» » » » Джулия Кеннер - Код Givenchy


Авторские права

Джулия Кеннер - Код Givenchy

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Кеннер - Код Givenchy" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Кеннер - Код Givenchy
Рейтинг:
Название:
Код Givenchy
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-16094-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Код Givenchy"

Описание и краткое содержание "Код Givenchy" читать бесплатно онлайн.



Жизнь Мелани Прескотт стремительно меняется, когда загадочный незнакомец приносит ей закодированное послание. Расшифровав его, она узнает, что стала участницей компьютерной игры,которая по воле безумца перенесена в реальность. В этой игре Убийца, преследующий Жертву, пытается убить ее не виртуально, а на самом деле, а Жертва вынуждена спасать свою жизнь, разгадывая подсказки и стараясь опередить Убийцу. Победителя ждет целая куча денег, но, чтобы иметь возможность потратить их, нужно суметь выжить. Преодолевая страх. Мелани начинает сражение с опутывающей ее паутиной намеков, загадок и шифрованных записок.

Книга написана в модном жанре детектива, замешанного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.






Они свернули налево и поднялись по ступенькам к главному алтарю. Миновали орган, хотя им показалось, будто они прошли сквозь него: сам орган остался справа, его трубы — слева, и повсюду — украшенные резьбой деревянные стойки.

Пройдя по коридору с множеством дверей, Пэдди знаком показал им, что нужно остановиться. Они находились слева от придела Богоматери, довольно далеко от высокого алтаря.

— Вот он, — сказал Пэдди, указывая на алтарь из белого каррарского мрамора.

Алтарь был выполнен в готическом стиле, с тремя высокими шпилями над тремя нишами. Средний шпиль был самым высоким, его венчал крест. В нишах справа и слева стояли статуи святого Луи и святого Михаила. За алтарем находилось окно с витражным стеклом, сквозь которое проходил луч солнца, в его мягком сияющем пурпуре танцевали пылинки. Алтарь окружали невысокие перила, а по полу шла полоса красного бархата, чтобы вставший на колени человек мог рассмотреть детали алтаря.

— Значит, игра? — сказал Пэдди, понизив голос из уважения к приделу Богоматери. — Скажите, что вы ищете, и я постараюсь вам помочь. Иначе мне непонятно, чем я могу быть полезен.

— Мы не…— начал Страйкер, но Мел его перебила.

— Мы играем в «Мусорщика»[Салонная игра, участники которой должны найти и собрать определенные предметы (не покупая их) за ограниченное количество времени.

], — сказала она, смущенно пожимая плечами. — Я знаю, что звучит глупо, но алтарь — это подсказка. Мы только не совсем понимаем, в чем она состоит.

— А-а, понятно. Очередная сумасбродная затея.

— Да, что-то в таком роде.

— Значит, подсказка привела вас к алтарю, а алтарь должен привести к призу.

— Вот именно.

— Ну, я не думаю, что здесь вас ждет какое-то сообщение. «Вход воспрещен», вы же понимаете.

Страйкер кивнул:

— Возможно, подсказка как-то связана с алтарем. И указывает на что-нибудь еще.

— Например, направление, в котором смотрят святые, — предположила Мел без особого энтузиазма.

— О нет, моя дорогая. Дело не в этом. Подсказка очевидна, хотя для меня остается загадкой, что вы найдете, когда воспользуетесь ею. Вы вернетесь и расскажете старику?

— Если вы объясните, в чем состоит подсказка, я обещаю рассказать вам, куда она нас приведет.

— В «Тиффани», конечно. Где можно найти лучший приз?

— В «Тиффани»?—спросила Мел в замешательстве, которое разделял Страйкер. — Вы имеете в виду «Тиффани & К0 » на другой стороне улицы? Бриллианты, хрусталь и салон свадебных услуг?

— Совершенно верно. Вы найдете свою подсказку именно там. Помяните мое слово.

— Хорошо, я вам верю, — сказал Страйкер. — Но объясните, почему вы так думаете?

— Все дело в алтаре, естественно. Алтарь сделан «Тиффани & К0 ».

— Мистер О'Ши, вы мой святой покровитель. — Мел взяла старика за плечи и поцеловала в обе щеки. — Благодарю вас. Спасибо, спасибо и еще раз спасибо.

— Ну а теперь…— Его румяные щеки покраснели еще больше, и он шаркнул ножкой. — Если вам больше ничего не нужно, мне пора вернуться на свой пост.

— Конечно, — сказал Страйкер. — И еще раз спасибо.

Когда Пэдди поспешно удалился, Страйкер повернулся к Мел и спросил:

— Не хочешь пройтись по магазинам?

— По Пятой авеню? Не могу дождаться.

Ее глаза засверкали, на щеках заиграл румянец. Они нашли очередную подсказку и могли продолжать игру. Страйкер надеялся, что ее радость продлится подольше. Подсказки становились все труднее и труднее, а ставки оставались по-прежнему высокими.

Мел хотела пройти мимо него, но он протянул руку и остановил ее.

— Подожди. Я хочу кое-что сделать.

Страйкер подошел к алтарю рядом с приделом Богоматери, опустился на колени, взял свечу и бросил деньги в коробку для пожертвований. Затем зажег свечу и склонил голову. Он не молился все эти годы, но сейчас ему показалось правильным обратиться за помощью к высшим силам, и слова легко слетали с губ.

Когда он встал и повернулся к Мел, ее лицо было полно сочувствия.

— Ты в норме?

