» » » » Лилиан Браун - Кот, который там не был


Авторские права

Лилиан Браун - Кот, который там не был

Здесь можно скачать бесплатно "Лилиан Браун - Кот, который там не был" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Амфора, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лилиан Браун - Кот, который там не был
Рейтинг:
Название:
Кот, который там не был
Издательство:
Амфора
Год:
2006
ISBN:
5-367-00161-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кот, который там не был"

Описание и краткое содержание "Кот, который там не был" читать бесплатно онлайн.



Квиллер решает отдохнуть и арендует дом в Картофельных горах. Однако насладиться покоем ему не удастся: как порядочный человек. Квиллер должен найти убийцу хозяина этого дома.

Экскурсия в Шотландию тоже не задалась: всю дорогу Квиллер размышлял над загадочным убийством.






– Мы будем от него в восторге, – заверила Полли, а потом сказала: – Помнишь, я отдыхала летом в Англии и заболела бронхитом? На этот раз я возьму на всякий случай что-нибудь с витамином С. Аптекарь рассказал мне о потрясающих таблетках.

– Ты не говорила об этом с… врачом? – Квиллер относился с подозрением к витаминам, брокколи и вообще ко всему, что считается исключительно полезным для здоровья.

– Я упомянула о них в разговоре с Мелиндой, и она сказала, что вреда они не принесут, но и особой пользы от них ожидать не следует. Тем не менее я намереваюсь их опробовать… Квилл, а ты уже составил список вещей, которые возьмешь с собой?

– Я никогда его не составляю. Просто кидаю вещи в чемодан.

– Ты на редкость несобран, милый. Я составляю список и беру с собой только тёмную прочную одежду, минимум аксессуаров и столько пасты, крема для лица и шампуня, чтобы хватило как раз на четырнадцать дней.

– Ты на редкость собранная женщина, – сухо парировал он. – Не удивительно, что в библиотеке всё так четко функционирует.

– Ты прочитал что-нибудь из списка литературы, рекомендованного Ирмой?

– Нет, но я купил книгу, где на вклейке есть карта Шотландии. И стоило мне открыть эту книгу, как примчались коты и стали драть её когтями. Однако, надеюсь, это не означает, что в поездке нас ожидают какие-то неприятности.

– Если за экскурсию отвечает Ирма, бояться нечего, – заверила его Полли.


После случайной встречи в «Типси» Мелинда, к великой досаде Квиллера, неоднократно – и всякий раз под придуманным предлогом – звонила ему. С этими звонками он справился при помощи автоответчика, но, как мрачно шутил про себя, грядущее пребывание с ней в одном микроавтобусе в течение двух недель вполне может привести к убийству.

В конце концов сержант Хасселрич, как называл её Лайл Комптон, отдала последний приказ:


Сбор накануне начала «Бонни Тура» в отдельном зале отеля Глазго (см. описание маршрута) с шести до семи часов. Отправляемся в путешествие на следующее утро, сразу после обильного шотландского завтрака.


Далее следовал список экскурсантов:


Джон Бушленд;

мисс Зелла Чизем;

миссис Грейс Чизем Атли;

мистер и миссис Лайл Комптон (Лайза);

мисс Полли Дункан;

мисс Аманда Гудвинтер;

доктор Мелинда Гудвинтер; мисс Ирма Хасселрич;

мистер и миссис Ларри Ланспик (Кэрол);

мистер и миссис Мак-Вэннел (Гленда);

Джеймс Квиллер;

Арчибальд Райкер;

Двайт Сомерс.


Квиллер показал этот список Милдред Хенстейбл когда та появилась в амбаре для прохождения предварительного инструктажа, касающегося её обязанностей кошачьей няньки для их Королевских Величеств. Она возникла в облаке развевающегося кисейного платья, совершенно не скрывавшего излишество форм, но придающего ей величественность клипера, идущего на всех парусах. Сиамцы встретили Главного поставщика хрустящего удовольствия с энтузиазмом.

Милдред внимательно изучила список и высказала свои прогнозы:

– Любопытная группа! Лайл – законченный брюзга, но весьма мил… Аманда имеет привычку говорить не то, что надо, и не там, где следует, но иногда это бывает очень забавно… Ирма так придирчива, что, вероятно, будет перед завтраком проверять у всех чистоту ногтей… А как тебе понравились сестры Чизем?

– Они поют?

– Ты их не знаешь, Квилл, потому что не состоишь в кантри-клубе. Грейс – богатая вдова и живет на Гудвинтер-бульваре со своей незамужней сестрой. Они коллекционируют игрушечных медвежат.

– Милдред, могу я предложить что-нибудь выпить?

– Пусть это будет кофе, – сказала она. – Я принесла немного домашних пончиков. Но сначала покажи мне, где здесь что находится, чтобы я не заблудилась.

Когда он водил её по трём этажам, любознательный кот и любопытная кошечка следили за ними, причем их хвосты были направлены вертикально вверх, а усы строго горизонтально.

