Авторские права

Хейди Беттс - Почти леди

Здесь можно скачать бесплатно "Хейди Беттс - Почти леди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хейди Беттс - Почти леди
Рейтинг:
Название:
Почти леди
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-014675-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Почти леди"

Описание и краткое содержание "Почти леди" читать бесплатно онлайн.



Черноволосую красавицу Уиллоу Хейстингз трудно было назвать настоящей леди – и мужчины, страшившиеся ее острого языка, прекрасно это понимали.

Однако и отважный стрелок Брэнд Донован ни в коей мере не мог считаться джентльменом – хотя бы потому, что неистовая гордость и независимость Уиллоу пробуждали в нем не страх, а СТРАСТЬ. Пылкую, пламенную страсть мужчины, повстречавшего наконец женщину, без которой он не может быть счастливым.






Брэнд поцеловал ее.

– Мы скоро вернемся, – еще раз пообещал он.

Уиллоу только кивнула в ответ – пьянящий запах Брэнда, прикосновение его жесткой щетины к ее щеке вызвали новый прилив чувств…

Брэнд запрыгнул на подножку и, усевшись на сиденье, захлопнул дверцу. Экипаж тронулся с места. Уиллоу же, стоя у тротуара, махала на прощание рукой. Улыбка долго не сходила с ее губ.

Теперь ей предстояло встретиться с Пинкертоном.

Глава 31

Вот это удача!

Дела в адвокатской конторе были закончены, и он собирался ехать домой. И вдруг увидел ее. Да-да, это была она, собственной персоной. Хорошо, что сегодня он решил добираться окольными путями. А выбрал бы другую дорогу – и не повстречал бы ее…

Ее не было видно с той самой ночи, когда схватили Аутрама. Он тогда целую ночь колесил вокруг агентства Пинкертона. Надеялся встретить ее. Но она словно сквозь землю провалилась. Он искал по всему городу, даже спросил нескольких знающих людей: мол, может, кто-нибудь знает, где ее найти. Естественно, очень осторожно расспрашивал. Иначе его могли бы заподозрить…

Без Аутрама дела шли из рук вон плохо. Как было хорошо, когда он находился рядом со своим хозяином – готовый исполнить любое приказание. План действий был продуман до мелочей. Они улучили бы момент, когда она шла бы по улице одна, Аутрам остановил бы карету у тротуара – и вперед!

Но теперь оставалось лишь надеяться, что новый слуга окажется таким же исполнительным, как Аутрам. Иначе придется одному расправляться сразу с обоими – и с грешницей, и со свидетелем. Хоть бы Фитч поработал на совесть. Конечно, шанс есть. Должен же он отблагодарить хозяина за то, что тот вытащил его из грязи и нищеты! Да еще и платит приличное жалованье! Да за эти деньги даже дышать и то станешь по приказу своего спасителя!

Он постучал тростью с золотым набалдашником по перегородке, отделявшей его от кучера, и приказал ехать немного помедленнее. К счастью, в переулке людей почти не было. Казалось, эта часть города в дневное время просто вымирала.

А она, шла в направлении еще более тихого квартала. Очень кстати! Наверное, сам Господь одобрял его планы!

Какой-то прохожий нагнал ее, повернул за угол. Так что она снова одна на безлюдной улице. Ох, как весело и звонко стучат каблучки по мостовой! Словно отсчитывают последние минуты земного пути! Маленькая лживая сучка. Нахальная девка. Распутница. Ничего. Он ей покажет, как вилять бедрами!

– Эй, Фитч, ну-ка позови вон ту молодую даму, – приказал он кучеру.

Тот немного помедлил, потом окликнул ее. Сначала она не услышала или сделала вид, что не услышала, но потом остановилась и повернула голову. Подняла руку, чтобы прикрыть глаза от слепящего солнца, и попросила повторить вопрос.

Ох как замечательно все складывается! Теперь остается только приоткрыть дверцу с противоположной стороны, незаметно спрыгнуть на мостовую, обойти экипаж и остановиться за ее спиной.

Пора! Час пробил!

Он поднял трость и ударил ее по голове. С такой силой, что даже лошади испугались.

Она вскрикнула и обернулась, прижав руку к затылку. Другая ее рука уже тянулась к замочку ридикюля. Узнала его, без сомнения, узнала. И еще яростней принялась расстегивать сумочку. Теперь уже обеими руками. Само собой разумеется, там было припрятано оружие.

– Привет, дорогуша, – сладко улыбнулся он, будто это была встреча на званом обеде, а не посреди пустынной улицы, где он только что огрел ее по голове.

Однако проворные пальчики уже ухватились за ствол маленького дамского пистолета. Он понял, что медлить нельзя.

– Ах какая встреча! – Он ухмыльнулся и еще раз занес трость над ее головой.

На этот раз удар пришелся в висок. Прекрасно! Он смотрел на маленькое кровавое пятнышко, которое все разрасталось и разрасталось, и ликовал. Лишь миг ее глаза смотрели на него… словно холодные острые кинжалы. Всего миг… Потом они закатились, и она грохнулась на мостовую.

Оставалась самая малость: распахнуть дверцу, бросить на пол трость, подхватить ее и уложить на сиденье.

