» » » » Курт Бенджамин - Небесные врата


Авторские права

Курт Бенджамин - Небесные врата

Здесь можно скачать бесплатно "Курт Бенджамин - Небесные врата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Курт Бенджамин - Небесные врата
Рейтинг:
Название:
Небесные врата
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-039071-7, 978-5-9713-4698-2, 978-5-9762-1581-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небесные врата"

Описание и краткое содержание "Небесные врата" читать бесплатно онлайн.



Горный народ фибов, веками пребывающий в рабстве у жестоких кочевников-гарнов…

Седьмой сын древней царской династии фибов Льешо – юноша, которого считают непревзойденным ловцом жемчуга. Ему предстоит стать не просто воином, но – мстителем, который вернет свободу своему народу. Однако совершить это будет непросто.

Ведь демонам, осадившим Врата Небес между мирами людей и богов, Льешо в силах противостоять, лишь обретя всех утерянных братьев и заручившись их помощью. Но два брата молодого воина по-прежиему не найдены. А смертельный враг Льешо – могущественный чернокнижник, продавший душу демонам, – призвал себе на помощь одного из морских драконов…

Грядут великие битвы, победитель которых завладеет ключами от Врат Небес…






– Не всегда и не везде, – заметил мастер Ден. – Здесь и сейчас я бы не удивился, если бы ты оказался прав.

– Я бы с радостью отказался от высокой чести в пользу тихой жизни. Я ни о чем не просил.

– Ну, вообще-то… – Льинг лукаво подняла бровь. – Помню, как один ловец жемчуга – с очень тихой жизнью – валялся в ногах у надсмотрщика, умоляя отпустить его в гладиаторы.

Хмиши улыбнулся.

– Кто мог подумать, что мы зайдем так далеко?

Он не спрашивал, а просто удивлялся тому, сколько приключений выпало на их долю. Льинг усмехнулась в ответ:

– Жду не дождусь, когда снова попробую на вкус воздух Фибии.

Приняв решение, мастер Ден отдал чашу мастеру Геоманту.

– Значит, любой магический предмет попадается Льешо в руки не просто так, а с определенной целью, пусть даже мы ее не понимаем. Пока не узнаем, какую роль должна сыграть в походе эта чаша, разбивать ее нельзя. Главное, нельзя позволить госпоже Бамбуковой Змее свободно использовать чашу против нас.

– Нужно заклятие – разве не очевидно? – спросила Каду. – Запереть госпожу, чтобы мы не оставляли за собой трупы в лагере союзников.

Как ученица, она держала язык за зубами, пока мастера не закончили обсуждение. Но в вопросах охраны мнение Каду, капитана королевской стражи Льешо, значило больше, чем споры о тайном.

К счастью, мастер Геомант согласилась и с ее решением, и с правом говорить прежде мудрецов Великого Ападиши.

– Верно, – сказала мастер. Забрав чашу у мастера Дена, она точно так же посмотрела ее на свет. – Если нельзя разбить, придется запечатать. Возьмем ящик возможностей от стратегии до неудачи – и запрем внутри чашу ключом собственного изготовления.

– Нумерологическое заклятие. – Естественно, подобное предложение исходило от мастера Нумеролога. – Я спутаю время и даты с широтой и долготой, запру демона в смятении. Льешо находится здесь и сейчас, и мы сделаем так, что она никогда не отыщет его координаты.

– Звездное заклятие, – подала голос мастер Астролог. – Если мы запрем госпожу Бамбуковую Змею на небесах, она никак не повлияет на грядущую битву в смертном мире.

Льешо поежился. Он знал – астролог не собиралась пускать демона в сады его супруги, но его не покидала мысль, что, разрушив заклятие, Бамбуковая Змея натворит больше бед на небесах, чем если приведет поход Льешо к неудаче.

Мастер Геомант не отдала чашу никому.

– Она – демон земли, раз принимает обличье змеи в мире людей и сновидений. Ее можно связать только земным заклинанием. Будьте осторожны: не выпустите. Плен не улучшит настроение госпожи.

Льешо кивнул. Определение мастера Геоманта сняло груз с его души. Госпожа Сьен Ма вроде бы никогда не принимала обличья змеи в реальном мире. Принц не думал, что демон может стать смертным богом, хотя иногда его одолевали сомнения.

– Значит, решено.

Мастер Геомант поставила чашу обратно на стол и закатала рукава.

– Мне надо сосредоточиться, так что все остальные – вон отсюда! Пусть останется юноша, который понесет чашу – наш молодой король-изгнанник. И помощник из учеников – пожалуй, ты подойдешь, юная госпожа, если вспомнишь, что ты подмастерье, а не генерал.

Льешо никогда не слышал, чтобы кто-то так разговаривал с Каду, а ее смиренный поклон, отданный строгой колдунье, потряс его еще больше. Но Геомант восприняла поклон как согласие и повернулась к остальным, шурша своими просторными юбками, словно выгоняла цыплят со двора.

– Идите! – приказала она.

К великому облегчению Льешо, принц Таючит влился в круг товарищей так, словно был в походе с самого начала. Они вместе в ожидании приказа посмотрели на капитана, однако Каду уже приняла роль ученицы и только пожала плечами. Она не собиралась оспаривать решение мастера.

Воины отряда замешкались, но тут подал голос Льешо:

– Каду со мной, все будет в порядке.

Когда воины вышли, вокруг стола собрались другие маги. Мастер Ден оказался среди них, и тут Геомант преградила путь богу-мошеннику.

