» » » » Хью Пентикост - Чума насилия


Авторские права

Хью Пентикост - Чума насилия

Здесь можно скачать бесплатно "Хью Пентикост - Чума насилия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Чума насилия
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2000
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чума насилия"

Описание и краткое содержание "Чума насилия" читать бесплатно онлайн.








— Вы знаете, что телефон не работает?

— Да.

— Как же вы собираетесь вызвать специалистов?

— Послать за ними.

— Можно не доехать.

Темные брови Шеннона поползли вверх.

— Вы считаете, что хиппи могут устроить засаду?

— Вполне.

— Но Уайли Прентису удалось выехать отсюда, позвонить нам и вернуться!

— Прентис — отец Дэвида, а Дэвид — один из них, — ответил Джерико.

— Значит, мы снова отправим Прентиса.

— Может быть, вам стоит еще раз осмотреть Баумана, прежде чем мы спустимся.

Шеннон обернулся.

— Еще раз? — Уголок его большого рта приподнялся в кривой усмешке. — Не стройте из себя всезнайку, Джерико.

Шеннон вселял во всех уверенность своим присутствием — огромный, знающий свое дело, внушающий доверие. Но чувствовалось, что среди собравшихся на первом этаже царила паника. От Мартина Ломекса она передалась прислуге, и теперь две служанки рыдали. Джерико отметил, что Нельсон так и не вернулся из конюшни.

Через минуту после того, как Шеннон вновь присоединился к ним, Ломекс кинулся к нему с новым предложением. Теперь среди них было трое вооруженных мужчин. Если они разместятся в трех машинах, почему бы им не предпринять попытку совершить побег, которая теперь достаточно безопасна? Если Шеннону необходимо допросить их, то почему он не может сделать это в городе? Например, в полицейских казармах, где им ничего не будет угрожать. Никто из них не был в доме, когда все случилось. Никто из них не мог ничего рассказать об этом. Но если Шеннону нужно задать им какие-то вопросы, почему не сделать это в безопасном месте?

Джерико, очевидно, удалось поколебать самоуверенность Шеннона. Идея прорываться на машинах через рощу его больше не привлекала. Вероятно, ему рассказали о том, как в мгновение ока были уничтожены полицейские машины в усадьбе Уолтура. Не особенно приятно было представлять себе, как бомба взрывается под колесами машины с беглецами. Ломекс, поддерживаемый Эриком Трейлом, продолжал настаивать на побеге.

— Вы проводите Реда наверх? — обратился Шеннон к Джерико. — Никого не пускайте туда, Ред, и сами не входите.

Помощник в сползающей портупее с безрадостным видом последовал за Джерико на второй этаж.

— Это точно, что его убили те ребята?

— Шеннон думает, что это они.

— А вы?

— Они потерпели поражение, и теперь их переполняет злоба.

— Вы обыскивали дом?

— Только этот этаж.

— Так, значит, кто-нибудь из них мог остаться, в подвале, например, да мало ли где! Знаете что, скажите Шеннону, что я не хочу оставаться здесь один.

— Скажу, — согласился Джерико.

Он спустился в вестибюль и возле двери, ведущей в столовую, привлек внимание Боба Уилсона и поманил его. Уилсон подошел к нему, и они отошли в сторонку, чтобы их разговор не достиг ушей Ломекса.

— Ты думаешь, оставаться здесь действительно опасно? — спросил его Уилсон.

— Посмотри на колеса моей машины. И лошадей кто-то выпустил. Наверное, этот человек ушел отсюда, пока я переодевался. Но о Баумане он позаботиться успел.

— А до того был этот твой приятель с ружьем.

— Это был Бауман.

— Как!

— Томми сказал мне. Он знал.

— Боже мой! А ты знаешь, какую историю Бауман рассказывал всем подряд, после того как ты уехал с Таней?

— Могу себе представить.

— Если бы я не знал тебя, то спросил бы себя…

— А теперь не спрашиваешь? — Джерико безрадостно улыбнулся.

— Господи, конечно нет, Джонни. Но когда у них кончится истерика, кто-нибудь может вспомнить об этом и рассказать Шеннону…

— Ты думаешь, я способен убить человека таким способом? Искромсав ножом и ослепив?

Уилсон покачал головой:

— Наверное, кто-то нашел отличный способ, чтобы отвести от себя подозрения. На этих ребят ополчился весь город. Желание выставить их отсюда настолько велико, что горожане готовы воспользоваться любым предлогом.

— Ты собираешься подкинуть эту идею Шеннону? — резко спросил Джерико.

— Не валяй дурака, Джонни. Я просто рассуждаю… — Он поднял обеспокоенный взгляд на своего друга. — Что произошло между тобой и Лиз?

— Мы поговорили. Она пришла ко мне в спальню посреди ночи, чтобы попросить защиты.

— Защиты от чего?

— Спроси ее сам. И кстати, Боб, я ведь ехал сюда не для того, чтобы устроить себе праздник секса. Таня доехала со мной до города, и около десяти я высадил ее на Мэйн-стрит. С тех пор я ее не видел. Все ее вещи остались в комнате. Я начинаю беспокоиться. Ты не знаешь, есть ли у нее в городе знакомые, кроме Бауманов?