Было тяжело, и он в сотый раз за этот день с горечью вспомнил об Аутраме. Жаль, что бедняга теперь за решеткой.

С трудом отдышавшись, он сел на противоположное сиденье и подал знак кучеру, чтобы трогал.

Глава 32

– Здесь! Здесь! – завопил Эрик, подпрыгивая на сиденье.

Выглянув в окошко, Брэнд увидел знаменитую эмблему – огромный глаз и под ним слова: «Никогда не дремлем».

– Верно, приехали, – согласился он.

Эрик, как ни странно, оказался довольно наблюдательным мальчишкой. Он прекрасно запомнил дорогу и на обратном пути узнавал знакомые здания. Правда, порой Эрик забывал значение тех или иных слов, плохо читал, ошибался при счете и с трудом выражал свои мысли. Но поразительно: мальчик стремился учиться и узнавать новое.

– Я знаю этот глаз, знаю, знаю! – распевал на все лады Эрик, ерзая на сиденье экипажа.

«Что ж, Уиллоу оказалась права, – подумал Брэнд. – Мальчишка действительно неутомим. Сгусток энергии». Они провели в цирке несколько часов: протискивались сквозь толпы народа, рассматривали каждый красочный павильон, не пропускали ни одной клетки с экзотическими животными, везде покупали безделушки и сладости – а Эрик по-прежнему жаждет приключений.

От неумеренного поедания сладостей лицо и руки мальчика покрылись пятнами. Брэнда и самого слегка подташнивало от пирожных, конфет и мармелада. Эрик хотел отведать каждое новое лакомство, но лишь пробовал понемногу, а от остального отказывался. Так что Брэнду приходилось пожинать плоды собственных ошибок.

Вдоволь насмотревшись на смешных лилипутов, бородатых женщин, заморских чудищ, огромных тигров, гигантских питонов и свирепых львиц, они наконец подъезжали к агентству. «Первым делом надо отмыть лицо и руки Эрика и самому умыться», – думал Брэнд, облизывая сладкие губы.

Как ни странно, но за несколько часов общения с братом Уиллоу желание Брэнда сделать ее своей женой нисколько не уменьшилось, даже окрепло. Его беспокоил лишь один вопрос: если с Эриком так много хлопот, то что же будет, когда у них появятся собственные дети?

«Собственные дети… – Перед его глазами, словно живой, возник образ прекрасной Уиллоу. – Она будет вынашивать нашего ребенка… Что ж, придется нелегко – но к черту усталость! Выспаться можно и в гробу!» Брэнд улыбнулся своим мыслям.

Да, у них с Уиллоу непременно будет куча детишек и будет чудесный дом. Где бы они ни свили свое гнездышко, оно наполнится счастьем и звонким смехом. Смехом маленьких Донованов – синеглазых и зеленоглазых, мальчиков и девочек…

Экипаж наконец-то остановился. Брэнд спрыгнул с подножки, подхватил Эрика на руки и понес к дверям агентства. Брэнд понимал, что не следовало бы носить на руках двенадцатилетнего мальчишку, но перспектива бегать за ним по улицам Нью-Йорка его совсем не прельщала.

– А Уиллоу здесь? – спросил Эрик.

– Да, она здесь и ждет нас с тобой. Сейчас тебе придется вести себя тихо, чтобы никому не мешать. Понимаешь, Эрик? Там много людей. Все они работают, и мы не должны их отвлекать. Твоя сестра, наверное, задремала, так что разговаривать надо вполголоса, хорошо?

Мальчик кивнул, но было видно: он не очень-то хорошо понял, что от него требуется. Брэнд открыл массивную дверь, по-прежнему прижимая Эрика к груди, и вошел в просторный холл.

Боже, в который уже раз за последнее время он входил в агентство! Здесь все стало таким знакомым и привычным… Но сейчас Брэнду было не по себе. Ведь этот визит к Роберту – первый после признания Уиллоу. Там, за дверью кабинета, сидел мужчина, с которым у нее когда-то был роман, и он, этот мужчина, овладел ею… Что ж, подобного развития событий можно было ожидать. Служба в агентстве, дружеские отношения, дорогие подарки, которые Роберт привозил из заморских странствий… Да, исповедь любимой не стала для Брэнда неожиданностью.

Но откуда тогда это неприятное чувство?..

Разумеется, он не сомневался: Уиллоу будет верной женой. Ведь он любит ее, а она – его. К тому же Роберт уже женился и слыл заботливым и преданным супругом. Так что беспокоиться не о чем – пусть и не он первый открыл для Уиллоу чудесный мир отношений между мужчиной и женщиной. Но зато теперь они будут вместе до конца дней….

Миссис Жирард, как обычно, сидела за печатной машинкой. Увидев Брэнда, она просияла:

– Ах, мистер Донован! Какой приятный сюрприз! – Секретарша вышла из-за стола. – А кто этот мальчик?

– Эрик Хейстингз! – с гордостью заявил Эрик. И вдруг, вспомнив о данном Брэнду обещании вести себя достойно, наклонил голову и почти шепотом проговорил: – Извините, Эрик Хейстингз…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Почти леди"

Книги похожие на "Почти леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хейди Беттс

Хейди Беттс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хейди Беттс - Почти леди"

Отзывы читателей о книге "Почти леди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.