Дэн Абнетт - Ордо Маллеус
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ордо Маллеус"
Описание и краткое содержание "Ордо Маллеус" читать бесплатно онлайн.
Скорее ад замёрзнет, чем инквизитор Грегор Эйзенхорн пойдёт на сделку с Хаосом. Он непоколебим, как скала, неумолим, как божия гроза, а также умен, проворен и злопамятен. Плюс к этому окружён преданными помощниками. Похоже, демонам он не по зубам, но вот у собратьев-инквизиторов есть к нему парочка вопросов. С недавних пор некоторые его коллеги стали создавать проблемы: то в предательстве обвинят, то в убийстве, то в ереси. Трудно работать в такой обстановке. Прямых обязанностей никто не отменял, а тут столько дополнительных забот! И главная из них – выжить, когда за тобой гоняется чуть ли не вся военная машина Империума! За всеми этими хлопотами немудрено не заметить, что в аду немного похолодало…
Я снова потряс устройство и наконец добился чёткого изображения. Изображения маршрута, ведущего нас к гибели.
– Нам туда, – сказал я.
Приближался полдень. Солнце стояло высоко, но туманы из сока ещё не рассеялись. Мы купались в жёлтом теплом свете. Согласно показаниям прибора, мы находились примерно в километре от места проведения аукциона.
– Они ждут меня и Нейла, поэтому с нами пойдёт только Биквин. – Мне хотелось, чтобы со мной была неприкасаемая. – Иншабель, вы с Эмосом прикроете нас с востока. Гусмаан, ты зайдёшь с запада. На глаза не показывайтесь. Не приближайтесь, если не услышите прямого приказа по воксу. Ясно?
Все трое кивнули.
– Если что-нибудь обнаружите, воспользуйтесь глоссией и говорите кратко. Приступаем.
Натан Иншабель взвёл лазерный карабин и вместе с Эмосом двинулся налево по дну огромной колеи, оставляя глубокие следы в скользком месиве. Длинная лазерная винтовка Гусмаана, обёрнутая в кусок ткани, давно была снаряжена. Он умчался направо, быстро скрывшись в тумане.
– Пойдём и мы, – обернулся я к помощникам.
– Только после вас, – усмехнулся Нейл.
Я передал по воксу последнюю команду на глоссии, и мы потащились вперёд по зарослям выжимок.
За несколько сотен метров до назначенного места мы почувствовали запах горелой травы. Люди Фанта с помощью огнемётов расчистили широкую площадку среди гниющего болота. Сквозь плотный туман я сумел различить несколько грузовиков-внедорожников, машин на воздушной подушке и «лэндспидеров», припаркованных на почерневшей поляне. Вокруг суетились люди.
– Что видишь? – спросил я Нейла. Он повёл вокруг своими магнокулярами:
– Фант… и его приятели твисты. Там околачиваются рогатый парень и тот, большеглазый. Периметр прикрывает ещё дюжина молодчиков, и некоторые, видимо, полагают, что спрятались. Ну и предполагаемые покупатели. Я насчитал… трех… нет, четырех из разных ульев, с телохранителями. Всего шестнадцать.
Я поправил капюшон.
– Двигаемся дальше.
– Площадку окружает сигнальная нить.
– Мы заденем её. В конце концов, для того она и поставлена.
Сигнальная нить представляла собой низко натянутую между вывороченными корневищами стальную проволоку. С интервалом примерно в метр к ней были аккуратно прикручены высушенные грозовые жуки, своеобразные маленькие гулкие колокольчики. Они забренчали, когда мы преднамеренно дёрнули провод.
Через мгновение из-за горы скошенной поросли выскочили облачённые в лохмотья твисты-боевики и направили на нас допотопные ружья и кинжалы.
– Мы на аукцион, – сказал я, поднимая повыше навигатор Фанта. – Приглашены.
– Имена? – прокаркала слюнявая лягушкоголовая тварь, вооружённая древним арбалетом.
– Большеглаз извне. И его твисты.
Лягушкоголовый махнул в сторону площадки.
Остальные уже собрались перед низким помостом, на котором стоял Фант Мастик.
– Большеглаз! Твист с другой планеты, и с ним ещё двое, – объявил слюнявый охранник.
Фант кивнул своей тяжёлой, клыкастой головой, и охранники отошли в сторону.
– Рад, что вы добрались.
– Ты Фант. Ты видный твист. Но… Я слышал только своё имя, но не знаю остальных.
– Тогда давайте представимся и начнём торги.
Фант посмотрел на собравшихся. Ему согласно кивнула обитательница верхних уровней главного улья, потрясающе красивая женщина, одетая в дорогой костюм, плотно облегающий её великолепную фигуру.
– Фровис Вассик, – ответила она с помощью дрона-переводчика, парящего над её плечом.
Она явно говорила на каком-то диалекте, выработанном высшей кастой. Я быстро оглядел её и двух телохранителей: глупые богачи, потенциальные культисты, хорошо вооружённые и щеголявшие всевозможной военной амуницией, какую только можно приобрести за деньги.
– Мердок, – сказал следующий покупатель. Хилый, одетый в белое, пожилой мужчина опирался на трость и вытирал с бровей пот япанагаровым кружевным платком, стоившим больше, чем мог заработать Фант. С Мердоком было четверо телохранительниц-скваток в прорезиненных гладиаторских костюмах. На шее каждой имелся электронный ошейник.
