Ли Уилкинсон - Брак с целью дознания

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Брак с целью дознания"
Описание и краткое содержание "Брак с целью дознания" читать бесплатно онлайн.
Медовый месяц оказался совсем не таким, о каком мечтала прелестная героиня романа. Бесследно исчезла не только любовь мужа, но и его заботливость, деликатность. Есть ли у героев хоть какой-то шанс спасти свое счастье или прошлое окажется сильнее будущего? Что победит – любовь и правда или ложь и месть?
Если бы Джордан ее любил, и все было бы у них нормально, она бы сейчас могла улыбнуться ему и сказать: «Доброе утро, дорогой!» Можно было бы даже обнять его, да мало ли что можно…
Опять ее понесло куда-то! И так ведь уже ясно – чем больше себя сдерживаешь, тем сильнее влечет к нему. Она вздрогнула.
– Что, замерзла? – спросил он. И рука, которая только что обнимала, потянула одеяло и поплотнее укутала ее.
Лайэл, поняв, что он не спит, напряглась. Нужно сразу же встать и никаких прикосновений! Но она почему-то продолжала лежать.
Его рука вернулась на свое место и слегка сжала ее грудь.
Лайэл дернула плечом.
– А, я и забыл! Ты же ненавидишь это. – Тон его голоса шутливый и добродушный.
Она молчала, покусывая губу.
Он зарылся носом в ее волосы, целуя в шею.
– Может, сумеешь продемонстрировать свою ненависть?
Теперь уж он знает, чем кончаются все эти демонстрации. Нужно побыстрее выбираться из этих объятий. Славу Богу, отпустил! И даже не сопротивлялся.
Джордан лег на спину и смотрел, как она достала халат, запахнулась и отправилась в ванную.
Когда она вернулась в спальню, при полном, как говорится, параде, он все еще лежал, закинув руки за голову.
И чего это он лежит? Опять что-нибудь задуман?
– Ты собираешься весь день провести в постели? – спросила Лайэл не без ехидства.
– Это зависит от того, как мне будут соответствовать. Не хочешь ли ко мне под бочок? – спросил он и недвусмысленно ухмыльнулся.
– Нет, не хочу, – ответила она, но как-то уж очень нерешительно.
Джордан вздохнул.
– Ну, тогда и мне нужно вставать. Но прежде подойди и поцелуй меня.
Лайэл помедлила. Опять эти опасные игры! Нет уж, встанет и без поцелуя. Хотя, впрочем, когда нельзя, но очень хочется, то можно и поцеловать.
Джордан вроде бы попытался сесть, но потом все же сказал:
– Ну подойди, всего только один поцелуй.
Лайэл медленно подошла к кровати и наклонилась над ним. Он вдруг схватил ее за запястье, и она, вскрикнув от неожиданности, оказалась в его объятиях. Джордан расхохотался и принялся целовать ее. Уже и платье ее распласталось в кресле, уже и подбородок его показался ей необыкновенно чувственным, и туман перед глазами, и голова пошла кругом…
– Что это я? Сказал ведь, всего один поцелуй, – оттолкнул он ее, вылез из-под одеяла и пошел в ванную.
Слышно было, как шумела вода. Лайэл, возбужденная, с трудом сдерживала дыхание. Стала торопливо одеваться. Нужно поскорее уйти из дома, до того как он выйдет из ванной.
Но не успела – завтракали они вместе. У нее все бродило и бурлило в груди, а он сидел и спокойно поглощал яичницу с беконом. Она подала ему кофе. Ни улыбчивых глаз, ни движений с ленцой – собранный деловой мужчина, в строгом сером костюме, рубашка цвета слоновой кости, галстук в тон. Как ему удается так легко переключаться?!
– Вечером у нас ужинают мои друзья. Тебе не придется ни о чем беспокоиться – все сделает Уилкес.
– Можно узнать, кто это?
– Из Штатов приехал в Лондон по делам директор крупнейшего дома моделей Брюс Мантелл вместе со своим главным дизайнером. Оба американцы.
– Ты в Америке с ними познакомился? – спросила Лайэл. Джордан кивнул.
– У меня там много друзей. Жизнь в Штатах бьет ключом.
– Какая жалость, что тебе пришлось вернуться, – заметила Лайэл.
Так просто сказала, вскользь, и пожалела об этом. Выражение его лица внезапно изменилось. Отодвинув тарелку, он порывисто встал и сказал довольно резко:
– Да уж! Уж если и есть о чем сожалеть, то лишь о том, что я туда поехал. Не сделай я этого, Поль был бы жив сейчас.
– Ты что же думаешь, ты бы смог повлиять на ход событий? – спросила Лайэл и внимательно на него посмотрела.
– Будь я проклят, если бы не смог, – отрубил он, и стало ясно, что уж он-то смог бы.
– Тогда и я бы хотела, чтобы ты не уезжал. Или хотя бы побыстрее вернулся.
Джордан побледнел.
– Вот тут ты права. Мне бы следовало поторопиться. Когда я впервые почувствовал, что ты его, несчастного, зацепила, я был обязан немедленно вернуться, – сказал он и наклонил голову, как будто что-то договаривал самому себе. – Я не должен был оставлять его одного. Боже мой! И я виновен в его гибели не меньше, чем ты.
