Марк Казанин - Рубин эмира бухарского
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рубин эмира бухарского"
Описание и краткое содержание "Рубин эмира бухарского" читать бесплатно онлайн.
Необыкновенные и увлекательные приключения, описанные в романе М.Казанина «Рубин эмира бухарского», происходят в первые годы революции. Повествование ведется от лица главного героя, которому удается устроиться в эшелоне, идущем из Петрограда в Среднюю Азию. Этот малопрактичный и несколько отвеленный молодой человек 22 лет интересуется главным образом историей и литературой Востока и мечтает пробраться в Индию. Но неожиданно вокруг него разыгрываются события, которые не дают ему остаться в стороне, и он становится активным участником этих событий. В них переплетаются и история с пропавшим рубином, и восстание басмачей, и вражеские шпионы, и победоносная борьба за укрепление Советской власти на далекой окрание. В ходе этой борьбы формируется и закаляется характер героя.
У нее перехватило горло.
Впервые из-за маски выглянул живой, и притом страдающий человек. «Может быть, она и в самом деле не такая плохая, – мелькнуло у меня, – и все это кривляние и ломание только результат дурного воспитания, и вообще делятся ли люди на хороших и плохих, или все люди родятся хорошими, а потом часть портится?» Но на все эти размышления не было времени, более неотложная мысль оттеснила их. «Итак, у нее сестер нет. Значит, Люси писала не ей. Ну что ж, отпадает».
Как бы угадав направление моих последних мыслей, Юля сама вернулась к вопросу о языках.
– Но вы ведь тоже говорите по-французски, почему же не отвечаете, monsieur l'hermite, господин отшельник?
Я знал английский и немецкий, но французского не знал. Так и ответил.
– Жаль, – с оттенком пренебрежения бросила она, – а вот Борис неплохо болтает.
Во мне колыхнулась мимолетно возникшая когда-то зависть к Борису.
– Ну расскажите, monsieur Глеб, как вы живете там один? Или не один? У вас, наверное, есть дама сердца, вы скрываете. – Она погрозила мне пальцем.
Юля вернулась в прежнее свое состояние. Кате, как видно, было стыдно за Юлю, но ей не хотелось делать замечание старшей.
Что-то вынужденное, напряженное появилось в глазах Юли. Казалось, она что-то вспомнила и говорила, как автомат:
– Во всяком случае, мы с Катишь приедем проверить. Поедем, Катишь? И на днях.
Что это: бестактность или заученный урок? Хочет сунуть нос в макбару или в наш лагерь и прикрывается Катей? Ну, увидим. По крайней мере мы предупреждены.
– А как там Борис? Вы, наверно, вместе проказничаете. Передайте ему… – Уже уходя, она послала воздушный поцелуй. – Так мы приедем, ждите нас. Оревуар.
Глава VII ПРОИСШЕСТВИЕ В МАКБАРЕ
На некоторое время грек выпал из моего поля зрения, но очень скоро мне пришлось встретиться с ним, и в довольно неожиданной обстановке. Однажды приехал Рустам с целой кавалькадой с седобородым аксакалом во главе. Люди стояли снаружи и не входили. По знаку Рустама я вышел к ним. Оказывается, они пришли звать меня на той – празднество – по случаю выздоровления и возвращения домой Хассана.
Тогда я еще не понимал полностью всего того, в чем принимал участие. В тот момент я не мог знать, что все это имело и политический смысл. В самом деле, стали бы они приглашать меня месяц тому назад? Они ненавидели советскую власть, которая для них символизировалась в образе грабителя Погребнякова. Было бы бесполезно уговаривать их и объяснять, что Погребняков – белый офицер, обманом пробравшийся в руководящие органы советской власти, – все эти слова не воскресили бы умерших и не вернули бы отнятого.
Теперь же они приходят и зовут людей, имеющих какое-то место в советском обществе. Я не отдавал себе отчета в том, что под влиянием доброго отношения, симпатии, примеров человечности в настроении узбеков происходил перелом. Тогда в моих глазах моральная сторона совершенно заслоняла политическую; мне было приятно, что мы для них что-то сделали: вернули Рустаму сестру, спасли от страшной болезни Хассана – я инстинктивно чувствовал, что враждебности нет, но дальше я не шел.
Я понял, что они придают всей затее какое-то церемониальное значение и что она играет какую-то важную роль в их жизни, и поэтому в своем ответе постарался не ударить лицом в грязь: я долго кланялся, нелепо прикладывая руки к сердцу, бессознательно подражая виденным мной на сцене образцам.
Очевидно, если не форма, то содержание моей реакции на приглашение вполне удовлетворило депутацию, и она, довольная и обрадованная, ушла. Рустам и я уже прекрасно понимали друг друга. Он рассказал мне, что собирается привезти на той Лейлу и что я должен обязательно сдержать слово.
– А откуда вы узнали, – спросил я Рустама, – что там той? Они и к вам приезжали?
– Нет, – ответил он, – мой Хассан все равно брат. Хассан матушка, мой матушка, два брат.
Итак, Хассан и Рустам были двоюродные братья. Может быть, еще и поэтому узбеки из кишлака хорошо ко мне относились.
