» » » » Джулия Кеннер - Код Givenchy


Авторские права

Джулия Кеннер - Код Givenchy

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Кеннер - Код Givenchy" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Кеннер - Код Givenchy
Рейтинг:
Название:
Код Givenchy
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-16094-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Код Givenchy"

Описание и краткое содержание "Код Givenchy" читать бесплатно онлайн.



Жизнь Мелани Прескотт стремительно меняется, когда загадочный незнакомец приносит ей закодированное послание. Расшифровав его, она узнает, что стала участницей компьютерной игры,которая по воле безумца перенесена в реальность. В этой игре Убийца, преследующий Жертву, пытается убить ее не виртуально, а на самом деле, а Жертва вынуждена спасать свою жизнь, разгадывая подсказки и стараясь опередить Убийцу. Победителя ждет целая куча денег, но, чтобы иметь возможность потратить их, нужно суметь выжить. Преодолевая страх. Мелани начинает сражение с опутывающей ее паутиной намеков, загадок и шифрованных записок.

Книга написана в модном жанре детектива, замешанного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.






— Трент мог что-то видеть перед смертью?

— Великолепно, — сказала я. — Проведем маленький сеанс спиритизма.

— Так, выстрел вслепую, — сказал Страйкер.

Я подошла к надгробному камню и встала перед ним, стараясь его не касаться: вдруг Страйкеру не удалось поставить его устойчиво?

— Ну давай, Питер. Расскажи нам, что тебе известно.

Питер молчал.

— Свидетель, — повторила я. — Свидетель. Он что-то видит. Что видит мертвец?

— Небо? — сказал Страикер, и его слова наконец заставили мой мозг заработать. — Деревья? Пролетающие самолеты? — Он посмотрел на меня и пожал плечами. — Извини. Ничего лучшего мне в голову не приходит.

— Нет, нет, — сказала я, подбегая к нему, чтобы поцеловать в щеку. — Похоже, ты прав.

Я схватила его за руку и потащила к могиле, находившейся напротив места последнего упокоения Питера Трента.

Мы оба посмотрели на могильную плиту и прочитали надпись:

Томас Риардон

ГЛАВА 66

— Нет дат рождения и смерти, — заметила Мел.

Страикер ничего не ответил, взял карту кладбища, нашел номер и позвонил в офис. Ему ответила женщина, которая представилась как Че-риз.

— Чем я могу вам помочь? — спросила она.

— Меня интересует участок С-456. Вы можете сказать, кто там похоронен?

Чериз попросила его подождать, и Страикер услышал, как она щелкает клавишами компьютера. Он нетерпеливо барабанил пальцами по бедру, а Мел расхаживала возле него.

— Вы меня слушаете, сэр?

— Да.

— На самом деле участок пуст. Его купил человек, чтобы поместить на этом месте плиту в память о друге или члене семьи.

Любопытно.

— Хорошо, — сказал Страикер. — Как зовут этого человека?

— Арчибальд Гримальди.

Вероятно, на его лице отразилось удивление, поскольку Мел шагнула к нему и шепотом спросила:

— Что?

Он поднял руку, показывая, что ей следует послушать.

— А вы знаете, когда мистер Гримальди купил участок? И плиту?

— Сожалею, сэр, у меня нет точной информации. Но могу сказать, что это произошло в последние два месяца.

— Два? Вы уверены?

— Да, сэр. Я сама вводила эту информацию в компьютер, а работаю я здесь всего два месяца. Но почему вы спрашиваете?

— Вы сами беседовали с Гримальди?

— Нет, сэр. Сэр, у вас какая-то проблема?

Проблема в том, что Гримальди мертв уже два месяца. Зачем представляться его именем? Однако Страйкер сказал в трубку:

— Нет. Никаких проблем. Благодарю вас. Вы мне очень помогли.

Как только он отключился, зазвонил телефон Мел. Она молча послушала и сильно побледнела.

— Что такое? Что случилось?

— Звонила моя подруга Сара. Мы вместе учились. — Она облизнула губы, по щеке прокатилась слеза. — Мой друг Уоррен мертв.

ГЛАВА 67

— С чего ты взяла, что это связано с тобой? — сказал Страйкер, обнимая меня. — Это простое совпадение.

Я кивнула и прижалась к его рубашке, которая сразу стала влажной от слез.

— Конечно, — сказала я.

Однако сама я в это не верила. И не сомневалась, что смерть Уоррена не была случайной. Наверное, Страйкер думал так же.

— Страйкер…

Я отодвинулась от него, глубоко вздохнула и посмотрела ему в глаза.

— Да, я все понимаю.

Он взял прядь моих волос и накрутил на палец. Я еще не видела его таким печальным.

— Ситуация ухудшается, — сказала я. — Уоррен знал Тодда. Он ему верил. Если Тодд попросил у него помощи в разгадке шифра, Уоррен не стал бы ему отказывать.

— А если мы ошибаемся относительно Тодда или если его маленький дружок Линкс сделал грязную работу, пистолет может оказаться весьма убедительным доводом. — Страйкер нахмурился. — А Уоррен мог разгадать шифр?

— Не знаю. Анаграмму? Мгновенно. Все остальное? — Я пожала плечами. — Не могу сказать ничего определенного.

— Анаграммы могло оказаться достаточно. После этого оставалось сообразить, что «Воскресение» — это кладбище.

— Уоррен справился бы. «Вереск и сено»… «Воскресение»… Вполне возможно.

— Пошли.

