз на то ее воля. А если будем ей докучать – прогневаем красавицу и испортим все дело, а оно ведь уже слажено. Самое мудрое – вернуться восвояси.

Понял падишах, что не добиться ему сейчас своей цели, и решил исполнить волю пери. Длинной вереницей поехали они в город: впереди Бирбал, за ним падишах, а сзади по одному все остальные. Падишах и Бирбал – в нарядном платье, а придворные – в одних ланготи.

Падишах приуныл было – ни с чем возвращаться-то пришлось, но вспомнил, что пери обещала повидаться с ним, и в душе у него затеплился огонек надежды.

Горожане, увидев именитых вельмож голыми, начали смеяться. По какой улице ни проезжал Бирбал со своим отрядом, встречные принимались хохотать. Не стерпели наконец придворные и сердито сказали горожанам:

– Ну чего, дурачье, смеетесь? Не знаете, что Бирбал потчует нас усладами рая. Не дозволено вам, смертным, видеть наши святые небесные одежды, потому и кажется вам, что мы нагие.

Горожане вовсе не были простаками. Среди них немало было людей умных, один другого ученее. Они толковали между собой:

– Ясней ясного – попались вельможи на удочку к Бирбалу. Давным-давно обещал он устроить падишаху потеху невиданную. Надо думать, Бирбал жил до поры до времени в тайном месте, а нынче вот он – едет со своей потехой, и вправду невиданной.

И все горожане соглашались с ними и еще громче смеялись над проделкой хитроумного Бирбала.

А голые богачи услышали речи горожан, и стало им не по себе. Но крепко верили они словам Бирбала и, отмахнувшись от людских толков, ехали своей дорогой во дворец.

В дарбаре вельможи столпились как попало, не разбирая чинов и званий. Бирбал отвел падишаха в сторону и с глазу на глаз сказал ему, покорно сложив руки:

– Владыка мира! Если помилуете меня, я поведаю вам одну тайну.

– Ладно, говори. Ты будешь прощен.

– Ваше величество! Вы, верно, помните, что однажды, с год тому назад, вы изволили приказать, чтобы я позабавил вас новой потехой. Ваше величество тогда обещали не наказывать меня, если я допущу дерзость. Я исполнил свое слово, устроил вам сегодня забаву. Сейчас она кончается. Вряд ли вам приходилось видеть такое сборище голых вельмож и вряд ли когда снова придется увидеть. Владыка мира! Виданное ли дело, чтобы покойник оживал? И откуда бы взялась тут небесная пери?

Падишаху деться было некуда – он и впрямь посулил тогда Бирбалу простить его за дерзость.

Он обернулся к придворным:

– Господа советники! Примерно год назад дал я главному советнику Бирбалу повеленье показать мне необыкновенное зрелище и тогда же заранее простил ему все уловки и хитрости, на какие он пойдет. Вот сегодня Бирбал и показал нам эту потеху. Надеюсь, вы не станете на него сердиться – все, что сегодня случилось, сделано с моего согласия. Жаль мне, что он всех вас поднял на смех, я того не хотел. Я желал лишь увидеть новое, удивительное зрелище. Хочу, чтобы вы начисто забыли об этом случае и по-прежнему любили Бирбала.

Услыхав приказание падишаха, придворные понурились и в душе недобрым словом помянули Бирбала.

Бирбал вовремя позаботился отослать их одежду во дворец и теперь поспешил приказать, чтобы развязали тюки и раздали вельможам платье.

Все надели свои одежды, расселись по местам, и совет принялся за государственные дела.

Бирбала не испугаешь

Однажды ночью к Бирбалу явилась богиня Махакали – огромная, многоликая, страшная. Взглянул Бирбал на нее, засмеялся, простерся перед ней ниц, а потом встал и с горестным видом опустил голову.

– Мой верный Бирбал! Почему ты, когда увидел меня, то сперва засмеялся, а потом опечалился? – спрашивает Махакали.

– О богиня-матушка! Вездесущая! От вас ничего скрыть невозможно, но раз вы спрашиваете, то молчать негоже. Смеялся я от радости, что вас увидел. Ну, а про второе я не скажу, боязно мне.

Богиня подбодрила его, пообещала, что никакого вреда ему не будет, пусть смело говорит всю правду. Тогда Бирбал сказал:

– О мать вселенной! Я подумал: у меня только одна голова, один нос и две руки, а у вас десятки голов, десятки носов и тоже только две руки. Когда у меня случается насморк, я устаю утирать свой нос двумя руками, а если у вас насморк, каково же вам утирать себе десятки носов? От этой заботы я и затужил.

В ответ раздался смех Сбросив маску и одежды богини, перед Бирбалом предстал падишах. Это он придумал напугать Бирбала и явился к нему ночью в обличье грозной Махакали, но не тут-то было – Бирбала не испугаешь и врасплох не застанешь.

Падишаху очень понравились остроумные ответы Бирбала.

Святой Якиншах

Падишах справлял свой день рождения. Из самых далеких краев съехались на праздник знатные гости с подарками. А послам числа не было. Каждый входил, отдавал свое подношение и садился на свободное место. Важные и гордые сидели придворные падишаха.

Пели вешьи [17], играла музыка. Падишаху понравилось, как разукрасили дворец. Он гордился талантами своих придворных. Акбар считал, что на всем свете нет такого умного вазира, как его Бирбал.

Множество факиров и маулави [18] толпились в дарбаре – ведь сегодня падишах приказал накормить тысячи факиров, а многие получили еще и подарки. Явился и главный пир [19] падишаха. Падишах встретил его радушно, велел богато одарить.

Во дворце царила радость. Куда ни посмотришь – все ликуют и восхваляют падишаха.

Окинув взглядом эту картину, Бирбал усмехнулся. Падишах приметил это.

Когда все разошлись, падишах спросил:

– Бирбал! Как ты думаешь: кто на самом деле велик – пир или вера?

– Владыка мира! Велика вера.

– Нет. Случается, что вера важнее, но если бы не было пиров, разве могла бы существовать вера?

– Нет, шахиншах, вера важнее пира, – стоял на своем Бирбал.

– Бирбал! Неверно ты говоришь, – с досадой возразил падишах, – ведь люди почитают пиров и довольны.

– Бесспорно, почитание пиров дает свои плоды. Однако мы, индусы, поклоняемся идолам, но получаем воздаяние не от них, а от богов, за то что поклоняемся идолам.

Падишаху такое рассуждение пришлось не по вкусу. Он рассердился.

– Ни к чему это! Я требую, чтобы ты доказал свои слова, будто вера превыше пира.

– Согласен.

– Докажи сейчас же.

– Владыка мира! Это дело не простое. Мне для этого нужно время.

– Ладно, даю тебе месяц сроку, но помни, если за это время ты не докажешь своей правоты – прощайся с головой.

– Согласен.

Берясь за дело, Бирбал всегда заранее все обдумывал и взвешивал. Когда прошло дней пять и он увидел, что падишах озабочен важными делами и забыл про их спор, он выкрал у падишаха башмак, завернул его в обрывок старой шали и унес из дворца. Незаметно вышел он из города и в глухом месте закопал сверток. Сверху Бирбал насыпал небольшой холмик и положил три камня, так что получилась могила.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала"

Книги похожие на "Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эпосы, легенды и сказания

Эпосы, легенды и сказания - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Эпосы, легенды и сказания - Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала"

Отзывы читателей о книге "Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.