» » » » Эдгар Берроуз - Лунная девушка


Авторские права

Эдгар Берроуз - Лунная девушка

Здесь можно купить и скачать "Эдгар Берроуз - Лунная девушка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лунная девушка
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лунная девушка"

Описание и краткое содержание "Лунная девушка" читать бесплатно онлайн.








– Ну и что вы на это скажете, сэр? – спросил Ортис.

Я покачал головой:

– Я не знаю, что и подумать, Ортис. Я могу только поклясться, что смотрел прямо в человеческое лицо; а тело, тем не менее как у четвероногого.

– Да, в этом не приходится сомневаться, сэр. Сейчас то мы видели сбрую и одежду вполне отчетливо. Да, а вы заметили, сэр, что с левого бока у него висит нечто, напоминающее оружие?

– Да, я заметил что-то, хотя и не понял для чего это предназначается.

Еще мгновение мы стояли и молча смотрели на непонятное существо, пока оно не повернулось и не ускакало с холма. Мы решили следовать по тропе, которая вела в южном направлении, разумно полагая, что больше шансов встретиться с животным-существом на тропе, чем в стороне от нее. Мы прошли совсем немного, и след вторично привел нас к реке. Это несколько удивило меня, поскольку перейдя речку вброд, мы двигались от реки. Однако пройдя примерно полторы мили, мы снова увидели брод, а вдали река впадала в море. Мы поняли, что просто пересекли небольшой остров, лежащий в устье реки.

Я колебался, пересекать ли реку вновь или вернуться назад и поискать это странное создание здесь на острове. Мне очень хотелось поймать его, однако я оставил всякую мысль о том, чтобы пристрелить его. Только в том случае, если мне придется защищаться, Пока я стоял так, не решаясь сделать выбора, наше внимание привлек шум на острове. Оглянувшись мы увидели пять подобных созданий, которые глазели на нас с возвышения в четверти мили от нас. Когда они поняли, что обнаружены, то смело поскакали к нам. Они проскакали совсем немного и остановились на невысоком холме. Один из них поднял голову к небу и несколько раз пронзительно крикнул. Затем они снова помчались к нам и уже не останавливались до тех пор, пока нас не отделяло каких-нибудь пятьдесят футов. Тут они внезапно остановились.

4. Захваченные

Наше первое впечатление от этих существ не оставляло сомнений, что перед нами были четвероногие человекообразные. Лица у них были необычайно широкие, гораздо шире любого человеческого лица, однако их профили были загадочны, как профили древних северо-американских индейцев. Их тела покрывало одеяние с короткими штанинами, которые доходили до колен. Каждую штанину покрывал замысловатый узор. Грудь каждого опоясывала подпруга. К ней сзади ремнем было присоединено нечто, напоминающее упряжь наших земных лошадей. Там, где ремни от упряжки пересекались, с каждой стороны был выделан овальный узор. От него тянулся похожий на след, ремешок прямо к воротнику. Немного ниже он пересекал довольно крупный овальный орнамент, держащийся на подпруге. На маленьких ремнях, отходящих от этих орнаментов на левую сторону, висели ножны, в которых лежало нечто, напоминающее нож. С правой стороны подобным же образом был прикреплен чехол, в котором они носили копье. Это очень напоминало то, как у нас кавалерия в древности носила ружья. Копье, длина которого достигла четырех футов, было очень необычно. У него был слегка заостренный конец, у основания которого назад отходил серпообразный выступ. С противоположной стороны от последнего перпендикулярно его оси выступало острие.

Некоторое время мы стояли вот так, рассматривая друг друга. Но по их поведению я понял, что мы заинтересовали их не в меньшей мере, чем они нас. Я заметил, что они все время поглядывают за реку на материк. Я тоже повернулся и посмотрел в том направлении. Далеко позади у небольшого леска поднялось облако пыли, которое быстро приближалось к нам. Я указал на него Ортису:

– Подкрепление! Вот кого звал приятель, когда кричал там. Я думаю, нам лучше прийти к какому-то соглашению с этими пяти, пока не прибыли остальные. Попытаемся завоевать их симпатии. Если же нам это не удастся, то мы можем прорваться назад к кораблю.

Соответственно я шагнул по направлению к ним, улыбаясь и протянув вперед руку. Я не мог придумать ничего иного, чтобы показать, что у нас мирные намерения. Одновременно я произнес несколько слов по-английски приятным успокаивающим тоном. Я понимал, что моя речь для них полная бессмыслица, однако надеялся, что они поймут о содержании по интонации.

Сразу же, как только я сделал шаг, одно из существ повернулось к другому и заговорило, указывая на нас. Это явилось для нас первым подтверждением того, что у них существует и разговорный язык, который конечно был для меня полной бессмыслицей. Однако, если он неправильно истолковал мои действия, то я уж, во всяком случае, не мог понять того, что сопровождало его речь. Он встал на дыбы и одновременно выхватил копье и ужасного вида то ли меч, то ли кинжал с коротким лезвием. Соплеменники последовали его примеру. В одно мгновение на меня было нацелено все их оружие, и их лица не выражали ничего, кроме свирепости и злобы. Предводитель произнес какое-то слово, которое я истолковал как приказ остановиться, и я остановился.