Ему не пришлось просить меня дважды. Если Линкс узнал название кладбища, он скоро будет здесь. Из чего следовало, что мне на кладбище больше нечего делать.

ГЛАВА 68

Мы выехали на шоссе, и очень скоро нам навстречу попалось желтое такси. Я заметила профиль Линкса на заднем сиденье, вскрикнула и сползла вниз, вознося безмолвную молитву.

Слишком поздно. Такси притормозило, развернулось и поехало за нами.

— Гони! — крикнула я, но Страйкер уже надавил на педаль газа.

Я повернулась назад, надеясь, что водитель такси не станет превышать допустимую скорость или ехать на красный свет.

Солнечный луч отразился на дуле пистолета, и я попрощалась с надеждой. Линкс держал пистолет у головы водителя. Вполне достаточный стимул, чтобы нарушить любые правила.

Страйкер съехал с шоссе, и мы оказались в жилом районе.

— Ты знаешь, где мы находимся?

— Понятия не имею.

Страйкер часто менял направление движения, мы проносились мимо парковок, наш маленький автомобильчик старался изо всех сил. Я затаила дыхание, мечтая, чтобы такси отстало от нас. До сих пор мои желания не приносили результата.

Страйкер сделал еще несколько поворотов, выжимая из машины все, что только возможно. Такси продолжало висеть у нас на хвосте. Затем Страйкер выехал на какую-то лужайку, пересек подъездную дорожку и вылетел на соседнюю улицу. Я видела, как такси пытается повторить наш маневр, но машина застряла в кустарнике — Страйкер ловко воспользовался малыми размерами «форда».

Мы успели отъехать довольно далеко, когда такси сумело выбраться на дорогу. Страйкер сделал два быстрых поворота, и такси нас потеряло.

Мы подъехали к парковке и затерялись среди других автомобилей. Никого.

Мы от него ушли. По крайней мере на данный момент.

Я наклонилась и поцеловала приборную доску.

— Хорошая машина, — сказала я, после чего поцеловала Страйкера в губы. — И хороший водитель.

— Всегда рад служить. — Он указал на заднее сиденье. — Включи компьютер и попытайся узнать что-нибудь о Томасе Риардоне. Кем бы он ни был, именно его мы сейчас навестим.

ГЛАВА 69

Найти Томаса Риардона оказалось совсем нетрудно. Он был хорошо известен в определенных кругах как адвокат Арчибальда Гримальди. Его офис находился на 42-й улице в многоэтажном доме, стоящем напротив публичной библиотеки. Страйкер припарковал машину в запрещенном месте, и мы быстро нашли офис Риардона, который был расположен на сороковом этаже. Мы со Страйкером молча проследовали к лифту. Игра подошла к концу. Я не сомневалась, что мы приближаемся к финишу.

Однако я плохо представляла, что ждет нас в офисе Томаса Риардона.

В прекрасно освещенной приемной царило оживление, хотя мы появились здесь после пяти часов.

— Чем могу вам помочь? — спросила секретарша.

— Мы хотели бы видеть Томаса Риардона, — сказала я.

— Сожалею, но мистер Риардон сейчас на встрече. Быть может, вашу проблему решит кто-то другой?

Я посмотрела на Страйкера, и он сделал шаг вперед.

— Скажите ему, что это Мелани Прескотт.

— Я не могу…

— Верьте мне, — перебил ее Страйкер. — Он захочет ее увидеть.

Секретарша связалась со своим боссом по телефону, однако выражение ее лица осталось неизменным.

— Мне очень жаль, но он повторил, что очень занят.

— Это срочно, — вмешалась я. — Скажите ему… что нас прислал Питер Трент.

— Мадам, мне очень жаль, но…

— Пожалуйста, — настаивала я. — Если он не захочет нас видеть сейчас, мы договоримся о встрече. Я обещаю. Ну пожалуйста!

Она поджала безупречно накрашенные губы и кивнула. Я затаила дыхание. На сей раз выражение ее лица изменилось и стало почтительным.

— Да, сэр. Конечно, сэр. Она встала.

— Пожалуйста, следуйте за мной.

И она провела нас через просторное, строго обставленное помещение — с одной стороны шла цепочка маленьких кабинетов, в которых сидели люди, похожие на адвокатов. Мы свернули в коридор, прошли еще немного и оказались в большом кабинете.

Деревянные панели, мягкое освещение. Сбоку бар, удобные кресла и столик с журналами. Одну из стен занимала громадная карта мира. Возле окна стоял огромный письменный стол с несколькими фотографиями в рамках и аккуратными стопками бумаг.

Здесь пахло властью и большими деньгами, и я ощутила легкое благоговение.

— Может быть, вам что-нибудь принести, пока вы ждете? — спросила секретарша. — Мистер Риардон присоединится к вам, как только сумеет освободиться.

— Все в порядке, благодарю, — сказала я.

Едва лишь она оставила нас одних, я подошла к окну и выглянула наружу. Страйкер подошел ко мне и взял за руку. Мы молча стояли рядом. Когда десять минут спустя появился Томас Риардон, мы все еще держались за руки. Невысокий и несколько тяжеловатый Томас Риардон был совершенно лысым, если не считать седых висков. И хотя костюм от «Армани» не мог скрыть недостатков фигуры, хозяин кабинета производил впечатление человека, умудренного жизнью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Код Givenchy"

Книги похожие на "Код Givenchy" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Кеннер

Джулия Кеннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Кеннер - Код Givenchy"

Отзывы читателей о книге "Код Givenchy", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.