— Уверен, что нет, — ответил Уилсон. — Она приехала, чтобы сделать мне любезность. Я знаю ее с тех пор, когда она еще не была знаменитостью, я тогда отвечал за связи с общественностью в городском балете. Я сам приглашал ее.

— Между нами произошла небольшая ссора. Она могла нанять машину или вскочить в автобус или поезд и вернуться в город, наплевав на вещи, которые здесь оставила. Теперь я надеюсь, что так она и поступила.

— Не могу себе представить, чтобы она сбежала с аукциона и даже не позвонила мне.

— Сегодня в этом кровожадном местечке могло произойти все, что угодно. Меня беспокоит одна вещь, Боб.

— Только одна?

— На твоей записке было проставлено время — 12.25. Но ведь на аукцион вы уехали раньше? Вам нужно было успеть на завтрак.

— Да, мы выехали около полудня. Я возвращался.

— Ты возвращался сюда?

— Да. Лиз забыла свою чековую книжку, на которую я возлагал большие надежды. — Он рассмеялся. — Послать за ней было некого, поэтому я вызвался сам. К тому же я надеялся застать вас с Таней. Предполагалось, что вы с ней будете открывать шоу. А времени оставалось немного.

— Ты видел Баумана?

— Господи, конечно нет. Мне незачем было заходить в комнату Томми.

— Тогда он мог быть еще жив. А в доме ты с ним не встречался?

— Нет.

— Когда мы с Дэвидом подъехали, перед домом не было ни одной машины. Естественно, вы не могли уехать и оставить его без машины.

— У него оставалась спортивная машина. «Корвет», по-моему. Так его не было перед домом?

— Нет, — Джерико вздохнул. — Ты понимаешь, что в это время, в двенадцать двадцать пять, в доме мог находиться убийца или даже несколько.

— Ничего себе!

— Видно, тебе везет больше, чем ты можешь предположить. — Джерико едва заметно улыбнулся. — Во всяком случае, Роберт, если ты начнешь указывать на меня пальцем, мне не останется ничего другого, как обратить палец на тебя. Кто, кроме Лиз, знает, что ты возвращался за чековой книжкой?

— Она могла кому-нибудь сказать. Сам я не говорил. Я спешил поскорее найти ее и вернуться.

— А «корвет» стоял перед домом?

Уилсон нахмурился:

— Честно говоря, не помню. Понимаешь, я не думал о Баумане. Поэтому мне было ни к чему смотреть, здесь ли его машина.

Шеннон вышел в холл, вытирая свое круглое лицо безукоризненно белым льняным платком.

— Они так кричат, что я даже сосредоточиться не могу, — сказал он.

Подошел к затянутой сеткой входной двери и некоторое время постоял, разглядывая лужайку перед домом. Потом вернулся и, сосредоточенно нахмурившись, спросил:

— Насколько рискованно, по-вашему, было бы послать одного из моих помощников за подкреплением?

— А согласятся ли они сами поехать? — поинтересовался Уилсон. — Мне показалось, что они до смерти напуганы.

— Предположим, что один из них согласится, — продолжал Шеннон — он явно предпочитал обращаться к Джерико. — Вы человек, привычный к опасности. У вас должно быть какое-то мнение.

— Возможно, — ответил Джерико, — что ваш человек сядет в машину и доедет без всяких осложнений. Теперь хиппи должны были уйти достаточно далеко отсюда. Вероятно, опасность уже миновала. Как вы заметили, Прентиса они пропустили.

— А как заметили вы, сын Прентиса — один из них.

— Но они знали, что он едет за подмогой.

— Знали. Но не остановили его. Это может означать…

— Это может означать, что они ушли. Они не дали мне уехать, выведя из строя мою машину, потому что тогда у них не было бы времени, чтобы скрыться.

— Выходит, теперь есть шанс, что опасность позади, — заключил Шеннон. — Насколько мы рискуем?

Джерико посмотрел на Шеннона в упор:

— Вы не спросили, не вызовусь ли я добровольцем.

— Итак?

— Не думаю, что готов согласиться.

— Тогда кто?

— Сегодня утром я был в усадьбе Уолтура, Шеннон. И присутствовал при избиении, взрывах, убийствах. И видел, как Фарроу со своими людьми без разбору стрелял по убегающим людям. Эти ребята — революционеры. Вы читаете газеты? Они не отступают перед властями. На насилие они отвечают насилием. Взрывают, поджигают, убивают. Око за око.

— Настанет время, когда они получат хороший урок.

— Так пойдите и дайте им его. — С этими словами Джерико отвернулся.

— Вы не закончили вашу мысль.

Джерико устало повернулся к Шеннону:

— Стоит таким вещам начаться, как они превращаются в настоящую оргию насилия. Они действительно дали Прентису проехать туда и обратно. Я подумал было, это потому, что он — отец Дэвида. Но ведь могла быть совсем другая причина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чума насилия"

Книги похожие на "Чума насилия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хью Пентикост

Хью Пентикост - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хью Пентикост - Чума насилия"

Отзывы читателей о книге "Чума насилия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.