» » » » Алексей Меняйлов - Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства


Авторские права

Алексей Меняйлов - Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Меняйлов - Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Меняйлов - Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства
Рейтинг:
Название:
Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства"

Описание и краткое содержание "Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства" читать бесплатно онлайн.



Более чем неожиданный роман о Понтии Пилате и комментарии-исследования к нему, являющиеся продолжением и дальнейшим углублением тем, поднятых в первых двух «КАТАРСИСАХ». (В комментариях, кроме всего прочего, — исследование образа Пилата в романе Булгакова "Мастер и Маргарита".)

Странное напряжение пульсирует вокруг имени "Понтий Пилат", — и счастлив тот, кто в это напряжение вовлечён.

Михаил Булгаков подступился к этой теме физически здоровым человеком, «библейскую» часть написал сразу и в последующие двенадцать лет работал только над «московской» линией. Ничто не случайно: последнюю восьмую редакцию всего лишь сорокадевятилетний Булгаков делал ценой невыносимых болей. Одними из последних его слов были: "Чтоб знали… Чтоб знали…" Так беллетристику про любовь и ведьм не пишут…

Так что же такого недоступного остальным, работая над «московской» линией, познал Булгаков? И в чьих руках была реальная власть, раз Михаила Булгакова не смог защитить даже покровительствовавший ему Сталин? Трудно поверить, что до сих пор никто зашифрованного в романе Тайного знания понять не смог, потому напрашивается предположение, что у понявших есть основания молчать.

Грандиозные же орды булгаковедов по всему миру шуршат шелухой, не в состоянии подтянуться даже к первоначальному вопросу: с чего это Маргарита так ценила роман мастера? Ценила настолько, что мастер был ей интересен только постольку поскольку он пишет о Понтии Пилате и именно о нём? Мастер ревновал Маргариту к роману — об этом он признаётся Иванушке. Мастер, уничтожив роман, чтобы спасти жизнь, пытался от Маргариты бежать, но…

Так в чём же причина столь мощной зависимости красивой женщины, королевы шабаша, от романа? Те, кому посчастливилось познакомиться с любым из томов "КАТАРСИСа" и кто, естественно, не забыл не только силу потрясения, но и глубину заложения к тому основания, верно, уже догадался, что ответ на этот вопрос — лишь первая ступень…

Читать "КАТАРСИС" можно начинать с любого тома; более того, это еще вопрос — с какого лучше. Напоминаем: катарсис — слово, как полагают, греческого происхождения, означающее глубинное очищение, сопровождаемое наивысшим наслаждением. Странное напряжение пульсирует вокруг имени "Понтий Пилат", — и счастлив тот, кто в это пульсирующее напряжение вовлечён…






Радовались, конечно, не тому, что Россию от себя очищал очередной нравственный урод — это был пастор с Украины, с полудебильным выражением лица, по словарному запасу и масштабу мыслей — откровенная урла, словом, вполне во вкусе адвентистского начальства и американских шакалов, — а радовались «просто», непосредственно. Единым духом со своим «кормчим». Кроме меня, никого не тошнило, никто не поднялся, чтобы выйти.

Справедливости ради надо заметить, что община в Подольске не типичная, а уже «просеянная»: нашлись люди, которые распространяли в ней первые два тома «КАТАРСИСа». Все, кто мог прочесть и понять хоть что-то, чтобы их не тошнило от «радостей», собирались отдельно. Заходились в «радости» уже отсевки, понятно, абсолютное большинство исходного послестадионного «призыва».

Смешным же в этих проводах было то, что вся семья — муж-пастор, жена и сын с дочерью — у кафедры выстроилась в шеренгу в характерных позах: подбородок вперёд, локти назад, живот втянут. На картинках из времён католической инквизиции такие «героические» позы принимали альбигойцы перед экзекуцией.

По Льву Николаевичу Гумилёву («Зигзаг истории»), во времена Первого еврейского ига, когда Киевская Русь в числе многих других государств была данником Иудо-Хазарии, и вплоть до разгрома Итиля Святославом, у правящих евреев почти не было союзников (наёмники-«волки» не в счёт), потому Святослав так легко и разгромил их столицу в 965 году.

