» » » » без автора - Сон в Нефритовом павильоне


Авторские права

без автора - Сон в Нефритовом павильоне

Здесь можно скачать бесплатно " без автора - Сон в Нефритовом павильоне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Древневосточная литература, издательство Художественная литература, год 1982. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 без автора - Сон в Нефритовом павильоне
Рейтинг:
Название:
Сон в Нефритовом павильоне
Автор:
Издательство:
Художественная литература
Год:
1982
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сон в Нефритовом павильоне"

Описание и краткое содержание "Сон в Нефритовом павильоне" читать бесплатно онлайн.



«Сон в Нефритовом павильоне» — одно из крупнейших произведений старинной корейской прозы начала XVII века (имя автора осталось неизвестным), относится к популярному на Дальнем Востоке жанру романов-снов, близких по сюжету древним мифологическим сказаниям и авантюрным повестям позднего средневековья.

Публикуется на русском языке впервые.






«Державе нашей грозит опасность! Только Вы можете ее отвести от нас. Гонцу дан приказ привезти Вас и славную Хун в столицу!»

Утром следующего дня князь вместе с Хун и Чжан-сином отбыл в столицу, где император с нетерпением ожидал их. Остальные члены семьи должны были ехать следом. Когда гонец доложил, что князь у ворот дворца, государь обрадовался и приказал немедленно звать его. Спустившись с трона и взяв князя за руку, он проговорил:

— Мы не видели вас семь или восемь лет, но государственные дела заставили нас прервать ваш отдых.

Князь почтительно поклонился.

— Я ничего не знал о нападении варваров, потому и не прибыл ко двору раньше. Ваше величество приказали мне явиться, и вот я перед вами. Чем могу служить?

Император положил на столик послание из чуского княжества. Князь Ян внимательно прочитал его и подумал: «Эти южные варвары лихо дерутся, если всего за несколько дней захватили пять уездов. А ведь княжество Чу не из слабейших! Да, видно, положение чрезвычайно опасное!»

Вслух же он сказал так:

— Княжеству Чу угрожает большая беда, и мы должны прийти ему на помощь. Следует сегодня же собрать всех военных и гражданских чиновников и разработать план действий!

Император кивнул и тут же вызвал во дворец отставного советника Хуан И-бина, сановного Инь Сюн-вэня, военного министра Су Юй-цина, министра церемоний Хуан Жу-юя, академика Ян Чжан-сина, военачальника Лэй Тянь-фэна, начальника отряда Тигров Лэй Вэнь-цина и многих других и сказал им:

— Южные варвары напали на княжество Чу, местное войско терпит поражение за поражением. Слушаем ваши предложения!

Начал сановный Хуан:

— Страна этих варваров невелика, но вредит нам изрядно! Надобно послать туда сильное войско и проучить негодяев!

Продолжил сановный Инь:

— Необходимо найти при дворе талантливого полководца и поручить ему разгромить врага!

Слово взял князь Ян:

— Издавна княжество Чу славилось своей неприступностью, так что сколько-то времени оно еще продержится. Необходимо собрать чуское ополчение и помочь местным отрядам пятью-шестью тысячами постоянного войска. Совместными усилиями мы разобьем захватчиков!

Заговорил военный министр Су Юй-цин:

— Сообщение чуского князя пришло несколько дней назад, следует поспешить с отправкой туда войск.

Не утерпел Лэй Тянь-фэн:

— Если вашему величеству нужен талантливый полководец, то не сыскать никого талантливее князя Яна!

Император вздохнул.

— Князь Ян уже сражался и против южных и против северных варваров, вправе ли мы еще раз подвергать его суровым лишениям?!

Су Юй-цин предложил:

— Пусть князь поедет вместе с госпожой Хун. В случае надобности она поможет ему, хотя едва ли это потребуется такому многоопытному полководцу. Нельзя забывать, что южные варвары — очень опасные враги!

Лэй Тянь-фэн произнес:

— Военный министр прав: если за дело не возьмутся князь Ян и госпожа Хун, мы потеряем княжество Чу. Я же в свой черед, хоть и стар, но секиру держать могу и готов возглавить передовой отряд, чтобы швырнуть к ногам вашего величества головы двух-трех богатырей из стана варваров!

Голос старого воина звучал грозно, волосы поднялись дыбом, словно пики. Лик императора просветлел.

— Я всегда был уверен в тебе, славный Лэй!

Государь вопросительно взглянул на Яна. Но тот не успел даже слова сказать, как вперед шагнул юноша и заявил:

— Я еще молод, но готов повести за собой войско и вернуться с победой!

Все взоры обратились на юношу: у него белое, как бесценная яшма, лицо, выразительные глаза, тонкие брови, и это — академик Ян Чжан-син!

Пораженный император обратился к князю:

— Князь, ваш сын еще очень молод, но рвется в бой, что вы на это скажете? Известно, никто лучше отца не знает своего сына!

Князь в ответ:

— Да он глупый мальчишка! Ему вскружили голову ваши похвалы, вот он и пытается оправдать их, хотя у самого еще молоко на губах не обсохло! Если ваше величество доверите ему войско, это будет неосмотрительно.

Тут входит вестовой и подает государю пакет.

— От кого? — спрашивает Сын Неба.

— Послание удельной правительницы Города луаней госпожи Хун!

Император оживился.

— Любопытно, что пишет нам госпожа Хун!

