Авторские права

Сандра Паретти - Роза и меч

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Паретти - Роза и меч" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Паретти - Роза и меч
Рейтинг:
Название:
Роза и меч
Издательство:
Эксмо
Год:
1996
ISBN:
5-85585-445-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роза и меч"

Описание и краткое содержание "Роза и меч" читать бесплатно онлайн.



Графиня Каролина де Ромм-Аллери наделена и красотой, и богатством. Неукротимый характер и неотразимая красота вовлекают Каролину в цепь захватывающих событий: через плен и заточение в монастыре, через бродяжничество, рабство проходит она…

И судьба вознаграждает эту яркую, незаурядную женщину.






– Я хорошо оберегал ее, господин… – Незнакомец нетерпеливо остановил его.

– Ты Бату, верно? Но я не твой господин. Твой хозяин мертв, – голос был точно такой же, с металлом и в то же время нежный. Он сделал шаг в сторону Каролины и склонил перед ней голову. – Вот уже полгода я повсюду разыскиваю вас. Я Рамон Стерн, брат Нормана.

Лишь теперь, при ярком свете ламп, Каролина разглядела то, что скрывала темнота: нищету этого человека, отчаянно пытавшегося сохранить былой блеск.

– Вы помните шкатулку, которую прихватили с собой с острова? Там должна быть Библия. Семейная Библия Стернов. Где она?

– Какая Библия?

– Вы хотите сказать, что у вас ее больше нет?

На мгновение Каролине показалось, что он сейчас бросится на нее. Но он лишь стоял с беспомощным видом, а только что бывшее спокойным лицо исказилось отчаянием, гневом и бессилием.

– Я знаю, что вы забрали шкатулку. И я знаю, что там была Библия. Она должна быть у вас! Вспомните!

Бату, не сводивший глаз с Рамона Стерна, кивнул.

– Мы вытащили ее из преисподней, графиня.

Каролина тоже вспомнила шкатулку, в которой были обращение Королевского флота, печать, офицерский диплом и Библия.

– Да, я припоминаю.

– Она еще у вас? У вас ее никто не требовал?

– Нет, никто. Это я точно помню. Но мне надо подумать. – Если шкатулка все еще была у нее, то она может быть только в Розамбу. Она не хотела лишать его последней надежды. – Извините, но сейчас я очень спешу. – У Каролины было большое желание предложить ему свое гостеприимство, но при виде его гордой и неприступной осанки, даже в оборванной одежде, она побоялась оскорбить его этим. – Придите снова завтра.

– Я приду завтра вечером, – согласился он. – Если позволите. И не забудьте, речь идет не только о наследстве моего брата. Речь идет о моей жизни и обо всех, кто уже поплатился за это жизнью. Только никому не рассказывайте. Никому!

Он растворился в темноте. На Каролину нахлынули картины прошлого; однако она еще не подозревала, какую власть это прошлое скоро возымеет над ее собственной судьбой.

Она повернулась к Бату.

– Накидку, скорее! – Шурша черным шелком, она быстро пошла к карете.

28

На площади перед театром уже не было ни одного человека, но по морю экипажей было видно, что на праздник приглашено пол-Парижа. Подобрав юбки, Каролина поднялась по ступенькам театра, ярко освещенным трепещущими на ветру смоляными факелами. По обе стороны стояли мужчины в алых плащах, черных сапогах до бедер, блестящих нагрудных панцирях и черных масках.

Двери перед ней распахнулись. Под звон колокольчиков средневековых шутовских колпаков она прошла в отгороженное от зала красным занавесом фойе. Фигура в черном домино и узконосой венецианской маске подошла к ней.

– Мадам? – Каролина протянула ему свой пригласительный билет. Он склонился над списком, лежавшим рядом на столе. – Ложа номер один, графиня, – из корзины была извлечена черная полумаска, которую, как лорнет, можно держать за ручку перед глазами. – На этом празднике все должны быть в масках, – он говорил вполголоса и, как показалось Каролине, изменив его. Потом потянул за шнур, и словно подхваченный невидимыми руками, занавес открылся и снова сомкнулся за ней.

Каролина вошла в зал и оказалась в пестрой шумной толпе, заполнившей партер, из которого убрали стулья. Она окунулась в какофонию красок и звуков. Каролина поднесла к лицу маску и принялась рассматривать публику. Как и она, все бесцельно слонялись по залу: блещущие пышным великолепием и жалкие в своем убожестве, красивые и уродливые; казалось, здесь собрались все сословия, чуждые друг другу, и тем не менее всех их связывал человек, вмешавшийся в их судьбу. К Каролине подошла женщина в светлом воздушном одеянии, похожем на нежный весенний цветок. Каролина попыталась проникнуть сквозь серебряную маску, скрывавшую ее лицо, но рассмотрела лишь пару смеющихся глаз.

– Терпение, графиня, – шепнула незнакомка.

Прежде чем Каролина успела что-то спросить, та исчезла.