— Я просил Деву Марию помолиться за тебя. Чтобы она тебя защитила.

— Спасибо, но разве эта молитва не была напрасной?

Он нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

— Просто твоя молитва уже услышана, — ответила она, взяв его за руку и улыбнувшись так, что сердце Страйкера дрогнуло. — У меня есть ты.

ГЛАВА 58

Возможно, для некоторых собор Святого Патрика — это рай на Пятой авеню. Для меня же сама Пятая авеню и есть рай. Точнее, магазины на Пятой авеню.

Ирония в том, что, пока мы мчались по улице мимо всех этих замечательных магазинов, к которым я всегда относилась с таким вожделением, я совершенно не обращала на них внимания.

Они просто проплывали мимо меня. А ведь рядом находился мужчина, в карманах которого было полно наличных. Но меня это не волновало. (Правда, если бы мы прошли мимо «Маноло», мое сердце могло бы дрогнуть, но, к счастью, он остался далеко позади, и мне не пришлось страдать.)

Вынуждена признать, что меня охватил легкий трепет, когда мы ворвались в двери «Тиффани». Большинство девушек приходят сюда со своими мужьями или женихами (или любовниками, или богатыми отцами). А я пришла, чтобы спасти собственную жизнь.

Эта мысль мгновенно отрезвила меня.

К нам подошла служащая с волосами, собранными на макушке, что делало ее похожей на Одри Хепберн в «Завтраке у Тиффани», и она, несомненно, об этом знала.

— Могу я вам чем-нибудь помочь?

Когда прозвучал этот вопрос, я поняла, что не знаю, о чем спрашивать. Мы проделали весь путь по Пятой авеню молча, погрузившись в собственные мысли. Я была безумно рада, что мы выяснили, где искать новую подсказку, и совсем не думала о том, как это сделать.

К счастью, у Страйкера язык работал лучше, чем у меня.

— Мне позвонил друг. Он сказал, что купил подарок для моей девушки и что мы можем его здесь получить. Для Мелани Прескотт что-нибудь оставляли?

«Моя девушка»? Я мысленно повторила эти два слова, и они мне понравились. Можно даже сказать, очень понравились.

Пока «Одри Хепберн» искала за стойкой таинственный пакет, я прислонилась к Страйкеру и прошептала:

— Ты уверен?

— Нет, конечно. У тебя есть другие идеи?

— Ничего у меня нет. Возможно, в дамской комнате на стене нацарапано послание, но это слишком шикарное место для подобных развлечений. Здесь его закрасят прежде, чем я успею прочитать.—Я скорчила гримасу. — Надеюсь, ты прав. Иначе придется вернуться к Пэдди и выяснить, нет ли у него других идей.

«Одри» подошла к нам, держа в руке блокнот.

— У нас есть несколько предметов, которые мы должны передать посетителям. Повторите, пожалуйста, ваше имя.

Она посмотрела на меня, держа ручку наготове.

— Мелани Прескотт.

Она полистала блокнот, водя ручкой по строчкам.

— Сожалею, но вашего имени нет в списке.

— Да?

Ладно. Что теперь?

— Хмм, он придумал для меня довольно глупое прозвище. Честно говоря, не могу себе представить, чтобы он сообщил его вам. Возможно, он воспользовался инициалами? У вас есть в списке ИВП?

Я затаила дыхание, но была практически уверена, что угадала. В противном случае нам конец, поскольку ничего другого в голову мне не приходило.

Служащая снова просмотрела весь список и слегка покачала головой. Я поняла, каков будет ответ.

— Извините. Ничего похожего в списке нет.

— Ну, тогда…

— Мог ли он воспользоваться другими прозвищами, милая? — спросил Страйкер. Повернувшись к готовой помочь «мисс Хепберн», он сказал: —Наш друг Линкс такой шутник.

Она постучала по блокноту и спросила с первыми признаками нетерпения;

— Проверить его имя?

— Да, пожалуйста, — кивнул Страйкер.

И вновь я затаила дыхание, но девушка вновь покачала головой.

Я вздохнула. Похоже, Страйкер понапрасну истратил молитву. Лучше бы он попросил Деву Марию помочь разгадать эту глупую подсказку.

Как ни странно, эта смехотворная мысль породила в моей голове новую идею.

— Ты знаешь, — сказала я, — Линкс мог оставить подарок на твое имя.

Страйкер посмотрел на меня, словно решил, что я окончательно спятила, но не стал спорить.

— Возможно. Попробуйте…

— Михаил, — произнесла я, опередив Страйкера. — Михаил Луи.

Ручка в который уже раз заскользила по странице. Все это стало таким до боли знакомым, что я была готова повернуться и уйти еще до того, как она ответила.

— У меня в списке есть Луи Михаил, — сказала она.

— Правильно, — тут же заявил Страйкер, — это я.

Хепберн» наморщила лоб и внимательно посмотрела на меня. Я пожала плечами:

— Я просто назвала сначала фамилию. Вряд ли она мне поверила, потому что попросила Страйкера показать документы.

— Черт возьми, дорогой,—вмешалась я, — ну почему ты меня никогда не слушаешь? Я же говорила, чтобы ты захватил бумажник. — Я посмотрела на девушку, ища у нее сочувствия. — Он никогда меня не слушает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Код Givenchy"

Книги похожие на "Код Givenchy" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Кеннер

Джулия Кеннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Кеннер - Код Givenchy"

Отзывы читателей о книге "Код Givenchy", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.