– Тансельман Файбс. – Мужчина с красивым, почти женственным лицом, стоявший слева от Мердока, шагнул вперёд и учтиво поклонился. Он был одет в ярко-оранжевый охлаждающий костюм, с чётко очерченными вентиляторными выходами, вырастающими над плечами. Его дыхание вилось паром в завесе холодного воздуха, создаваемого костюмом.
Мужчина пришёл один. Это говорило о том, что он куда более опасен, чем все умственно отсталые обитатели ульев, притащившие с собой боевиков.
– Можете называть меня Эротик, – произнесла последняя покупательница, старая карга со стервозным лицом, с трудом втиснувшая своё ветхое тело в облегающий, утыканный шипами чёрный комбинезон. Облачение выдавало её принадлежность к культу смерти.
Или попытку казаться адептом культа смерти, подумал я. С ней было пять взмокших от липкой жары рабов в масках и ремнях. Я сразу заметил, что они чувствуют себя не в своей тарелке. Они играли в культ смерти на верхних уровнях главного улья, возможно даже, нанося себе увечья и время от времени балуясь кровью. Максимум, в чём они приближались к настоящему культу смерти, был просмотр размытых, поддельных видеозаписей убийств.
– Всем привет. Я Большеглаз. Из другого мира и такой твист, что дальше некуда.
Я поклонился. Файбс и Вассик ответили тем же. Мердок вытер брови, а Эротик настолько неуклюже изобразила знак Истинной Смерти, что Нейл чуть не рассмеялся вслух.
– Мы не могли бы приступить к делу, дружище Фант? – спросил Мердок, вытирая платком ручейки пота. – Уже полдень, и становится чертовски жарко.
– А мне ещё предстоит несколько убийств и распитие крови! – прокричала Эротик.
Её пухлые телохранители заохали и заахали, поправляя свои многочисленные ремни.
– Милостивый Боже-Император… даже сыграть как следует не могут… – прошептала Биквин.
– Редкостные идиоты… – так же шёпотом ответил я.
Люди Фанта с помощью силовых дубинок и нейрокнутов выгнали объект продажи из кузова грузовика и провели его на помост. Товаром оказался стройный человек в смирительной рубашке и тугих путах, с тяжёлым блокиратором ментальных волн, охватывающим его голову.
– Качество альфа-плюс. Единственный экземпляр. Ваши ставки?
– Десять кусков! – тут же завопила Эротик.
– Двадцать, – произнесла Вассик.
– Двадцать пять! – выкрикнул Мердок.
Файбс прокашлялся. При этом из его рта вылетело облачко пара.
– Я думаю, сказанное характеризует уровень собравшихся. Мне крайне неприятно, что приходится иметь дело с простыми работягами. Миллион.
У Эротик и её телохранителей перехватило дыхание.
Мердок побледнел.
Вассик окинула Файбса быстрым взглядом:
– Ага. Ну хоть кто-то видит настоящую цену товара. Отлично. Тогда можем начать делать серьёзные ставки. – Вассик прочистила горло, и дрон покорно воспроизвёл её кашель. – Миллион двести, – сказала она.
– Миллион триста! – отчаянно закричала Эротик.
– Полтора, – сказал Мердок. – Это моё последнее предложение. Я и понятия не имел, что здесь соберутся столь нуждающиеся в нём… или настолько богатые.
– Два, – произнёс дрон, парящий над плечом Вассик.
– Три, – сказал Файбс.
Мердок покачал головой. Эротик пошла к краю площадки, громко жалуясь суетящимся вокруг неё пухлым сексуальным игрушкам.
– Три с половиной, – не унималась Вассик.
– Четыре, – ответил Файбс.
– Чувствуешь что-нибудь? – прошептал я Биквин.
– Ни малейшего толчка. Но ведь блокиратор делает своё дело.
– Значит, это может быть Эзархаддон?
– Да. Я не вполне уверена. Но это может быть он.
– Нейл?
Гарлон посмотрел на меня:
– Ничего. Телохранители Фанта начали нервничать, потому что старая ведьма и её жуткие прихвостни пытаются свалить до окончания аукциона. Пожалуй, все…
– Пять и пять, – прохрипел дрон-переводчик.
– Шесть, – сказал Файбс.
Мердок со своими людьми ретировался к краю площадки и теперь успокаивался, затягиваясь обскурой из дорожного кальяна, который держала одна из рабынь-гладиаторов. Эротик и её толстые любовники пререкались с рогатым и несколькими другими твистами на противоположной стороне выжженной поляны.
– Восемь и пять! – объявила Вассик.
– Девять! – парировал Файбс.
– Пятьдесят! – спокойно сказал я, швыряя золотые слитки в грязь.
Последовала пауза. Долгая нервная пауза.
– Принято пятьдесят.
Фант оглядел нас всех.
Мердок и Эротик вместе со своими людьми онемели от изумления. Истерично взвизгнув, Вассик отвернулась, и телохранителям пришлось успокаивать хозяйку, когда её захлестнул припадок ярости.
Файбс не отрываясь смотрел на меня. Облачка его дыхания стали заметно меньше и реже вырывались изо рта.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ордо Маллеус"
Книги похожие на "Ордо Маллеус" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэн Абнетт - Ордо Маллеус"
Отзывы читателей о книге "Ордо Маллеус", комментарии и мнения людей о произведении.


