Он приказал инспектору Су Гуан-чуню читать. Вот что сообщала Хун:

«Удельная правительница Хун почтительно приветствует Ваше Величество и имеет честь заявить, что настало время, когда каждый верный государю подданный обязан положить все силы на разгром варваров, вероломно напавших на нашу страну и ввергнувших ее в пучину бедствий. История сохранила для нас предание о том, как танский Ди Жэнь-цзе[433] и сунский Цао Бинь отправили воевать своих сыновей, и потомки оправдали их, ибо дело касалось судьбы державы. Я, в прошлом недостойная гетера, обласкана Вашими милостями, живу в богатстве и знатности, пользуюсь всеми мирскими благами, и пусть я ничтожна, как муравей или блоха, пусть глупа, как свинья или рыба, а все равно готова умереть на поле брани, чтобы доказать Вам свою преданность. Жаль будет только, если Вы не найдете более достойного человека при дворе: если я вновь поведу войско, чужестранцы станут смеяться и скажут, что в стране Мин перевелись храбрые мужчины! Потому я по примеру древних предлагаю Вашему Величеству доверить войско моему сыну. Его зовут Ян Чжан-син, он отважен, как его отец, осмотрителен, как его мать. Я готова пожертвовать всем, что имею, дабы отплатить Вашему Величеству за безграничные милости. Еще хочу сказать, что сверстник сына по имени Лэй Вэнь-цин, внук славного воина Лэй Тянь-фэна, обучен мною искусству владения мечом и выстоит перед любым богатырем. Юноши могут сражаться бок о бок, и вместе стоят многого!»

Письмо Хун порадовало императора, и он приказал:

— Назначить академика Ян Чжан-сина на должность помощника военного министра, возвести его в звание Верховного полководца, вручить ему шелковый халат, золотую кольчугу, жезл с белым султаном и позлащенную секиру и через три дня направить в войско!

Князь Ян почтительно говорит:

— Ваше величество! Вместе с моим сыном государственный экзамен по разряду военных наук готовился держать Хань Би-лянь, юноша храбрый и в военном искусстве сведущий. Позвольте и ему присоединиться к войску!

Император в ответ:

— Мы слышали о достоинствах этого юноши, но дело в том, что его отец Хань Ин-вэнь оказался в свое время в числе заговорщиков, потому мы вычеркнули имя Хань Би-ляня из списков. Но раз вы просите за него, князь, мы готовы уступить вам. Жалуем Хань Би-ляню звание и разрешаем ему идти в поход.

Прием закончился, сановники разошлись. Верховный полководец Чжан-син отправился домой.

Наутро он зашел к Хун проститься.

— Завтра я уезжаю, матушка! Что скажете мне в напутствие?

Хун улыбнулась.

— Зачем спрашиваешь? Теперь ты и сам большой человек, мать тебе не указ!

Сложив ладони, Чжан-син поклонился.

— Я еще глуп, и советы ваши для меня превыше всего!

Хун со смехом обратилась к князю:

— Сегодня луна диво как хороша, не хотите ли, князь, прогуляться с сыном по саду?

Понимающе кивнув, князь взял сына за руку и вышел с ним в сад. Стояла поздняя весна, ясная круглая луна освещала распустившиеся цветы и деревья, отбрасывая на землю их ветвистые тени.

— Принеси мой двойной меч! — приказала Хун служанке.

Та убежала и вскоре вернулась с мечами. Хун взяла их, вышла в сад, сделала, играя мечами в лунном свете, несколько шагов вперед, потом назад — и вдруг без следа исчезла, только белая дымка появилась в воздухе, повеяло холодком, да с деревьев попадали листья.

Отец говорит сыну:

— Не разучилась еще твоя мать владеть оружием!

Только он это сказал, как в небе сверкнул Лотосовый меч и со свистом рассек белую дымку — испуганно вспорхнули с ветки два турача и помчались к востоку. В небе появился второй меч — он преградил путь птицам, и те повернули на запад. Но и там их встретил меч — с жалобным криком одна птаха повернула на северо-восток, другая — на юго-запад. А в небе засверкали тысячи мечей, со всех сторон света, и, не зная, куда им деться, бедные турачи подлетели к князю. Улыбнувшись, князь засучил рукава и схватил мечущихся птиц. И тут с неба спустилась на землю Хун и проговорила:

— Из-за этих варваров пришлось напугать бедных птах!

Потом повернулась к сыну.

— Подбери-ка опавшие листья да погляди на них! Чжан-син взял несколько листьев и на всех увидел отпечатки меча.

Хун пояснила:

Этот прием называется «Феникс клюет плоды», им пользуются в бою против многотысячного войска, когда нужно уничтожить всех без остатка. Есть и другой прием: «Паук опутывает бабочку» — в этом случае меч настигает врага, даже если он взлетит под облака или зароется в землю. Много лет училась я искусству владения мечом, но никогда своим умением не злоупотребляла и понапрасну крови не проливала, отец твой хорошо знает это. А у тебя еще нет опыта в ратном деле, потому запомни: если ты поддашься злобе или обиде и начнешь убивать людей с ненужной жестокостью, то тебя станут страшиться даже твои собственные воины, а это на руку врагам!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сон в Нефритовом павильоне"

Книги похожие на "Сон в Нефритовом павильоне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора без автора

без автора - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " без автора - Сон в Нефритовом павильоне"

Отзывы читателей о книге "Сон в Нефритовом павильоне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.