Я указал на Ортиса, потом на себя, а затем на тропу, по которой мы пришли, а затем в направлении, где остался наш корабль. Я хотел сказать им, что мы хотели бы уйти туда, откуда пришли. Затем я повернулся к Ортису:

– Вытащи свой револьвер и следуй за мной. Если он попробует нас остановить, то мы их пристрелим. Мы должны выбраться прежде, чем прибудут остальные.

Когда мы повернулись, чтобы пойти по тропе назад, все пятеро, не выпуская оружия из передних лап, поскакали до места, которое нам блокировало выход, и там остановились.

– В сторону! – крикнул я и выстрелил над их головами. Судя по тому, как они отреагировали, я понял, что они никогда не видели огнестрельного оружия. Они на минуту застыли от удивления, а затем повернулись и проскакали сто ярдов. Там они снова развернулись к нам. Они о чем-то говорили между собой и в то же время внимательно наблюдали за нами. Когда до них оставалось всего несколько ярдов, я снова погрозил им пистолетом. Однако теперь они не сдвинулись с места. Видимо, они решили, что предмет, который я держу в руках и который производит столько шума, не представляет опасности в смысле ранения. Мне не хотелось пристрелить кого-нибудь из них, поэтому я продолжал двигаться в их направлении, надеясь, что они пропустят нас. Однако, они снова встали на дыбы и стали размахивать оружием.

Насколько опасно их оружие, я, конечно не мог знать. Однако, я полагал, что при умении обращаться с ним, их копье представляет собой грозное оружие. Я находился всего в нескольких футах от них, и их поведение стало открыто враждебным. Было понятно, что мирно они не пропустят нас.

Как мне теперь удалось разглядеть, черты лица у них были грубые, выражение лиц свирепое и злое. Их лидер обратился ко мне, но я ничего не понял, но когда он встал на дыбы с такой же легкостью, как я стою на своих, и угрожающе отвел руку с копьем, я понял, что нужно действовать, и действовать немедленно.

Я полагаю, что он как раз собирался метнуть копье, когда я выстрелил. Пуля попала ему меж глаз, и он рухнул как подкошенный на землю, не издав ни звука. Остальные немедленно развернулись и поскакали. На этот раз они показали, на что способны – они развили такую невероятную скорость, что буквально за мгновение покрыли более сотни футов. И все это несмотря на то, что они были отягощены оружием, которое по прежнему сжимали в передних лапах. Оглянувшись назад, я увидел, что облако пыли быстро приближается к реке со стороны материка. Крикнув Ортису следовать за мной, я побежал по тропе в направлении к кораблю. Четыре лунных создания отступили на полмили, но затем снова развернулись и остановились. Они по прежнему стояли у нас на пути. Они на минуту остановились, видимо для того, чтобы посовещаться. Мы быстро приближались к ним. Мы тоже могли бегать достаточно быстро. Нас сдерживала лишь одна шестая земного притяжения. Перепрыгнуть сорок футов не составляло никакого труда. Единственное, что нас беспокоило, так это не прыгать слишком высоко, так как не покрывали при этом большого расстояния. Когда мы приближались к своим потенциальным противникам, которые развернулись на вершине холма, сзади я услышал громкий всплеск. Оглянувшись я увидел подкрепление, которое форсировало брод и вскоре должно было нас настигнуть. Казалось, что там по крайней мере сотня. Наше положение выглядело безнадежным, если только нам не удастся пройти мимо этих четырех, форсировать первый брод и укрыться под сенью леса.

– Стреляем, Ортис! Стреляй наверняка, ты берешь двоих слева, я двоих справа. Лучше остановимся и хорошенько прицелимся. У нас не так много боеприпасов.

Мы остановились в двадцати четырех ярдах от них. Это было довольно далеко для пистолетного выстрела, однако они стояли неподвижно на гребне холма. Их фигуры выделялись на фоне неба, а размеры были таковы, что представляли исключительно легкую мишень. Наши выстрелы прозвучали одновременно. Создание слева, в которое стрелял Ортис, высоко подпрыгнуло и рухнуло на землю, извиваясь в конвульсиях. Другое справа, издало пронзительный вопль и мертвым рухнуло на землю. Мы с Ортисом прицелились в оставшихся. На этот раз они не отступили, а сами двинулись нам навстречу. Мы снова остановились и прицелились. На этот раз они были так близко, что мы просто не могли промахнуться, и последние из наших лунных врагов упали мертвыми.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лунная девушка"

Книги похожие на "Лунная девушка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдгар Берроуз

Эдгар Берроуз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдгар Берроуз - Лунная девушка"

Отзывы читателей о книге "Лунная девушка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.