» » » » Сара Парецки - Заказное убийство


Авторские права

Сара Парецки - Заказное убийство

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Парецки - Заказное убийство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центролиграф, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Парецки - Заказное убийство
Рейтинг:
Название:
Заказное убийство
Издательство:
Центролиграф
Год:
1995
ISBN:
5-7001-0237-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заказное убийство"

Описание и краткое содержание "Заказное убийство" читать бесплатно онлайн.



Частный детектив Ви.Ай. Варшавски, каратистка и меткий стрелок, стоит двух десятков головорезов. В романе «Заказное убийство» она разыскивает пропавших детей вице-президента банка Чикаго и главы международной организации. В ходе расследования Ви.Ай. Варшавски оказывается вовлеченной в опасную игру с аферами в страховых делах, контрактами на убийство и легкими на подъем наемными убийцами.






Последовала пауза.

— Ты хочешь мне сказать, что этот человек обманным путем получает пособие по инвалидности?

— Нет, — сказала я.

— Черт побери, Вик, если он здоров и получает страховое возмещение, стало быть, он обманщик?

— Нет, — повторила я. — Да, платежные бланки фиктивные, но не он получает по ним деньги.

— Кто же тогда?

— Твой босс.

— Да ты просто с ума сошла, Вик, — взорвался Ральф. — Я устал слушать всю эту дребедень. Он один из самых уважаемых членов высокоуважаемой компании в весьма уважаемом деле. Предположить только, что он может быть замешан...

— Я ничего не предполагаю, я знаю наверняка, — холодно сказала я. — Я знаю, что он и Эндрю Мак-Гро, президент профсоюза Точильщиков, создали денежный фонд, совместными распорядителями которого они являются, куда поступают деньги по оплате пособий на имя Гильчовски и по меньшей мере еще двадцати двух здоровых людей.

— И откуда ты знаешь все это? — спросил взбешенный Ральф.

— Во-первых, мне прочитали по телефону копию соответствующего соглашения. Во-вторых, я нашла человека, который видел многократные встречи Мастерса и Мак-Гро недалеко от штаб-квартиры профсоюза Точильщиков. В-третьих, я знаю, что в то утро, когда был убит Питер, в девять часов Мастерс назначил ему свидание в его же квартире.

— Не верю. Я работаю с Ярдли три года, до этого я проработал в его организации еще десять лет, и уверен, что должно быть другое объяснение всему, что ты узнала, если ты в самом деле что-нибудь узнала. Ты не видела своими глазами это трастовое соглашение. И Ярдли вполне мог есть и пить с Мак-Гро, возможно, они обсуждали какой-нибудь договор страхования, его денежное покрытие, иски о выплате пособия или еще чего-нибудь. Время от времени мы это делаем.

Я готова была завопить от отчаяния.

— Предупреди меня за десять минут до того, как решишь выяснить все это с Мастерсом. Чтобы я успела спасти твою задницу.

— Если ты думаешь, что я собираюсь рисковать своей карьерой, рассказав своему боссу, что слушаю такого рода слухи о нем, ты просто не в своем рассудке, — проревел Ральф. — Кстати сказать, через несколько минут он будет здесь, и я могу обещать тебе без всякого труда, что не буду говорить с ним на эту тему, не такой уж я осел. Разумеется, если платежный бланк на имя этого Гильчовски подложный, это многое объясняет. Об этом я ему и скажу.

Волосы у меня встали дыбом.

— Черт возьми, Ральф, до чего ты наивен, это просто невероятно. На кой черт он едет к тебе?

— У тебя, собственно говоря, нет никакого права спрашивать об этом, — отрезал он. — Но я все-таки тебе скажу, потому что это ты нашла платежный бланк и подняла всю эту дурацкую шумиху. Крупные суммы выплачиваются в центральном офисе, а не в местных отделениях. Я сегодня спрашивал у наших сотрудников, кто обрабатывал это досье. Никто не помнит. А если бы кто-нибудь занимался этим в течение многих лет, он не забыл бы об этом. Тут есть некоторая загвоздка, и, когда сегодня позвонил Ярдли — его нет на работе уже целую неделю, — я упомянул об этом.

— О Боже! Что ты натворил! Так он сказал тебе, что тут есть серьезная проблема? И что, раз уж он приехал по каким-то делам в город, он зайдет к тебе и обсудит эту проблему. Так? — разгневанно спросила я.

— Да! — крикнул он. — А теперь лучше займись поисками какого-нибудь пропавшего пуделя и не вмешивайся в дела Отдела претензий.

— Ральф, я выезжаю к тебе. Скажи это Ярдли, как только он войдет, и даст Бог, ты спасешь свою чертову задницу. — И, не ожидая ответа, я бросила трубку.

Я посмотрела на часы: 19.12. Мастерс должен прибыть через двадцать минут. Примерно. Скажем, около 19.30, может, на несколько минут раньше. Я сунула в карман водительскую лицензию, лицензию на ношение оружия, удостоверение частного детектива и немного денег. Проверила револьвер. Положила в карман жакета несколько комплектов патронов. Потеряла сорок пять секунд на то, чтобы надеть кроссовки. Закрыла дверь на новые, смазанные засовы и сбежала вниз по лестнице, перепрыгивая сразу через три ступеньки. За пятнадцать секунд пробежала полквартала до своей машины. Врубила первую передачу и поехала к Лейк-Шор-Драйв.

