» » » » Дей Кин - День рождения


Авторские права

Дей Кин - День рождения

Здесь можно скачать бесплатно "Дей Кин - День рождения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
День рождения
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
1991
ISBN:
5-7105-0023-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "День рождения"

Описание и краткое содержание "День рождения" читать бесплатно онлайн.



Дей Кин был одним из самых плодовитых, самых популярных авторов американской детективной прозы. Первые его книги появились еще в сороковых годах. Как и многие его коллеги, он выпускал роман за романом с поразительной быстротой. Главным достоинством писателя критика считает точное чувство ритма повествования: Дей Кин умеет построить сюжет так, что читатель заинтригован с первых страниц и до самого конца. Лучшие романы писателя увлекательны и мастеровиты. Они могут быть отнесены к классике американского детектива.






– Скажи мне, Лу, почему ты так не хочешь, чтобы я разыскал Кендалла?

Лу отвела взгляд в сторону.

– Я? Знал бы ты, как мне на это наплевать!

– А зачем же тогда ты сказала, что у него есть корабль? Почему не сказала мне, что у него есть дом на озере Семинол со взлетной полосой на участке?

Лу прикусила губу.

– Вы говорите правду? – спросил Вудс.

– Да. Я как раз собирался отправиться туда, когда вы меня взяли.

Вудс посмотрел на Кайфера. Тот зажег потухшую сигару.

– Меня не интересуют ваши личные дела. Меня интересует только Тони. Мне не нравится, когда убивают моих людей и я не намерен в этот раз создавать прецедент. (Он посмотрел на меня сквозь облако сигарного дыма). Мне хочется вам верить, юноша, говорю это искренне. Может быть, в память о Тони. Это озеро Семинол далеко отсюда?

Незаметно для себя я задержал дыхание на то время, пока он говорил. Я сделал глубокий выдох:

– Около тридцати километров, сэр.

Кайфер повернулся к Вудсу.

– Джек, мою шляпу, пожалуйста. Будем надеяться, а это в интересах мистера Чартерса, что он не солгал.

Глава 17

Было так темно, что казалось, будто ошалевший ветер сорвал с неба луну и унес ее куда-то. Время от времени в ветровое стекло или в кузов большой серой автомашины ударялись поднятые ветром куски мусора.

Машину вел Вудс. Я сидел с Лу на заднем сиденье; Кайфер сидел на переднем, слегка повернувшись, положив руку на спинку сиденья. Время от времени он обращался ко мне. Лу сидела, скрестив руки на коленях. Я с трудом дышал. Меня не били и не угрожали. Но я знал, что для меня было бы лучше, чтобы я не ошибся и Кендалл действительно оказался убийцей Тони Мантина.

Несмотря на то, что Кайфер имел вид доброго старичка, он жил в мире, который недалеко ушел от мира джунглей, где потеря глаза, зуба или жизни непременно оплачивалась натурой. А теперь один из людей Кайфера был убит.

– Вы там уже бывали? – спросил меня Кайфер.

– Никогда.

– А вы? – спросил он у Лу.

Лу бросила на него яростный взгляд.

– Вы не имеете права заставлять меня ехать с вами. Я к этой истории не имею никакого отношения. Я просто пыталась помочь мистеру Чартерсу.

Теперь я уже был мистер Чартерс.

– Я задал вам вопрос, – сухо сказал Кайфер.

Лу прикусила губу.

– Да, – сказала она.

– Отлично, – промолвил Кайфер. – Следите за дорогой и скажите, где надо будет поворачивать.

Этого делать не пришлось. Старый рваный рукав-ветроуказатель обозначал южный край небольшой взлетной полосы, скрытой за кустами карликовых пальм. Слева от дороги, метрах в восьмидесяти, между деревьями горел свет.

– Должно быть, это здесь, – сказал Вудс.

– Несомненно, – сказал Кайфер. – Поставьте машину здесь. Мы сначала посетим ангар.

Вудс убрал машину с дороги и выключил освещение. Потом, вместо того, чтобы вылезти, он остался в машине, пристально всматриваясь в зеркало заднего вида.

– Вы что-то увидели? – спросил Кайфер.

– Мне показалось, что я видел фары. Да, я их вижу.

Он вытащил пистолет из кобуры под мышкой и положил его себе на колени. Позади нас какая-то машина с трудом продвигалась вперед. Одна ее фара болталась, как голова пьяницы. Не снижая скорости она проехала мимо нас. Это был старый разбитый грузовичок. Впереди сидели два человека, а в глубине виднелась горка пустых кассет.

– Чертова дорога! – сказал Вудс. – Держат же люди еще такие колымаги...

Он подождал, пока красный огонек грузовичка пересек мост и скрылся на другом берегу реки. Потом повернулся ко мне.

– Я через минуту вернусь. Не двигайтесь с места до моего прихода и последите за вашей подружкой. И не досаждайте мистеру Кайферу.

Лу свирепо на него взглянула.

– Я не его подружка.

– А мне, знаете..., – сказал Вудс и нырнул в темноту в направлении ангара.

Как только он скрылся из виду, Лу так резко схватила меня за руку, что ее ногти вонзились мне в кожу.

– Не поддавайся им, Джим, – прошептала она. – Ты не выпутаешься живым из этой истории. Даже если Тони и был убит Кендаллом... Что из того? Ты что, не понимаешь? Ты глуп до такой степени? Они же не оставляют свидетелей.