В тот же день я и двое из караульных макбары, также получивших приглашение, отправились в кишлак. Завидев нас издали, мальчишки из кишлака испустили пронзительный вопль и стремглав бросились к кишлаку. Когда мы подошли ближе, навстречу нам шла уже целая толпа во главе с улыбающимся, похудевшим Хассаном. Меня взяли под руки и повели в какое-то строение с ковровыми настилами на полу и сюзане по стенам. Но я не успел осмотреть все это, так как совершенно неожиданно увидел, что посреди комнаты в обществе почетных стариков аксакалов сидели не кто иные, как Юля и грек. Прежде чем я успел подумать, как мне отнестись к этому, я услышал голос Юли:
– А, Глеб! Наконец-то. А мы тут целый час томимся голодом.
Должно быть, с моего лица не исчез немой вопрос по поводу того, как Юля попала сюда, потому что она поторопилась объяснить:
– Вы знаете, Хассан хотел звать нас всех, но я знала, что Александра Ивановна не может оставить больницу, а Катю без себя не отпустит, вот так и вышло, что поехала я одна.
Несмотря на то что она тараторила так быстро, в голосе ее звучала какая-то неуверенность и напряженность. Через минуту я понял, что они были вызваны совершенно неоправданным присутствием на тое грека.
– И я прихватила с собой Кристи. Или он прихватил меня с собой, – прибавила она кокетливо. – Я ни за что не поехала бы сюда одна. Я бы заблудилась, или меня бы украли.
Кристи смотрел с непринужденным видом, и я вновь поразился, как свободно и легко он умел держаться в любой ситуации.
– Моя проводник, – сказал грек на своем ломаном русско-черноморском языке, которому я уже более не доверял. – Моя сегодня киоск закрывай – ходи сюда, круты дальше, – блеснул он зубами.
Мы сели, и началось угощение. Гвоздем его был плов. Его варили в нескольких котлах и ели в нашей и в соседних комнатах, которые к тому времени наполнились народом в ярких и нарядных халатах. В передней комнате играли на музыкальных инструментах.
Я сидел между Хассаном и Рустамом, напротив расположились Юля и грек, между нами человек шесть почетных жителей кишлака. Я ждал Лейлу, но она не рискнула выйти к мужчинам. За пловом мы говорили мало. За дыней и чаем завязался общий разговор.
– Ваша скоро начинай работа, – сказал Хассан. – Моя видел много лопатки.
– Да, наверное, – уклончиво ответил я, хотя знал не больше его.
– Большой начальник Толмачев скоро приезжай Самарканд, – продолжал Хассан.
Они были хорошо информированы.
– Скоро, – заверил я его.
– Ваша – хороша люди, – сказал он мне.
– Все люди хороша, – подтвердил я.
Я не попал в тон.
Он посмотрел на меня недоброжелательно:
– Тугай плохой люди, – проговорил он сурово.
Я решил при греке и при Юле не показывать, что я что-либо знаю.
– Почему плохой? – невинно поднял я брови.
– Тугай убивай, воровай, два уезда ограбил, сейчас сюда пришел. Тугай люди все равно Погребняк. – Лицо его искривилось, кровь схлынула, стали видны некрасивые оспинки и старые шрамы. – Плохой люди.
– Как ваша знай? – спросил я на том же общем диалекте.
С лица Хассана не сходило волнение:
– Наша джигит ходи тугай охота. Тугай много офицер.
Я как бы случайно обвел глазами сидевших вокруг. У грека и Юли глаза были острые, остановившиеся. Оба делали стойку и выдавали себя этим. Они были явно на работе.
– Погребняк – старый, молодой? – спросил я.
– Не старый, не молодой, – ответил Хассан, – высока. Одна рука его два пальца нет. Худой человек. Его убивай надо.
Опять наступило молчание. Хассан, видимо, предполагал, что мы все одинаково переживаем его сообщение, в то время как мы все воспринимали его по-разному.
Внезапно он стал более доверительным, думая, что находится среди друзей (ведь спасла же ему больница жизнь!) и что все присутствующие также друзья и между собой. Он понизил голос до шепота:
– Я тебе скажи. Ваша лагерь есть люди, ходи тугай, туда-сюда.
Я притворился удивленным и возмущенным. Грек так и впился глазами в Хассана.
– Как твоя знай? – чуть-чуть сурово спросил я. – Как твоя можно говори?
– Наша охотники види. Наша джигиты все види. Кажды день тугая люди ходи трава, – он почти лег на ковер, – потом назад.
Он наклонился ко мне. Снаружи послышалось цоканье копыт. Кто-то спешивался.
– Ваша есть один человек, ходи туда-сюда, плохой человек, молодой, большой. – Он встал, показал рукой над головой, поднял глаза и оцепенел, будто увидел привидение.
В дверях стоял Борис, самоуверенный, развязный. Не про него ли собирался сказать Хассан и поэтому так перепугался?
– А вот и я, то, что у Блока называется нечаянная радость, – пропел Борис. – Я, собственно, в поисках вас, Глеб. Нехорошо бегать от друзей. Тем более что у меня к вам дело. Я верхом за вами. А! Кого я вижу? – деланно удивился он. – Юлия Викторовна и… – Он чуть прищурил глаза.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рубин эмира бухарского"
Книги похожие на "Рубин эмира бухарского" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марк Казанин - Рубин эмира бухарского"
Отзывы читателей о книге "Рубин эмира бухарского", комментарии и мнения людей о произведении.




























