» » » Дмитрий Черкасов - Один день Аркадия Давидовича


Авторские права

Дмитрий Черкасов - Один день Аркадия Давидовича

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Черкасов - Один день Аркадия Давидовича" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллеры, мистика, издательство Валери СПД, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Черкасов - Один день Аркадия Давидовича
Рейтинг:
Название:
Один день Аркадия Давидовича
Издательство:
Валери СПД
Год:
2002
ISBN:
5-8142-0136-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Один день Аркадия Давидовича"

Описание и краткое содержание "Один день Аркадия Давидовича" читать бесплатно онлайн.



ПРЕЛЮДИЯ К “РЕГЛАНУ ДЛЯ БРАТВЫ”






Note13

Быстро (жарг.)

Note14

Стрелка – встреча (жарг.)

Note15

Самая полная комплектация автомобилей концерна “Форд”

Note16

Точить – принимать пищу (жарг.)

Note17

Патрульно-постовая служба милиции

Note18

Следственный изолятор

Note19

Самый большой и известный питерский изолятор временного содержания подследственных и подсудимых

Note20

Гладкоствольное “помповое” ружье российского производства с надствольным магазином, разработанное для вооружения спецподразделений МВД. Калибр – 12 мм, масса – 2, 5 кг, длина со сложенным прикладом – 671 мм, в разложенном положении – 909 мм, длина ствола – 542 мм, начальная скорость пули 340 м/сек, емкость магазина – 6+1 патронов, прицельная дольность стрельбы – до 100 метров

Note21

“Козел” – автомобиль УАЗ характерной бело-синей окраски (жарг.)

Note22

ЗАКС – Законодательное собрание Санкт-Петербурга

Note23

Основной боевой танк Т-72 “Урал” – боевая масса 41 т., мощность двигателя – 780 л/с, максимальная скорость – 60 км/час, запас хода по топливу – 500 км. Вооружение: 125-миллиметровая гладкоствольная пушка высокой баллистики Д-81ТМ (2А26М2) с боекомплектом 39 выстрелов; 12, 7-миллиметровый пулемет НСВТ с боекомплектом 300 патронов и 7, 62-миллиметровый пулемет ПКТ с боекомплектом 2000 патронов

Note24

Болгарка – переносная электропила с большой скоростью вращения абразивного диска (пятнадцать-двадцать тысяч оборотов в минуту). Обычно используется для резки металла в труднодоступных местах

Note25

Русский друг (англ.)

Note26

Крупный южноамериканский грызун

Note27

Special Automatic Shotgun – итальянское боевое гладкоствольное самозарядное ружье фирмы “Франчи”, предназначенное для вооружения спецподразделений армии и полиции. Калибр – 12 мм, длина – 1000 мм, длина ствола – 450 мм, масса – 4, 05 кг, емкость магазина – 6 патронов, рабочая прицельная дальность стрельбы – 100 м. К дульной части ствола может крепиться устройство для стрельбы ружейными гранатами или специальная дульная насадка, позволяющая регулировать разлет убойных элементов (дробинок)

Note28

Quake – компьютерная игра-“стрелялка” (жарг.)

Note29

Лесник с тремя лычками – трехзвездный генерал-полковник (жарг.)

Note30

Полкан – полковник (жарг.)

Note31

Подпол – подполковник (жарг.)

Note32

Организованная преступная группировка

Note33

Лопатник – бумажник (жарг.)

Note34

Дикие русские! (англ.)

Note35

Пучком – нормально (жарг.)

Note36

На ул. Петра Лаврова в Санкт-Петербурге находится Генеральное консульство США

Note37

Дуплить – бить (жарг.)

Note38

Служитель, помогающий гостям определиться с напитками и рекомендующий что-то конкретное к фирменным блюдам

Note39

Байда – здесь: байдарка

Note40

Маслята – патроны (жарг.)

Note41

Автомобильная система, позволяющая говорить по мобильному телефону без помощи рук и не прижимая трубку к уху. Считается, что это более безопасно с точки зрения аварийности. На самом деле, это не так – водитель всё равно отвлекается от управления транспортным средством и его внимание рассеивается

Note42

Странники в ночи (англ.)

Note43

Буквально – “Привет, операционная система Windows” (англ.)