– Ну, и что? Что я по-твоему должен делать?

– Оглуши старика, идиот! – крикнула мне Лу. – И давай сматываться на машине, пока Вудс не вернулся.

– Нет, – сказал я.

– Вы правильно делаете, – спокойно сказал Кайфер.

Его левая рука лежала на спинке сиденья. Поверх нее он положил и правую руку, в которой держал пистолет 38-го калибра с отделанной перламутром рукояткой. Он был похож на тот пистолет, который я видел около трупа Тони. Лу тихо заплакала. Я не спускал глаз со света между деревьями. Вернулся Вудс.

– Самолет, естественно, есть, – объявил он. – Маленький четырехместный самолетик. Я не очень в них разбираюсь, но он заправлен и готов к полету. Он уже был бы, наверное, далеко, если бы не этот ветер.

– Похоже, – сказал Кайфер.

Он вылез из машины и открыл дверцу Лу.

– Мы сейчас отправимся переговорить с мистером Кендаллом и вы нас поведете, поскольку вы здесь уже бывали.

Я вошел вслед за Лу под своды деревьев. Бревенчатый домик был совсем новым, но я узнал место, на котором он стоял. Когда я в последний раз приезжал сюда гулять, здесь был лагерь рыболовов. В озеро уходила новенькая эстакада на сваях. В домике было, судя по всему, три комнаты. Во всех трех горел свет. Свет из окон освещал и веранду.

Вудс показал на большую черную машину, стоявшую перед лестницей.

– Сволочь, – сказал он без гнева. – Так спешил, что взял машину Тони!

Я взглянул на машину внимательнее. Это был черный «Кадиллак», который я заметил на аллее, когда мы с Мэй приехали к Кендаллу. Да, как детектив, я мало что стоил. У Кендалла было только две машины, а оба бокса гаража были заняты.

Мы вышли на опушку леса. Теперь, чтобы достичь дома, надо было идти по открытому пространству. Кайфер положил руку на плечо Лу.

– Теперь впереди пойдем мы, – сказал он.

Они с Вудсом прошли вперед. Я старался от них не отставать. Принимать меры предосторожности было лишнее: ветер перекрывал все. Тут я увидел, как перед одним освещенным окном прошел Кендалл. На нем были надеты только кальсоны. Это подействовало на меня так же, как когда я нашел труп Тони, так же, как когда я в темноте схватил кусок гнилого мяса. Кендалл снова подошел к окну и посмотрел на улицу. Я сначала подумал, что он нас увидел. Но нет. Он смотрел вверх. Он рассматривал верхушки деревьев, чтобы определить, не стих ли ветер. Он покачал головой и отошел от окна.

Вудс и Кайфер подошли к дому. Я следовал за ними по пятам. Я увидел сначала диван, потом Мэй, сидевшую на его краешке. Растрепанные волосы наполовину скрывали ее лицо. В уголке рта у нее была сигарета. Одета она была так, что выдумывать ничего и не надо было.

– Ну, что я тебе говорила? – крикнула мне в ухо Лу.

В комнате снова появился Кендалл. В руке у него был стакан. Он что-то говорил, поскольку губы его двигались. Он залпом выпил содержимое стакана, швырнул его в угол комнаты, потом подошел к Мэй и попробовал ее погладить. Это произвело эффект удара электрическим током. Она плюнула ему в лицо горящую сигарету и ударила острым каблуком в то место, где возможен был самый большой урон.

– Одно очко в ее пользу, – сказал Кайфер.

Кендалл согнулся от боли пополам, закачался и отошел назад. Затем, с искаженным от ярости лицом и со сжатыми кулаками он выпрямился и двинулся на Мэй.

Вудс толкнул дверь и вошел. Я пересек вслед за ним салон, обшитый панелями из американской сосны, и подошел к открытой двери спальной комнаты. Кендалл схватил Мэй за волосы и уже занес кулак, чтобы ударить ее.

– Шлюха! Грязная шлюшка! – задыхаясь от бешенства кричал он. – Ты мне уже достаточно наделала гадостей! Сейчас я тебя проучу...

И уже готов был ударить.

– Я вам не советую этого делать, мэтр, – сухо сказал Вудс.

Кендалл обмяк, словно тающая снежная баба. Кулак его опустился вдоль тела. Было видно, как расслабились его мускулы, раскрылся рот, начали дрожать колени и затряслась голова.

Я вошел в комнату, сел на диван и обнял Мэй. Она вроде бы как и не очень удивилась.

– Я знала, что ты в конце концов найдешь меня, Джим, – сказала она. – Я и мистеру Кендаллу это говорила. (Под одним глазом у нее чернел кровоподтек, но другой сверкал словно звезда). И знаешь, Джим, ничего не было, – серьезно добавила она. – Он ничего не добился от меня. (Она внезапно разразилась рыданиями). А видит бог, чего он только не предпринимал. Он... он сорвал с меня платье. Он бил меня. Он бил меня так, что я не могла не кричать.

Я было привстал, но Кайфер положил мне на плечо руку.

– Успокойте вашу жену, мой мальчик. Мы сами займемся этим типом.

Мэй уткнулась лицом мне в плечо и продолжала рыдать. Вудс посмотрел на лежавший на столе раскрытый чемодан, потом повернулся к Кендаллу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "День рождения"

Книги похожие на "День рождения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дей Кин

Дей Кин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дей Кин - День рождения"

Отзывы читателей о книге "День рождения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.