Татьяна Гармаш-Роффе - Тайна моего двойника

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна моего двойника"
Описание и краткое содержание "Тайна моего двойника" читать бесплатно онлайн.
Париж… Ничто не предвещает беды. Но если ты всего-навсего подруга политика – ты уже в опасности. Ты видишь свое лицо в толпе. Кто эта девушка? Твой двойник или сестра-близнец? И кто стоит за взрывом автомобиля и убийством приемной матери? Может быть – одна влиятельная дама, некогда родившая девочек-двойняшек? Или ее бывший любовник, генерал КГБ, заметающий следы? Ольге жизненно необходимо найти ответы на эти вопросы, узнать истину…
– Все так же. Прогноз неблагоприятный.
– Она так еще год пролежит. Займись ею.
Дима посмотрел на меня. Я шепнула: «Там полиция».
– Нужно переждать. Там полно полиции.
– Твои проблемы. Я и так жду слишком долго.
Трубка грохнула, и раздались гудки отбоя.
Джонатан посмотрел на меня вопросительно.
– Мне кажется, что это Сережа… Но телефон меняет тембр… И потом, сонный голос не совсем такой, как обычно, да и слушать с обратной стороны, сам понимаешь… Одно хорошо: они теперь будут ждать, что эта тварь, – кивнула я в сторону Димы, – займется Шерил, и можно пока считать ее в безопасности. Потому что эту тварь сейчас увезет полиция. Прежде чем в Москве поймут, что наемный убийца окончательно пропал, прежде чем сумеют выяснить, что он арестован, пройдет немало времени, в которое Шерил будет в безопасности, а мы… Мы сумеем, может быть, что-то предпринять.
Спустя два часа, осмотрев «место происшествия» и записав наши показания, полицейские увезли Диму. Утречком комиссара будет ждать хороший подарок от меня.
Мы остались одни.
Джонатан держал меня за плечи, вглядываясь в мое лицо.
– Ты хочешь спать? Или можешь рассказать подробно, что случилось?
– Куда там спать… У меня нет сил ни на что, даже на «спать»… Кати убили чуть не на моих глазах. Там лужа крови… И это должна была быть я… И лужа моей крови…
Джонатан сильно сжал мои плечи и притянул меня к себе.
– Поедем ко мне, – прошептал он в мои волосы. – Тебе там будет лучше. К тому же у меня есть мазь для твоей шишки и коньяк для твоих нервов. Там и поговорим обо всем. Поехали?
Я ответила кивком и, сдернув шубу с вешалки, вышла за Джонатаном на лестничную площадку. Тщательно запирая дверь, которую так легко открыл убийца Дима, я почему-то почувствовала, что я больше никогда в этой квартире не буду жить.
Расположившись на тахте у Джонатана, на которую он принес специальный «кроватный» поднос с ножками, где стояли рюмки с коньяком, фрукты и шоколад, я с наслаждением смаковала ароматный, терпкий, обжигающий горло золотистый коньяк и неторопливо, хотя и сбивчиво, рассказывала все, что случилось, все, что перечувствовала и передумала за последние дни. Джонатан не перебивал, слушал внимательно и задумчиво. Усталость и расслабляющее действие коньяка сделали наконец свое дело, мой голос сел и стал прорываться хрипотцой и грудными басами, а отяжелевшие веки сползали на глаза.
Кажется, я заснула на середине какой-то фразы. Джонатан легонько подтолкнул меня, и я свалилась на подушку. Он натянул мне на плечи плед.
– Откуда у тебя наручники? – прошептала я сквозь дрему.
– Из секс-магазина, – был ответ.
Не знаю, удивилась я или нет. Я уже спала, свернувшись клубком у плеча Джонатана. Его рука всю ночь обвивала мои плечи, охраняя меня от кошмарных снов и от еще более кошмарной реальности.
Блистало солнце. Одиннадцать утра. Джонатан не спал, лежал возле меня одетый. Ну да, мы же свалились вчера, не раздеваясь. Заметив, что я открыла глаза, он приподнялся на локте.
– Как спала? – погладил он меня по волосам.
– Без сновидений, к счастью.
– Ты храбрая девочка. Я тобой восхищаюсь.
«А я тобой», – хотела было сказать я, но удержалась: смешно так обмениваться комплиментами.
– Я чай приготовил. Хочешь?
– Погоди, умоюсь.
Освежившись душем, я устроилась на кухне. Топазный чай в белых чашках играл на солнце, ароматный дух горячих гренок будоражил обоняние.
– Теперь, когда мы сдали убийцу полиции, я боюсь, что в Москву нам не удастся уехать.
– Почему?
– Откроется следствие. Тебе придется давать показания, они попросят тебя не покидать Париж… Возможно, тебе домой уже названивает комиссар Гренье.
– Надо ему позвонить… Я не могу уехать, не сказав ему.
– Позвони, – сказал без выражения Джонатан.
– Но если я позвоню, он вызовет меня к себе.
– Вызовет.
– И тогда он попросит, чтобы я не покидала Париж?
– Возможно. Если они сумеют открыть хоть малейший новый факт – ты должна быть на месте для дачи показаний. Если они свяжутся с Москвой и московские власти начнут задавать вопросы – ты должна быть на месте. После чего все твои передвижения и действия будут под контролем. Возможно, что они захотят, чтобы ты вернулась в Москву, чтобы вести следствие на месте.
– Это плохо?