И боль утраты, и вина, и гнев, казалось, жгли его огнем изнутри.
Да, конечно, так это и есть! Джордан как старший, как более сильный давно уже взял на себя ответственность за младшего и менее сильного. И теперь, чувствуя свою вину, он нашел козла, вернее сказать козу отпущения, девочку для битья, тщетно вымещая на ней свою тяжелую, глухую злобу.
И, поняв это, Лайэл почувствовала, как горечь и обиды несправедливых попреков, выпадов против нее исчезли и осталась лишь одна печаль. О, как она его понимает!
Но, предположим, что они оба в какой-то степени и виноваты, однако не взвалил ли Джордан на себя еще раньше тяжелейшее бремя?
– Что же, каждый должен нести ответственность за поступки своего брата?
Лайэл еще даже не осознала, что она произнесла вслух то, что подумала, как Джордан спросил ее в лоб:
– Ты что же, не видишь на мне печати Каина? Ее сердце разрывалось от жалости к нему.
– Нет, – ответила она твердо. – Ты ни в чем не можешь себя упрекнуть.
На секунду он задумался, а потом сказал с еще большей убежденностью в правоте своих слов:
– Не могу, говоришь? А ты разве знаешь, где я был, когда он более всего во мне нуждался? Когда он умер? Я прохлаждался с любовницей на лоне природы.
Ах да! С этой блондинкой. Нэнси ее зовут… Лайэл стиснула пальцы.
– В этом нет никакого преступления. Ты же не мог знать, что случится с ним.
Понимал ли Джордан, что Лайэл права, или хотел убедить ее, что и он виноват перед Полем, или же он просто хотел освободить свою душу от давившей его тяжести, только он продолжал:
– Мы сняли бунгало в Вермонте и решили убежать от суеты цивилизации. Вокруг ни души. Примерно в двух километрах от нас отдыхала еще одна пара. С ними только и общались. Когда я вернулся в Нью-Йорк, Поля уже не было в живых. О Господи, как бы я желал… – Он не докончил и наклонил голову.
Лайэл почувствовала острое желание отвести от него боль, которая не давала ему покою. Она провела ладонью по его щеке.
– Задним числом легко выносить приговор и чувствовать себя виноватым. Но я не уверена, что ты мог бы что-то поправить. Ты не видел его последние месяцы перед его гибелью. Он был очень странным.
Джордан взглянул на нее. – Странно. Меньше всего я ожидал, что ты меня будешь утешать.
– Что же тут странного? Мне ли не знать, как порой необходимы слова утешения. Мне ли не знать, что незачем себя казнить за то, что с ним случилось.
– Что же, всю вину я должен переложить на тебя?
– Не всю, а только часть вины. Мне бы следовало не брать от него подарки, мне бы нужно было сразу понять, что он строит в отношении меня серьезные планы, и немедленно прекратить всяческие контакты. Я постоянно чувствую эту свою вину. Но я отнюдь не бесчувственная сука, как ты изволил меня назвать.
Говоря это, она взяла Джордана за руку.
– Лайэл, я… – начал он, поднеся ее руку к губам и коснувшись ими ладони.
В это самое мгновение в дверь постучали.
– Миссис Джеймсон, вы готовы? – спросил Дагган за дверью. Отворив дверь, он просунул свою рыжую голову и добавил: – Если готовы, то успею вас подбросить до приюта и вернуться, пока ваш дедушка просматривает газеты.
– Да, конечно. – Лайэл улыбнулась, стараясь спрятать за улыбкой досаду из-за прерванной беседы с Джорданом. – Через пару минут можем ехать.
Дагган ушел, но открылась другая дверь, вошел Уилкес и стал убирать со стола.
Джордан что-то невнятно пробормотал, а затем сказал громко:
– Я должен идти. Буду дома не позже семи. Смотри там, не перегружай себя.
Он поцеловал ее и ушел. А она еще долго не могла унять волнение, которое ее охватило при мысли о том, что их отношения, похоже, налаживаются.
Когда Лайэл успокоилась, она решила перед ем, как уехать с Дагганом, навестить дедушку. Он был в постели. Хотя вид у него был бодрый и он заверил, что чувствует себя превосходно, ей показалось, что он недостаточно отдохнул от вчерашнего массажа и прочих лечебных процедур. Вдруг ни с того ни с сего он спросил:
– Что с тобой? У тебя все в порядке с Джорданом?
Стараясь не обнаруживать своего замешательства, она рассмеялась и сказала:
– Только потому что он вчера задержался, ты, конечно, решил…
– Дело не только в этом, – прервал ее Джо. – Глядя на тебя, не скажешь, что ты счастлива.
– Что это тебе взбрело в голову? Конечно, я счастлива, – заверила Лайэл.
И ее ответ прозвучал вполне убедительно – появилась надежда.
– Ты любишь его? – настаивал Джо. Она кивнула. И, подумав, сказала:
– Если он останется без единого пенни, я босиком пойду за ним на край света.
– Такой человек, как Джордан, найдет всегда выход из положения. Безденежье ему не грозит, – сказал Джо. И по тону Лайэл поняла, что он успокоился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Брак с целью дознания"
Книги похожие на "Брак с целью дознания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Уилкинсон - Брак с целью дознания"
Отзывы читателей о книге "Брак с целью дознания", комментарии и мнения людей о произведении.