Каролине вдруг стали невыносимы люди, окружавшие ее. Она вышла из партера и отыскала свою ложу, оказавшуюся пустой. Каролина села в одно из кресел. Ее взгляд скользнул по ярусам и на секунду задержался на тяжелой, ярко-синей парче занавеса с вытканным золотом фениксом. Феникс! Но не успела она это осмыслить, как услышала приближающиеся к ложе шаги. Бархатная портьера раздвинулась. Ее рука с полумаской упала на колени.

– Я так и подумал, что найду вас здесь…

Все вокруг нее поплыло. Ее страх был чересчур велик, чтобы она могла скрыть его. Глаза Фуше, не опушенные ресницами, горели лихорадочным огнем.

– Только не говорите, что эта встреча неожиданна для вас! Разве мы оба не надеемся выйти к одной и той же цели? Вы ведь позволите присесть к вам? Вы же понимаете, его триумф был бы неполным, не будь при этом меня… А, начинается.

За сценой раздался звонкий удар гонга. В театре стало тихо. Занавес раздвинулся. Мутный зеленоватый свет раннего утра разлился по сцене. На заднике была изображена базарная площадь в Лионе. В центре возвышалась гильотина. Рядом неподвижно замер палач. Вся площадь была заполнена двуликими фигурами – жуткий, застывший балет. Каролина не сразу поняла, что это были всего лишь марионетки на невидимых проволочках. Из глубины сцены вышел мужчина.

Смотрите – вот гильотина из Лиона,
Ни с кем не знала она пардона.
Две тыщи голов покатились в корзину,
Фуше устроил эту лавину.
И даже если забудут все,
От кары ему не уйти вовек,
Пока существует один человек:
Жиль де Ламар, который везде и нигде!
Его он тоже мечтал убить.
Кровью его белый снег окропить.
Но он для жизни был рожден
И вот уже женщиной освобожден
Мадам Гильотина его пожалела,
Фуше она тайком нагрела.
И даже если забудут все,
От кары ему не уйти вовек,
Пока существует один человек:
Жиль де Ламар, который везде и нигде!
С тех пор он отметину носит на шее,
С годами она никак не бледнеет.
Все, что любил он, Фуше успел погубить,
Всей жизни смысл – ему отомстить.
И даже если забудут все,
От кары ему не уйти вовек,
Пока существует один человек:
Жиль де Ламар, который везде и нигде!

Каролина невольно посмотрела в лицо Фуше. Его тяжелые веки были опущены. Когда он заговорил, в голосе проскальзывали легкие иронические нотки.

– Как видите, я должен быть польщен – этот праздник не в последнюю очередь инсценирован в мою честь, – он наклонился к ней. – Кстати, вы не находите, что Вийон написал бы стихи получше?

Нет, это был не тот Фуше, напротив которого она стояла две недели назад в его кабинете на набережной Вольтера. Тогда вся власть была сосредоточена в его руках, а теперь в нем было что-то от раненого зверя. Она не осмеливалась задуматься, который из двух опаснее.

Голос певца прервал ее мысли:

– Может, это тот красавчик в шелке?
– Мушкетер, монах иль кучер?
– Крестьянка, щеголь иль слуга?
– В тысяче масок он борется за наши права.
– Ищейки герцога по следу бегут,
– Но ничего, кроме креста, не найдут.

Каролина слишком поздно заметила фигуры, проникшие в ложу, и услышала чей-то шепот.

Кто-то схватил ее за запястья и заломил руки за спину. Кляп задушил ее крик.

– Взяли его? – услышала она голос Фуше.

Ему ответил хриплый мужской голос:

– Да, попался в ловушку.

Потом ее оглушил удар, от адской боли она провалилась в бездну…

Когда к Каролине вернулось сознание, она оказалась со связанными за спиной руками в маленьком экипаже без окон, быстро катившем по ночным улицам. Кляпа во рту больше не было, хотя разъедающий привкус горел на губах.

Она была не одна, рядом кто-то прерывисто дышал, словно загнанный зверь. Он внушал ей безграничный страх. Интуиция подсказала, что ее охранял сам Фуше, и тут же послышался его голос.

– О, вы вернулись к нам! Это меня весьма радует. Было бы прискорбно, если бы вы не смогли с тем же вниманием следить за вторым актом, с каким следили за первым. Ибо теперь начинается трагедия – в порядке исключения после комедии.

Между пальцев она нащупала конец веревки. Плотно сжала ладони, и не туго стянутый узел сполз ниже. Если бы у нее было достаточно времени, ей бы удалось развязать его.

– Куда вы меня везете? – спросила она как можно спокойнее.

– Разве вы забыли, что у вас свидание? – Он тихо засмеялся, словно ветер зашуршал сухой листвой. – Я сам привезу вас к нему. Как видите, было роковой ошибкой торжествовать раньше времени.

Узел подался и начал развязываться, однако она остановилась.

– К нему?

– Вы, женщины, вечно рветесь играть с огнем, но горе вам, когда приходится расплачиваться настоящими шрамами! Да, я привезу вас к нему. Вы ведь слышали в театре. Тогда он ушел от мадам Гильотины, и с тех пор она только и ждет этого часа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роза и меч"

Книги похожие на "Роза и меч" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Паретти

Сандра Паретти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Паретти - Роза и меч"

Отзывы читателей о книге "Роза и меч", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.