«Почти» — потому, что, по Гумилёву, один союзник был — манихеи.

Лев Гумилёв совершенно верно утверждает, что людей в этносы и суперэтносы объединяет нечто для них значимое, но это не религиозные догмы: их толком не знает не только паства, но и, как показывает история и нынешняя жизнь, сам корпус священнослужителей. Манихеи не исключение. Они «просто» не сходились ни с мусульманами («когортой»), ни с церковью Петра («сынами»). Более того, манихеи не только «просто» не сходились, но и вели себя весьма агрессивно, там, где они структурировались в организацию, вокруг начинала литься кровь — стая! К сожалению, Лев Гумилёв, ограниченный «философией» суверенитизма, объясняет сродство итильских евреев и несториан-манихеев принципом: враг моего врага мне друг. Дескать, голый расчёт.

Но, уважаемый Лев Николаевич, вы же сами подводите нас к признанию той очевидной истины, что сродство людей основывается не на логических построениях и что жизнь — это не базар, где только и высчитывают выгоду. Враг врага не может быть другом надолго. Тем более если он проигрывает.

Истинный стержень длительного притяжения в другом. И евреи, и манихеи — в психологическом смысле «иудо-внутренники». Потому они и союзники. Только одна иерархия состоит из «полноценных», а другая — из «неполноценных» (в еврейском понимании смысла этих слов). Потому они и разные субиерархии — им не даёт слиться чванство «полноценных».

В другом месте Лев Гумилёв пишет, что тексты с вероучением манихеев во времени растворились, но сами «манихеи» — нет. Просто люди в своих потомках переорганизовались в великое множество сект и секточек, а порой и госрелигий, с различной системой догм, с исходной манихейской догматикой никак не связанной. (Думаю, Лев Гумилёв в какой-то из своих работ обратил внимание на то, что манихеи и «манихеи» возникали на тех же пространствах, где евреи или присутствовали некоторое время, или жили в прошлом.)

Лев Гумилёв прослеживает трансформации форм «манихейства» вплоть до их самоназвания «альбигойцы» — и останавливается. Ясно, что и после рассеяния альбигойцев «манихеи» не исчезли (кстати, обман альбигойцы оправдывали — исчерпывающая характеристика). Ясно, что они «дожили» и до наших дней. Как и во времена Иудо-Хазарии, «манихеи» будут активными врагами «внешников» и дистанцироваться от «когорты» и «сынов», хотя в ряде случаев «когорта» им будет с готовностью прислуживать. Тяготеть же будут к планетарному центру «иудо-внутренничества», тому самому, в который будет стекаться «дань» со многих народов, в том числе и с России, при наличии в ней во власти психоэнергетически подвластного им резидента.

Что и говорить, за тысячу лет со времён манихеев названия поменялись, суть же сохранилась. «Манихеи» стали называться протестантами, а «Иудо-Хазария» переместилась на территорию Соединённых Штатов (кто не знает, что одних только «полноценных» там живёт существенно больше, чем в Израиле).

В «КАТАРСИСе-1» обращалось внимание на странный жаргон, на котором говорит пасторский корпус адвентистов и других протестантских деноминаций: «имеем возможность иметь благословение иметь богослужение» и тому подобное. В «КАТАРСИСе-1» источником именно этой формы уродования русского языка названы халтурно переведённые заокеанские брошюрочки. Именно так уродование русского языка объясняют сами протестанты, дескать, новые веяния, а мы, как очень умные, идущие в ногу со временем, и т. п. Я, каюсь, здесь пошёл у них на поводу.

Как выяснилось, это уродование языка не спонтанное и не заморского происхождения, а местного. Это диалект еврейских и немецких («иудо-внутренническое» ответвление?) «местечек». В том, что это так, легко убедиться, взяв в руки книгу автора из «местечка» не позже тридцатых годов XX века, когда на советском пространстве был введён институт редакторов-филологов. Дело не в том, кто у кого учился: одна протестантская деноминация у другой или они все у баптистов. Главное, что их «внутреннему чутью» из всех диалектов нравился именно этот—«почему-то».