– Нет. Теоретически полиция и должна распутывать подобные дела. А не мы с тобой, Шерлок Холмс и доктор Ватсон.
– Ватсон – это я?
– Ценю твою сообразительность, – улыбнулся он.
– В твоих словах где-то зарыто «но». Давай выкладывай.
– Ишь, какой нюх! Может, я тебя даже продвину на роль Холмса…
– Джонатан!
– Московская полиция сможет обеспечить твою охрану? Ведь пока полиция будет искать заказчика, заказчик пронюхает, что ты жива, что ты в Москве, и примет меры. Уж если он не поленился искать Шерил в Америке и тебя в Париже, то, сама понимаешь, в Москве тебе будет так же безопасно, как в пасти у волка. Там смогут тебя надежно охранять?
– Не знаю. Кажется, у нас больше полагаются на телохранителей…
– Второе. Я читал разные статьи о криминальной ситуации в России. Я тебя не обижу, если скажу, что московскую полицию легко подкупить?
Что и говорить, слышать мне это было неприятно, но и обижаться было не на что. Я и сама не раз читала…
– Ну, не всех же, – неуверенно возразила я.
Джонатан смотрел на меня с пониманием.
– Конечно, не всех. Только как бы узнать, что именно те, кто будет заниматься следствием по твоему делу, окажутся неподкупными?
– Так что, в Москву мне нельзя ехать? – растерялась я.
– Во всяком случае, не в связи со следствием.
Мне показалось, что Джонатан ждет от меня какого-то решения, но я никак не могла понять, какого именно. Я задумалась, звонко размешивая сахар в чашке. Джонатан встал, чтобы подлить себе чаю.
– Знаешь, что я сделаю? Я напишу комиссару Гренье письмо. Я ему опишу подробно всю ночную сцену и скажу, что заказчик в Москве считает меня убитой. И что, пользуясь этой ситуацией, я следую совету комиссара и хочу исчезнуть. Посему не оставляю своего адреса и направления, в котором собираюсь уезжать… И что пусть охраняют Шерил получше.
Я посмотрела на Джонатана. Кажется, я попала в точку. Он энергично закивал.
– Я тоже так думаю.
– Ты мог бы мне сразу это сказать!
– Я не хотел влиять на твое решение. Ведь это на тебя покушались, эти люди с твоей родины и полиция твоей родины… Тебе и решать.
Ну правильно. Джонатан ни в чем не хочет влиять на мои решения: ни в моей любви, ни в моей жизни…
– У нас есть еще несколько дней до отъезда в Москву… – произнесла я. – Ты не возражаешь, если я поживу у тебя?
– Я все обдумал, пока ты спала. Мы едем в Англию.
– ?
– Я уже созвонился, пока ты спала, с мамой. В Москву сейчас ехать нельзя.
– Но ты же только что сказал…
– У меня есть одна мысль, как все устроить наилучшим образом, вернее, с наименьшим риском… Но я пока не могу тебе сказать, я не уверен. Мне нужно встретиться с дядей.
– Который служит в MI5?
– Только он может нам помочь. Если согласится, конечно… Сколько тебе нужно на сборы?
– А мы надолго поедем?
– Как получится. Но я рассчитываю дня за три-четыре управиться.
– Тогда пару часов. Только мне нужна виза!
– О, черт, я это упустил! Поехали прямо сейчас, бросай все!
Он почти вытащил у меня изо рта гренку и потащил к дверям, приговаривая, что консульство в двенадцать закроется и надобно торопиться.
Глава 6
Я СТАНОВЛЮСЬ ФАЛЬШИВКОЙ
В консульстве Джонатан, забрав мои документы, сразу исчез за какой-то дверью, предназначенной явно не для просителей виз, и пробыл там примерно полчаса. То ли его там знали, то ли знали его дядю, но все устроилось как нельзя лучше, и утром следующего дня мы уже рулили по направлению к Па-де-Кале.
С того момента, как мы въехали на паром, все закружилось передо мной, как кадры кинофильма: ровная серая гладь Ла-Манша, дороги Англии, обрамленные полями и домами из красного кирпича; Лондон, который мы пробурили насквозь в западном направлении, мелькнул своими уютными улицами, красными телефонными будками, двухэтажными автобусами, знакомыми и незнакомыми названиями улиц и площадей… У меня было ощущение, что я сижу перед телевизором и смотрю «Клуб кинопутешественников», а вовсе не торчу в пробках лондонского центра, не глазею в окно машины, не читаю вывески на самом натуральном английском языке в столице страны Англии.
Вынырнув из потока машин в спокойный Кенсингтон, мы вздохнули свободнее. Здесь улицы обрамляли не дома – владения. За оградами простирались не участки – парки, в глубине которых виднелись особняки – старинные, больше похожие на замки, и шедевры современной архитектуры. Здесь было очень красиво и совсем по-другому красиво, нежели в Париже. Париж величественен по-имперски, королевский блеск лежит на каждом доме, запечатлен в самом архитектурном стиле, едином для города. Здесь же каждый дом – сам себе король, воплощение пресловутого английского достоинства. «Мой дом – моя крепость» – я, кажется, начинала чувствовать эту английскую поговорку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна моего двойника"
Книги похожие на "Тайна моего двойника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Татьяна Гармаш-Роффе - Тайна моего двойника"
Отзывы читателей о книге "Тайна моего двойника", комментарии и мнения людей о произведении.