Почему сегодня вечером в Чикаго столько гуляющих, особенно на Белмонт-авеню? И почему светофоры переключаются всякий раз, когда ты подъезжаешь к повороту и какой-нибудь старый дед перед тобой не хочет очистить перекресток на желтый? Я нетерпеливо барабанила по рулевому колесу, но от этого уличное движение не становилось быстрее. Да и давать сигнал не имело никакого смысла. Чтобы успокоиться, я сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. Ральф, глупая твоя башка! Жертвуешь своей жизнью человеку, который за последние две недели уже убил двоих. Только потому, что Мастерс носит модный для пожилых людей плетеный галстук и ты состоишь в его команде, ты убежден, что он не может совершить ничего преступного. Я обошла автобус и быстро промчалась до Шеридан-роуд, а затем и до Лейк-Шор-Драйв. Было 19.24. Я помолилась святому, который защищает автомобилистов от наказания за превышение скорости. В 19.26 я съехала с Драйв на улицу Ла-Салль и поехала по улице, параллельной Элм-стрит. В 19.19 я оставила свою машину у пожарного крана около дома Ральфа и ринулась внутрь.

Привратника в доме не было. Я быстро нажала, одну за другой, двадцать кнопок. В переговорном устройстве послышалось несколько голосов: «Кто это?», но кто-то открыл для меня дверь. Сколько бы ограблений ни совершалось таким способом, всегда найдется какой-нибудь идиот, который впустит тебя в дом, не зная, кто ты такой. Лифт, казалось, опускался целую вечность. Но когда наконец он прибыл, то стремительно вознес меня на семнадцатый этаж. Я бросилась бежать по коридору к квартире Ральфа и забарабанила в дверь, держа в руке «смит-и-вессон».

Когда дверь открылась, я прижалась к стене, затем юркнула внутрь с револьвером наготове. Ральф уставился на меня в изумлении.

— Что с тобой? — спросил он.

Кроме него, в комнате никого не было.

— Хороший вопрос, — ответила я, распрямляясь.

Зазвонил звонок, и Ральф пошел нажать на кнопку зуммера.

— Я бы не возражал против твоего ухода, — сказал он. Я не шевельнулась. — По крайней мере, убери эту проклятую пушку.

Я сунула револьвер в карман жакета, продолжая держать его за рукоятку.

— Сделай милость, — сказала я, — когда будешь открывать дверь, стой за ней, не маячь в дверном проеме.

— Ты просто полоумная...

— Если ты скажешь «баба», я выстрелю тебе в спину. Когда будешь открывать дверь, прикрывай свое чертово тело.

Ральф так и зыркнул на меня глазами. Когда через несколько минут раздался стук, он подошел к двери и намеренно встал в дверном проеме. Однако выстрелов не было.

— Здравствуйте, Ярдли. Кто это с вами? — спросил Ральф.

— Это моя юная соседка Джилл Тайер, а это несколько моих компаньонов.

Я была ошеломлена и придвинулась к двери.

— Джилл? — удивилась я.

— Вы здесь, Вик. — Звонкий голосок дрогнул. — Извините. Пол позвонил, что он приедет на поезде, и я пошла, чтобы встретить его на станции. А мистер... мистер Мастерс проезжал мимо на машине и предложил подвезти меня, а я... я спросила его об этой бумаге, и он забрал меня с собой. Извините, Вик. Я знаю, что мне ничего не надо было говорить.

— О'кей, золотко... — заговорила я, но Мастерс перебил меня:

— Так вы тоже здесь? Мы предполагали навестить вас и эту венскую докторшу, которой Джилл так восхищается, немного позже, но вы сэкономили нам время. — Он посмотрел на револьвер, который я вытащила из кармана, и нагло улыбнулся. — На вашем месте я убрал бы эту игрушку. Тони у нас прекрасный стрелок, и я знаю, что вы были бы очень огорчены, если что-нибудь случилось бы с Джилл.

Мастерс привел с собой Тони Бронски и Эрла. Ральф тряс головой, словно человек, пытающийся очнуться ото сна. Я убрала револьвер в карман.

— Не упрекайте девочку, — сказал мне Мастерс. — Но вам не надо было вовлекать ее во всю эту историю. Как только Маргарет Тайер сказала мне, что она вернулась домой, я хотел поговорить с ней с глазу на глаз. Но мне просто повезло, что она шла по Шеридан, когда мы проезжали мимо. Но мы попросили ее кое-что объяснить, правда, Джилл?

Я увидела у нее на лице безобразный синяк.

— Да вы просто герой, Мастерс, — съязвила я. — Особенно когда дело доходит до битья маленьких девочек. — Но я знала, что он прав. Я поступила глупо, когда отвезла ее к Лотти и посвятила в тайны, которые Мастерс и Смейссен были готовы охранять любой ценой. Но это было неподходящее время для того, чтобы заниматься самобичеванием.

— Ну что, прикончить ее? — выдохнул Тони. Его глаза сверкали радостным блеском, на лице ярко выделялся шрам в форме Z.

— Не сейчас, Тони, — сказал Мастерс. — Мы должны узнать, много ли ей известно и с кем она успела поделиться тем, что знает... Да и вы хороши, Ральф. Просто стыд и срам, что вы связались с этой полячкой, — мы не собирались убивать вас, только в самом крайнем случае, но теперь, я боюсь, у нас нет выбора. — Он повернулся к Смейссену: — У вас больше опыта в таких делах, чем у меня. Как лучше всего разделаться с ними?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заказное убийство"

Книги похожие на "Заказное убийство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Парецки

Сара Парецки - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Парецки - Заказное убийство"

Отзывы читателей о книге "Заказное убийство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.