Note44

Нечто вроде соломы

Note45

Браток имеет в виду метрдотелей

Note46

Пробить – узнать (жарг.)

Note47

4-matic – означает привод на 4 колеса

Note48

Здание УФСБ (питерский сленг)

Note49

Об этих и других приключениях майора ФСБ Игоря Оленева читайте в романе Д. Черкасова “Головастик” (прим. редакции)

Note50

Кумранские рукописи – рукописные тексты, принадлежащие иудейской секте ессеев и обнаруженные в районе Мертвого моря, которые содержат фрагменты Ветхозаветных книг восходящих, как считается историками-традиционалистами, к III в. до н. э. – I в. н. э. Эти фрагменты содержат в себе существенные различия от канонизированного современным иудаизмом, а также и христианством масоретского текста. Учитывая то обстоятельство, что эти рукописи несколько старше, чем оригинал самого древнего экземпляра масоретского канона, исследователи и теологи были вынуждены признать, что несколько столетий назад в ходу были несколько версий Ветхого Завета. Следует отметить, что и до находок в Кумране были известны несколько различных версий Ветхого Завета. Это так называемое Самаритянское пятикнижие, имеющее до 6000 разночтений от масоретского текста, Септуагинта, Вульгата и сирийская Пешитта. Принимая во внимание различия этих писаний от масоретского канона, ученые считали, что в основе этих переводов лежали иные, отличные от канонизированного якобы в IX в. н. э. (хотя, скорее всего, на 700 лет позже) версии Ветхого Завета. Однако до открытий рукописей в Кумранских пещерах это было лишь предположением, ибо в распоряжении науки не было рукописных списков библейских книг, восходящих к периоду до канонизации и представляющих первоначальный, еще не канонизированный текст. Первые семь рукописей в одной из пещер иудейской пустыни были случайно обнаружены в 1947 году. После этого на протяжении нескольких лет археологи сумели извлечь из 11 пещер Кумрана (Иордания) около 40000 фрагментов рукописей, представляющие собой остатки 600 книг. Изучение первых рукописей, обнаруженных в этом регионе, привело исследователей Роланда де Во (директор Французской Библейской археологической школы в Иерусалиме) и Сукеника (семитолог еврейского университета в Иерусалиме) к выводу, что они принадлежат секте ессеев, образ жизни и вероучение которых описаны в произведениях И.Флавия (Иудейская война, II, 8, 2 – 13, Параграфы 119 – 161), Плиния Старшего (Естественная история, V, 17, Параграф 73) и Филона Александрийского. (О том, что каждый добродетельный свободен XII, параграфы 75 – 87). Двадцать пять процентов обнаруженных в Кумране рукописей представляют собой фрагменты библейских книг и их толкования. Многие из них действительно уникальны в том смысле, что ненамного отстоят от времени их первого издания. Так рукопись обозначенная, согласно принятой в кумрановедении символике, как 4Q Dan, отстоит от времени появления библейской книги Даниила лишь на 50 лет. Другая рукопись – 4Q Oha – написана столетие спустя после создания книги Экклезиаста. В первой пещере были обнаружены два варианта книги Исайи. Один из них – 1Q Isb близок к масоретской редакции, другой же – 1Q Isa отличается от него. Много нового принесли фрагменты библейских книг из четвертой пещеры. Помимо рукописей, которые можно отнести к протомасоретской традиции, среди них встречаются и представители других версий. Один из них принадлежит к архетипу того еврейского оригинала, который лег в основу греческой Септуагинты (4Q Exa, 4Q Ierb), другие совпадают с самаритянским текстом пятикнижия (4Q paleo Exm), третьи представляют смешанные типы, промежуточные между самаритянским текстом и еврейским оригиналом Сентуагинты (4Q Nub). Кроме того, в другом районе Иудейской пустыни – Масаде, – была обнаружена рукопись книги Премудрости Иисуса сына Сирахова на древнееврейском языке, которая не вошла в Иудейский канон. Оригинал этой книги был утерян, и до кумранской находки считалось, что книга Бен-Сиры сохранилась лишь в греческом переводе. В таком виде она вошла в Библию католиков и православных. Протестанты же отвергли книгу Бен-Сиры и подобно иудеям изъяли ее из своей Библии. Рукопись книги Бен-Сиры из Кумрана доказывает, что греческий перевод сохранившийся у католиков и православных был сделан из этого еврейского текста. Зато в пользу протестантского варианта Библии оказалось другая находка археологов. Апокриф