– Моя спальня и кабинет расположены на первом этаже, – объяснял он. – Дверь закрывается от кошек, потому что Коко лижет почтовые марки и заклеивает конверты… Комната для гостей на втором этаже. Советую надежно прятать зубную щётку. У Юм-Юм культ щёток, она бы стащила мои усы, не будь они так надежно прикреплены… Прошу прощения, но единственный телевизор находится на верхнем этаже, то есть на кошачьем чердаке.

– Не извиняйся. Я поставлю свой приёмник на втором этаже и буду слушать радио, – сказала она. – Как часто их следует кормить?

– Утром и вечером, и ещё давать горсть твоего хрустящего сухого корма в полдень и перед сном. Их консервированные замороженные деликатесы – на кухне.

– Говоря по правде, я предпочла бы сама готовить для них, – сказала Милдред. – В самом деле! Мне не для кого это делать, а хочется. Что ещё от меня требуется?

– Они будут благодарны, если их раз в день причешут, удостоят занимательной беседой и немного развлекут. Коко предпочитает занятия, требующие работы ума, он очень интеллектуальное животное. – Как только они повернулись, чтобы бросить на него восхищённый взгляд, кот перевернулся и почесал корень хвоста. – Забудь о моих словах, – добавил Квиллер. – Эти негодяи любят делать из меня посмешище.

Милдред взяла на руки кошку, тершуюся о её ноги. Квиллер отметил, что для женщины её комплекции ноги были стройными и изящными,

– Юм-Юм так и хочется приласкать, – сказала она.

– Да, она всегда вызывает тёплые чувства… А теперь, позволь, я продемонстрирую тебе своё высокое искусство поддержания чистоты кошачьего туалета.

После инструктажа они расположились в гостиной, чтобы выпить кофе и съесть пончики, только что испеченные Милдред. Глубокие массивные кресла с прямоугольными спинками и диваны располагались вокруг большого квадратного стола на коротких ножках, стоящего напротив внушительного белого куба, две стороны которого были каминами, а на третьей находились книжные полки. Куб был достаточно высок, и сиамцы, сидя на нем, уподоблялись олимпийским богам, взирающим с вершины на простых смертных.

– Что ещё я должна знать? – спросила Милдред.

– Раз в неделю приходит миссис Фулгров для небольшой уборки. Если что-то сломается, то мистер О'Делл – мастер на все руки. Вместе с амбаром для яблок нам досталась колония фруктовых мушек, которые выходят из спячки как раз в это время года. Коко ловит их на лету и съедает на закуску… Пожалуй, это всё.

– Расскажи мне, что ты собираешься делать в Шотландии.

– Слушать игру на волынках, останавливаться в деревенских гостиницах, осматривать замки, есть хаггис. Примерно так я представляю своё ближайшее будущее.

– Гм! Хаггис – это бараньи потроха, разрезанные на куски и перемешанные с овсяной мукой и специями, которыми потом начиняют бараний желудок.

– Звучит восхитительно.

Неожиданно Милдред стала серьёзной.

– Перед тем как прийти сюда, – сказала она, – я гадала на тебя на картах Таро, и, по-моему, тебе следует знать, что они мне открыли.

– Похоже, ничего хорошего, но послушаем. – Квиллер относился скептически к карточным гаданиям, хиромантии и прочим оккультным наукам, которыми так интересовалась его приятельница, и интересовалась искренне. Но он всегда потакал ей. – Ты не против, Милдред, если я всё запишу на магнитофон?

– Отнюдь. Мне этого даже хочется.

Он уже повернулся к портативному магнитофону:

– Так, и что же ты узнала?

– Как ни странно, когда я спрашивала карты о тебе, начала она, – ответы относились явно к какому-то другому человеку, которому грозит опасность.

– Мужчине или женщине?

– Зрелой женщине. Женщине строгих привычек и высоких моральных принципов.

«Это Полли, – подумал Квиллер, – кто-то уже рассказал Милдред о типе, преследовавшем её».

– Какого рода опасность? – спросил он.

– Ну, поскольку карты выразились несколько туманно, я принесла колоду с собой, чтобы повторить гадание… в твоём присутствии.

Не испытывая большого желания, он согласился, и они направились к карточному столу. Квиллер из вежливости отвёл глаза, чтобы не видеть, каких усилий стоит Милдред выбраться из глубокого кресла. Когда она попросила его перетасовать колоду, на стол, возбуждённо мяукая, вскочил Коко.

– Милдред, хочешь я его запру? – предложил Квиллер.

– Нет, пусть себе смотрит. – Она разложила несколько карт в каком-то загадочном порядке. – Я использую кельтское гадание. Всё определяет эта карта. – Карты были яркими, с причудливыми рисунками, и она, раскладывая их, что-то бормотала себе под нос. Затем последовала многозначительная пауза. Наконец она сказала: – Я вижу путешествие… путешествие по морю… с надвигающимся штормом.

– Я рад, что взял с собой непромокаемый плащ, – беспечно сказал он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кот, который там не был"

Книги похожие на "Кот, который там не был" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лилиан Браун

Лилиан Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лилиан Браун - Кот, который там не был"

Отзывы читателей о книге "Кот, который там не был", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.