» » » » Фрэнсис Вилсон - Кровавый омут


Авторские права

Фрэнсис Вилсон - Кровавый омут

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнсис Вилсон - Кровавый омут" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Центрполиграф, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрэнсис Вилсон - Кровавый омут
Рейтинг:
Название:
Кровавый омут
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2006
ISBN:
5-9524-1995-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровавый омут"

Описание и краткое содержание "Кровавый омут" читать бесплатно онлайн.



Наладчик Джек, специалист по необычным расследованиям, со своей подругой Джиа случайно попадает в дом медиума, где пробуждаются страшные силы. Разъяренное привидение, прорвавшееся в наш мир, жаждет крови. И Джек, чтобы умиротворить его, должен разыскать убийцу, совершившего много лет назад кровавое жертвоприношение...






Взгляд голубых глаз стал холодным.

— Это я. И я там не одна. — Она кивнула на яму, выкопанную Джеком футах в пяти левее. — На фут глубже найдешь Джерри Шварца. Ему было всего семь. Прямо под тобой в пяти футах Роуз Говард. Ей, как мне, девять лет.

Чарли хотел вскочить, но не смог заставить себя шевельнуться.

Девочка внезапно исчезла, мгновенно очутившись в дальнем углу.

— Вот тут Джейсон Московски.

Чарли сморгнул — она в мгновение ока перенеслась в другой угол.

— А тут Кэрри Мартин.

Указала еще три места, называя имена детей. С каждым разом глаза леденели, в подвале холодало.

Вдруг она оказалась прямо перед ним, и трех футов не будет.

— Нас восемь.

Чарли, прости Господи, начинал верить. Может быть, преподобный ошибся. Может, это никакой не бес. Может, правда взбесившийся призрак убитой девчонки.

Или бес, родня Отца лжи, хочет, чтоб он так думал.

Стало по-настоящему холодно. Дыхание облачками клубилось в воздухе. Он растер голые руки. Пропотевшая футболка примерзла к спине. Свитер валялся возле кучи обломков.

Чарли нерешительно поднялся:

— Свитер возьму, ладно?

— Зачем спрашиваешь? — удивилась она.

Хороший вопрос. Она не угрожает, ничего не делает, а он, просто глядя на нее, становится слабаком.

Чарли схватил свитер с капюшоном, натянул через голову. Лучше, но все равно холодно.

— Хочешь, чтоб мы нашли тебя и других, да? За этим вернулась?

Она отрицательно покачала головой.

— А зачем тогда? — Страх снова вдруг накатил, как грузовик. — За моей душой?

Она засмеялась, словно услышала глупую шутку, однако веселый смех не соответствовал ледяному взгляду.

Рука Чарли наткнулась на значок на рубашке. Что сделал бы Иисус в таком случае?

Очень просто: велел бы духу или бесу убраться восвояси. Хоть у него самого нет такой силы, все-таки стоит попробовать.

— Уходи, откуда пришла! — крикнул он.

Девочка заморгала.

— Я не знаю, откуда пришла.

Чарли удивился:

— Врешь! С небес или из ада, одно или другое. Должна знать!

— Не помню, — покачала она головой.

То ли правду говорит, то ли врет... Он не собирается тут валандаться, выяснять. Либо она уйдет, либо он. Прямо по лестнице. Вот что сказал бы Иисус: сторонись зла в любое время дня и ночи.

Чарли начал пробираться сторонкой, а она исчезла и снова возникла у лестницы.

— Ты пока не уйдешь.

— Почему?

— Можешь испортить дело.

Если кинуться на нее, что потом? Свалить с ног? Если это настоящая девочка — без проблем. Жалких семьдесят фунтов. Только она не настоящая. Даже не знаешь, есть ли чего сбивать. Может, просто пройдешь сквозь нее. А вдруг она сквозь него пройдет и застрянет внутри? Страшно подумать.

Чарли с содроганием отступил. Девчонка его запросто кинула и еще высекла. С ней ничего не сделаешь.

— Чего ты от меня хочешь? — Собственный голос ему не понравился — писклявый, ноющий, жалобный.

Она вытаращила глаза:

— От тебя? Ничего.

— Тогда...

Она махнула рукой, и он замолчал, не в силах выдавить ни звука.

— Помолчи теперь. Я кое-кого поджидаю, не хочу, чтоб ты ее спугнул.

Неожиданно снова ожили голоса «Пойнт оф Грейс».

7

Джиа сразу услышала голоса, шагнув в дверь. Детские голоса, плач, отчаянный, жалобный, разрывающий сердце... Узнала приемную для клиентов в Менелай-Мэнор, голоса слышатся со второго этажа. Взбежав по лестнице, очутилась в длинном коридоре с дверями по обе стороны. Дверей всего восемь. Голоса зазвучали громче — чем дальше по коридору, тем громче и громче. Все двери, кроме одной, открыты, за каждой посреди пустой комнаты стоит ребенок — мальчик или девочка, — всхлипывает, зовет маму. Джиа с перехваченным горлом хотела забежать, утешить и не могла остановиться, неудержимо стремясь к закрытой двери в конце коридора. Замерла перед ней, не успела нашарить ручку, как дверь широко распахнулась, Тара Портмен, в окровавленной кофточке, с полным ужаса взглядом, крикнула: «Помоги! Помоги! Случилась беда! Иди сюда! Сейчас же иди!»

Она вздрогнула и очнулась, еще слыша в ушах слово «иди», огляделась в потемневшей спальне. Солнце за окном садилось, быстро сгущались сумерки.