Послание Иеремии, также включенный католиками и православными в свой канон, был обнаружен в пещерах Иудейской пустыне лишь на греческом языке. Наличие различных версий ветхозаветных книг наводит на проведение параллелей с другой священной книгой – Кораном. Дело в том, что в писании мусульман имеется целый ряд стихов смысл которых сводится к тому, что иудеи неоднократно подменяли свои священные тексты, намеренно искажая их смысл. Вот несколько примеров: “Ужель вы тешите надежду, что вашим увещаниям они (иудеи) поверят. Когда средь них уже такие были, кто слушал Слово Господа, потом уразумев его, они (умышленно) его значение исказили и сами ведали об этом” (Коран, 2:75), “Средь них (иудеев) есть и такие, кто весть Писания своими языками искажают, стараясь убедить вас в том, что таковы слова Господни. Сие от Бога, – говорят они. Но это вовсе не от Бога! Они возводят против Бога эту ложь и сами ведают в душе об этом” (Коран, 3:78), “Средь иудеев есть такие, которые переставляют с места слова (Писания ниспосланного им) …” (Коран, 4:46), “Они слова (Писаний) искажают, переставляя их с их места, и забывают часть того, о чём их поучали” (Коран, 5:13) и т.д. Несомненно, что данные Корана один к одному сходятся с данными археологических находок в Кумране. Этот факт говорит о том, что аяты Корана могут использоваться в современных научных исследованиях в этой области. В ходе исследований, которым были подвергнуты кумранские рукописи, были также обнаружены очень ценные сведения о внутренней организации и вероучении этой секты. Оказалось, что в идеологии и структуре кумранской общины имеются несомненные черты сходства с христианством. Задолго до находок в Кумране многие историки выводили христианство из ессейства. Еще Э. Ренан называл христианство преуспевающим ессейством. Кумранские рукописи подтвердили эти предположения. Оказалось, что очень многие элементы христианского вероучения и обрядности были известны кумранской общине задолго до появления на исторической арене Иисуса. В основе идеологии кумранитов лежал дуализм доброго и злых начал. Согласно их учению весь мир разделен на два враждующих между собой царства: царство справедливости, добра, праведности, справедливости и царства тьмы, зла, нечестия и кривды. В результате борьбы, которая идет между двумя этими царствами, в конечном итоге победят силы добра. Во главе сил света стоит архангел Михаил, а во главе сил тьмы – Велиал. В Ветхом Завете такого явного противопоставления этих сил нет, хотя есть отдельные намеки на подобные противоборство. Несомненно, что дуализм доброго и злых начал был первоначально чужд религии иудеев. Однако после периода вавилонского плена, в результате контактов евреев с их освободителями-персами, в их учение стали проникать отдельные элементы зороастрийского дуализма. Так, согласно персидской религии существуют два автономных и равноправных начала: начало добра – бог Ахура-Мазда и начало зла – бог Ангро-Манью, между которыми идет борьба, которая окончится, в конце концов, победой Ахура-Мазды. К моменту разгрома Нововавилонского царства Ахеменидами, при которых евреи были освобождены из вавилонского плена, персидская религия учила своих последователей, в том числе тому, что силы добра и зла попеременно сменяют друг друга в управлении миром. Эта концепция перешла, правда в сильно измененном виде в религию иудеев. Однако дуализм у евреев и, в частности, у кумранитов не был абсолютным, подобно персидскому. Они ввели элементы этого учения в свой монотеизм и признавали создание обоих понятий со стороны Яхве, хотя элементы автономности от него все же были сохранены. В особенности ярко это выразилось в учении кумранской общины, которая, предположительно, испытала на себе не опосредственное, а прямое влияние религии персов. Интересно отметить, что и в Новом Завете встречаются идеи, и даже конкретные термины, которые были обнаружены в Кумранских пещерах


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Один день Аркадия Давидовича"

Книги похожие на "Один день Аркадия Давидовича" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Черкасов

Дмитрий Черкасов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Черкасов - Один день Аркадия Давидовича"

Отзывы читателей о книге "Один день Аркадия Давидовича", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.