Френсис Мэсон - Король абордажа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Король абордажа"
Описание и краткое содержание "Король абордажа" читать бесплатно онлайн.
Роман Френсиса ван Викка Мэсона «Король абордажа», повествующий о самом грозном и удачливом пирате XVII века Генри Моргане, выстроен в классических традициях историко-приключенческого произведения. В то же время, написанный на основе реальных фактов, он поражает своей достоверностью. Насилие, жестокость, кровь шли под руку с Гарри, как называли его собратья по ремеслу.
45
…мингер Морган. — Мингер по-голландски — господин.
46
«La Ronde du Rosier» — «Розовая песня» (фр.).
47
Dieu de Dieu! — Господи Боже! (фр.)
48
…лордам Торговой палаты… — Торговая палата создана в Англии как объединение крупных дельцов-буржуа и аристократов, не чуравшихся заниматься коммерцией, для зашиты собственных интересов.
49
…по дороге Камино Реал… — то есть по главной дороге, дороге королей. Так именовался путь, по которому испанцы переправляли золото, поступавшее из Перу, через Панамский перешеек.
50
…находилась Плаца Парада… — в переводе с испанского Центральная (Парадная) площадь.
51
…два городских алькальда. — Алькальд — в Испании — председатель (член совета) городского муниципального совета; городской голова.
52
…мог видеть весь неф. — Неф — внутреннее пространство церкви.
53
Викарный епископ — духовное лицо в архиерейском сане, не имеющее собственной епископской кафедры и являющееся заместителем главы епархии.
54
Ole arriba! — Эй, наверху! (исп.)
55
Плаца Майор — в переводе с испанского — Главная площадь.
56
«Gloria in Excelsis» — старинный католический гимн «Слава в Вышних… « (лат.).
57
«Дивная гавань». — Христофор Колумб, впервые посетивший это место, назвал его Дивной гаванью, по-испански — Порто-Бельо.
58
…бескрайним просторам Южного моря. — Южным морем испанцы называли Тихий океан, в то время как Атлантический они именовали Северным морем.
59
…в пламени жестокого аутодафе… — Аутодафе — оглашение приговора святой инквизиции и последующее публичное сожжение осужденного на костре.
60
…в честь Святой Девственницы. — Игра слов: Виргиния и Вирджин, что по-английски означает — девственница.
61
Алькальд эрмандады… — Эрмандада — монашеское братство.
62
Alma de mi vida — счастье моей жизни; душа моя (исп. ).
63
…дона Карлоса Второго. — Карл II Габсбург правил Испанией с 1665 по 1700 год.
64
Самбо — потомок от смешанного брака индейцев и негров.
65
…взвалили на плечи легкие фузеи… — Фузея — разновидность мушкета (фитильного ружья) облегченного типа.
66
«Те Deum» — католическое церковное песнопение, исполняемое как благодарственное, — «Тебе Бога славим» (лат.).
67
…и вопящих «Магнификат» монахов… — «Магнификат» — католическое песнопение, прославляющее Бога.
68
КАБЭЛ — реально существовавшая группа высших лордов Англии. Слово составляется из первых букв фамилий, входивших в нее людей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Король абордажа"
Книги похожие на "Король абордажа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Френсис Мэсон - Король абордажа"
Отзывы читателей о книге "Король абордажа", комментарии и мнения людей о произведении.