Заснула... Плохо спала прошлой ночью. Сны обычно не запоминаются, кроме очень тяжелых. Видно, беременность добавляет усталости. Впрочем, несмотря ни на какую усталость, она не собиралась следовать совету Джека прилечь отдохнуть, пока не стали закрываться глаза. Наконец разрешила себе прикорнуть ненадолго, всего на несколько минут... И увидела страшный сон. Что там было? Кажется, Менелай-Мэнор...

Джиа разом вскочила, все вспомнив: испуганное лицо Тары, кричавшей, что с кем-то случилась беда, призывающей ее на помощь. Сейчас же иди...

Джек?

Охваченная тревогой, она побежала по темному дому на кухню, где на дверце холодильника висел под магнитной защелкой номер его сотового, набрала, механический голос сказал: абонент недоступен. Включив свет, схватила сумочку, вывалила на стол содержимое, отыскала среди всякого хлама брошюру Ифасена, нашла телефон Менелай-Мэнор, позвонила, слыша длинные гудки, потом голос автоответчика Кентонов. Бросила трубку, не сказав ни слова.

Неизвестно, то ли кто-то действительно попал в беду, то ли это был просто сон, но ужасное предчувствие несчастья не покидало ее. В любом случае нельзя сидеть на месте. Конечно, она обещала держаться подальше, однако, если с Джеком что-то стряслось, надо быть рядом. Так или иначе, надо ехать и выяснить. Несмотря ни на какие обещания, необходимо ехать в Менелай-Мэнор. Сейчас же.

Она снова схватила трубку и вызвала такси.

8

Уступив побуждению забежать к Джиа, Джек вышел из поезда на станции «Пятьдесят девятая улица» и пошел к Саттон-сквер. Целый день ее не видел.

Имея ключ, все равно постучал, и еще раз, не получая ответа. Странно. Свет горит... Открыл своим ключом, вошел, увидел включенную сигнализацию, понял, что Джиа нет дома. Набрав код, отключил систему охраны, постоял в прихожей, гадая, куда она подевалась. Может, после предупреждения, что он не придет обедать, отправилась одна в ресторан? На нее не похоже...

Джек прошел по коридору на кухню взглянуть, не оставлена ли записка, и замер на месте, видя на столе брошюру Ифасена.

Ох, нет! Она обещала держаться подальше от дома. Неужели...

Он схватил телефон, нажал кнопку повтора последнего звонка, услышал автоответчик Лайла.

Точно. Отправилась в Менелай-Мэнор. Наверно, уже там.

Он ринулся к входной двери. Нехорошо. Джиа не нарушила бы обещания без дьявольски веской причины. Произошло что-то очень плохое.

9

Джиа нерешительно остановилась при виде темной фигуры посреди дорожки к парадному Кентонов. Небо безлунное, дом залит светом, словно там званый вечер. Фигура слишком маленькая для Джека, Лайла и Чарли.

Тут она заметила собаку.

Ох, нет, больше не надо!

— Прошу тебя, не ходи, — горячо и в то же время успокоительно молвила женщина. В слабом свете из окон дома было видно, что сегодня она в оранжевом сари. Вместо кольца в ноздрю продета крошечная булавка с драгоценным камнем. — Я тебя предупреждала, а ты не послушалась. На этот раз слушайся.

Джиа разозлилась. Она должна быть там, а не торчать тут, слушая женщину, у которой наверняка не все дома.

— В чем дело? Зачем вы это мне говорите?

Пальцы в серебряных кольцах перебирали длинную косу, переброшенную через плечо.

— Потому что тебе опасно входить в этот дом.

— Я это от вас уже слышала, но со мной ничего не случилось.

Черные глаза пронзили ее.

— Не хочешь о себе подумать, подумай о ребенке, которого носишь.

Потрясенная, Джиа попятилась.

— Что? — Откуда она знает? — Кто вы такая?

— Твоя мать, — ответила она обыденным тоном, как нечто само собой разумеющееся. — Матери знают подобные вещи.

Ясно — сумасшедшая. Джиа на миг дрогнула при упоминании о ребенке, но это фантастическая случайная догадка. Впрочем, с сумасшедшими никогда нельзя спорить.

— Спасибо за заботу, — сказала она, повернув к дому, — мне действительно нужно зайти туда.

Женщина шагнула ближе.

— Пожалуйста, — умоляюще проговорила она в искренней тревоге, вцепившись в косу обеими руками, — не ходи. Особенно сегодня.

Джиа замедлила шаг. В душе что-то криком кричало, требовало прислушаться. Но это невозможно, когда в доме Джек. Вдруг с ним что-то случилось? Она заставила себя взбежать на веранду, влетела без стука в открытую нараспашку парадную дверь, захлопнула ее за собой и почувствовала...

...что ее с нетерпением ждут.

Странно... Дом словно непомерно обрадовался ее приходу. Быть не может. Скорее всего, просто чувствуется облегчение, что удалось отделаться от сумасшедшей.

— Эй! — окликнула Джиа. — Джек! Лайл! Чарли!

И услышала музыку. Слов не разобрать, но звучит что-то приятное, душевное. В подвале... Она заспешила по лестнице, остановилась, увидев разгром. В подвале будто бомба разорвалась — стенная обшивка сорвана, бетонный пол разбит, обломки свалены в кучу, в земле кругом раскопаны ямы...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровавый омут"

Книги похожие на "Кровавый омут" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнсис Вилсон

Фрэнсис Вилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнсис Вилсон - Кровавый омут"

Отзывы читателей о книге "Кровавый омут", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.