– Мы уважаем твое умение, Мастер. Ты провел мальчика не только через тысячи ли опасностей, но и от детства к взрослой силе и мудрости. Да, мы уважаем тебя… Но у нас разные религии и методы. Мы не можем доверить свои секреты тому, кто постоянно оставляет место для сомнений.

Мгновение Льешо казалось, что мастер Ден потребует свое место за столом силой. Однако бог-мошенник робко поклонился и вышел.

Каду смотрела ему вслед с изумлением, но принц не особо удивился.

– Даже сейчас, разве мы знаем, чего он добивается? – спросил Льешо у Каду. – Он – бог-мошенник: похоже, он желает нам успеха, но мы можем быть для него не более чем инструментами на пути к совершенно другой цели. Тогда мы рискуем обнаружить, что наш провал ему выгоднее, чем победа.

– Брось! Ты ведь шутишь?

– Не важно, что я думаю. Я не знаю.

– Прекрасный ответ! – зааплодировала мастер Геомант. – А теперь давайте устроим ловушку для госпожи Бамбуковой Змеи. Или пусть она и дальше убивает невинных жителей Понтия, пока мы спорим о мелочах?

Устыдившись, они сосредоточили внимание на нефритовой чаше.

Из длинной узкой щели под столом мастер Геомант достала тонкую мраморную пластину.

– Очищенная поверхность, – пояснила она и тщательно вытерла нефритовую чашу, прежде чем поставить на мрамор. – Теперь для хорошего земного заклятия надо немного почвы…

Отряхнув пухлые, но проворные руки, мастер открыла один из многочисленных ящичков стола и начала перебирать дюжину сосудов с землей.

– Не битинийская… – бормотала она себе под нос. – Здесь ее ничто не привязывает… Вот гарнская подойдет – демон имеет отношение к лугам, раз вы повстречали ее там…

Она задумалась, потом уверенно сказала:

– Хотя нет, пусть лучше вот это.

Геомант взяла сосуд и высыпала землю на мраморную подставку. По цвету и текстуре Льешо узнал землю Фибии.

– Я действую наугад, но мы завяжем заклинание на цели. Сила магии возрастет там, где будет нужна тебе больше всего. Теперь, гм…

Она продолжала перечислять ингредиенты, а другие маги, мастер Астролог и мастер Нумеролог, искали их в ящиках стола. Сухие травы и шафран, пузырьки с маслом, которые сменило вещество с таким ужасным запахом, что у Льешо слезы полились из глаз.

Мастер Геомант ничего не стала класть в чашу.

– Внутри уже есть заклинание, – объяснила она, растирая ингредиенты в пасту. – Мы не знаем, как повлияет одно на другое. Наше заклятие окружит сосуд, подобно магическому экрану.

Каду тихо стояла подле колдуньи, подбирая каждую частицу земли или листик, свалившиеся с мраморной подставки на стол. Когда мастер Геомант встряхивала руками, девушка лила на них воду, когда причмокивала губами – подносила кружку ко рту, и точно так же обслуживала других магов.

Вначале работа магов напомнила Льешо то, как мастер Марко смешивал свои яды. Однако Каду никогда не помогала бы злу с такой охотой, а в комнате царил знакомый свет и запах солнца. Принц подумал о мастерской Хабибы, куда часто попадал во сне перед визитом к Шу.

Забыв о страхе, он смог оценить утонченное искусство магов. Юноша наблюдал, как три мастера общались между собой еле заметными знаками, едва осознавая, что делают.

Каду трудилась без устали, тихо и безошибочно. Льешо всегда знал и ценил ее боевые навыки, но теперь появился шанс увидеть другую сторону умений девушки. Странно, но принц гордился Каду так, словно сам отбирал ее в отряд. Госпожа Сьен Ма, назначившая Каду в охрану, разбиралась в солдатах так, как может только смертная богиня войны.

Льешо вспомнил и о водных садах в поместье правителя провинции Дальний Берег. Где-то в пути он забыл о них, а капитан нет: после войны придет исцеление…

Однако принц не совсем понимал, почему его самого не отослали вместе с остальными. Тут мастер Геомант отряхнула руки знакомым жестом, означавшим смену в потоке мыслей. Мастер Нумеролог исчез за столом, роясь в ящике, больше похожем на сундук. Вынырнул он с квадратной деревянной шкатулкой, покрытой магическими символами.

– Просто украшение, – пояснил мастер, заметив взгляд Льешо. – Отпугивает тех, кто сует нос не туда, куда надо.

Внутри шкатулка оказалась пустой. Мастер Геомант взяла чашу со стола, а мастер Нумеролог тщательно посыпал шкатулку зачарованной смесью. Геомант аккуратно вытерла низ чаши, стараясь, чтобы каждая частичка земли попала в шкатулку.

Мастер Астролог взяла нож и вырезала квадратный лоскут из рукава мастера Геоманта, накрыла тканью землю в шкатулке, и только тогда Геомант положила внутрь чашу. Не наблюдай Льешо все действо от начала до конца, он бы не заметил в упаковке ничего необычного. Просто нефритовая чаша в шкатулке – и никаких признаков заклинания.

Мастер Геомант закрыла шкатулку.

– А теперь запечатаем, – объявила она. – Юный король, которого верующие Понтия не могут звать святейшим величеством, нам нужна твоя кровь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небесные врата"

Книги похожие на "Небесные врата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Курт Бенджамин

Курт Бенджамин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Курт Бенджамин - Небесные врата"

Отзывы читателей о книге "Небесные врата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.