Лев Гумилёв совершенно прав, когда говорит, что догмы на уровне больших масс населения ничего не значат. Однако Гумилев считает, что главное — наработанные привычки, определяемые особенностями ландшафта.

Возразим: главное — психологический стержень иерархии. И «знаки могущества».

Так что нет ровным счётом ничего удивительного в том, что в протестантских церквах «иудо-внутренник» на «иудо-внутреннике», часть из которых тянет в Соединённые Штаты (оставшаяся часть больше денег «любит» поучать и демонстрировать своё мнимое духовное превосходство). Или хотя бы прочь от России. И то, что в протестантских «домах молитвы» в точности воспроизводится дух синагог талмудического иудаизма (то же законничество, иерархичность, вернее, «иудо-внутренничество»), тоже нет ничего удивительного. И то, что во всех протестантских деноминациях авторитетность евреев объясняют «благословением Божьим», идущим от времён, когда евреи были матричным этносом народа Божия, тоже закономерно. Понятно, протестантские деноминации несколько отличаются друг от друга, скажем, эмоциональным настроем (радения пятидесятников и харизматов, слёзы и сопли баптистов и т. п.). А ещё отличаются удельным содержанием «когорты» (вплоть до «пионербола» «свидетелей Иеговы», центр управления которыми расположен в Соединённых Штатах).

«Альбигойскими» мученическими позами отъезжающая в Америку семья пастора, видимо, демонстрировала величие очередного своего «духовного подвига». Чем не повод «возблагодарить Бога за Его благословения»?.. И присланный новый пастор рассыпался в благодарностях и похвалах этой семейке. И поди попробуй сказать подобным «героям веры» про Иудо-Хазарию, про Итиль, про психологию, про психоэнергетический источник авторитетности, про вторую заповедь, про дух Христа, про талант, про Понтия Пилата, наконец…

Зато, скажет эта адвентистская семья, мы свинину не едим! «Как написано»! Вернейший признак духовности. И десятину Богу отдаём. Как не Богу? Нет, наше дело десятину принести в «дом молитвы», а там уж Бог усмотрит. И Бог нас за это благословляет. Он, Он, «Бог»!..

— Ничем адвентисты от всех остальных протестантов уже не отличаются, — посмотрел я зятю прямо в глаза. — Те же порядки, те же вкусы, та же система ценностей. Спасибо вторжению американцев. А ведь некогда адвентисты были самым интеллектуальным направлением. Да и было время — глаза прятали, когда делали подлость.

Зять отвернулся.

— Да, уезжают, — согласился он. — Уезжают все, кто имеет возможность. («У кого есть возможность» — непроизвольно поправил я кандидата филологии.) Потому что живём трудно. Бедно… Посмотри, как мы бедно живём! Разве это жизнь? Так, может, купишь дом-то?.. Обрати внимание, с мезонином! По Чехову.

— Да у меня денег таких отродясь не было. Хотя и работаю на относительно высокооплачиваемой работе.

— Ну так тем более! Имеешь возможность! Займёшь. Представляешь: будешь иметь дом! Пойдём покажу. А потом решишь.

Что было делать? Пошёл.

Такая оказалась развалина! Да ещё рядом с железной дорогой. Какие там пятнадцать! И пятая часть слишком много. Лихоимство, иначе не назовёшь.

Но, точно, с мезонином.

А может, лучше так: дом имел преимущество иметь мезонин?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства"

Книги похожие на "Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Меняйлов

Алексей Меняйлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Меняйлов - Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства"

Отзывы читателей о книге "Понтий Пилат. Психоанализ не того убийства", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Гость Сергей28.03.2018, 23:45
    Книга, словно трафарет, созданная в виде матрицы сменяющихся шаблонов в действительности: об,ективной и суб,ективной.

    Содержимое Книги, словно через трафарет матрицы шаблонов поведения в бытие, взгляд на действительность: об,ективную и суб,ективную. Наполняющая волей,связующая миги в пространстве лет, определяющая нравы,осветляющая темные зоны души,зеркало.
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.