» » » » Урсула Цейч - Наследники Тьмы


Авторские права

Урсула Цейч - Наследники Тьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Урсула Цейч - Наследники Тьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Фантастика, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Урсула Цейч - Наследники Тьмы
Рейтинг:
Название:
Наследники Тьмы
Автор:
Издательство:
Фантастика
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-91377-016-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследники Тьмы"

Описание и краткое содержание "Наследники Тьмы" читать бесплатно онлайн.



«Наследники Тьмы» — новый роман сериала SpellForce, написанного по мотивам одной из самых популярных фэнтези-стратегий в истории компьютерных игр и впервые издающегося на русском языке.

Первая битва за Фиару закончена, но опасность еще не миновала. Силы Тьмы заполонили Норимар, ведь именно в нем спрятаны таинственные доспехи, дарующие их обладателю огромную власть. Горен во что бы то ни стало должен остановить нашествие Тьмы и освободить порабощенный город. Он и не догадывается, что самые тяжелые испытания его ждут впереди, когда черный маг Раит освободит из плена ужасных Фиал Дарг.






На холме, где дул приятный ветерок, изнуряющая жара уже сменилась легкой прохладой, но здесь было по-прежнему душно. Над долиной висел разогретый дневной жарой воздух; караульные в тяжелых доспехах буквально валились с ног.

Но они насторожились и моментально взяли себя в руки, как только вооруженный отряд миновал первые факелы и вынырнул из темноты; впереди всех — мужчина в черно-красных доспехах с гербом шейканов на груди.

Солдаты преградили им путь, спящего в караульной башне капитана немедленно разбудили и вызвали к воротам.

Руорим остановил своих людей на приличном расстоянии и велел Энарту следовать за ним.

Они приблизились к солдатам, которые направили на них свои пики. Между ними оставалось всего несколько шагов.

— Желаю приятного вечера, — приветливо произнес Мясник. — Не могли бы мы здесь переночевать и получить какой-нибудь еды? Тарелку супа и кружку воды для каждого из нас, большего мы не просим.

К ним подбежал запыхавшийся капитан. На ходу он застегивал ремень, кожаная кольчуга сидела криво.

— Я знаю, кто вы такие! Не приближайся, Руорим Мясник! Вас здесь не ждут!

— Да посмотрите же на меня и мой крохотный отряд, — так же приветливо ответил Руорим. Он мурлыкал словно кот, который вот-вот выпустит когти. — Разве вы не слышали? Мы проиграли битву и покинули поле боя ни с чем. Это все, что осталось от моей сотни, и мы не хотим ничего, кроме возможности переночевать и хоть немного утолить голод. Мы обязательно заплатим.

Он потряс мешочком с деньгами, который висел на его ремне слева.

За спиной капитана собрались все гвардейцы.

— Я сказал, дальше ни шагу! — пригрозил капитан. — Ноги вашей не будет в городе, который находится под моей защитой!

— А еще говорят, что Норимар нейтрален и гостеприимен.

— Нейтрален, открыт и гостеприимен для всех, кто приходит с мирными намерениями, чтобы вести честную торговлю и заключать сделки. Но вы убийцы и мясники, вас интересует только война. Справедливо, что вас победили, хотелось бы, чтобы весь твой отряд вместе с тобой стерли с лица земли.

Капитан нисколько не боялся. В глазах его отражался свет факелов.

— В последний раз предупреждаю, поворачивайте обратно! Иначе я прикажу вас атаковать.

Руорим погладил свои длинные черные усы и улыбнулся.

— Разве вы не подчиняетесь приказам наместника? — настойчиво вопрошал он. — Разве не должны делать то, что он велит?

— Конечно, — удивился капитан. — Но…

Он повернулся, услышав крик из задних рядов.

Великолепный, ярко освещенный дом наместника с широкой лестницей хорошо просматривался от ворот, потому что на большой площади перед ним никого не было. На балконе стоял наместник. На том самом балконе, с которого имел обыкновение выступать с речами и демонстрировать себя восхищенному народу. Его пухлое тело было едва прикрыто тонкой одеждой, а к горлу приставлен нож, его держал мужчина в шлеме и доспехах.

В этот момент по улице проскакал гвардеец, издалека закричавший:

— Капитан! Наместник захвачен!

— Я видел, — хриплым голосом ответил капитан.

— Энарт, — позвал Руорим.

Воин тут же вонзил шпоры в бока лошади, которая мгновенно бросилась вперед, к капитану и налетела на ошарашенных солдат, не успевших отскочить в сторону. Энарт молниеносно выхватил оба меча, ударил одним о другой, и через секунду они уже снова были в ножнах, а он взялся за стремена и вскочил на лошадь.

Все произошло так быстро, что гвардейцы и глазом моргнуть не успели.

Капитан сделал удивленное лицо, хотел что-то сказать и приподнял руку. Но из горла фонтаном хлынула кровь, и голова свалилась с плеч, а тело рухнуло на землю, окунувшись в красную лужу, которая уже успела образоваться под его ногами.

В этот момент с балкона раздался крик, и воин с видом триумфатора поднял вверх голову наместника.

— Вперед! — заорал Руорим.

Из своих укрытий выскочили солдаты и наемники, издавая громкие воинственные крики, и обрушились на все еще пребывающих в столбняке гвардейцев. Первых прикончили прежде, чем они успели понять, что произошло.

Два стоящих за Руоримом лучника целенаправленно расстреляли караульных, чтобы они не успели опустить решетку.

Руорим выхватил огненный меч и вместе с остатками отряда прорвался через ворота, раздавая направо и налево сильные удары, сразу попадающие в цель.

Пришедшие в себя гвардейцы начали обороняться с мужеством отчаяния, потому что командира у них больше не было.

Наемники Руорима врывались в дома, вытаскивали людей на улицу, убивали мужчин, набрасывались на женщин. Повсюду начались пожары, крики нападающих и погибающих смешались с треском горящей сухой древесины и разламываемой мебели. Скот и лошади в конюшнях словно взбесились, их рев и ржание усиливали поднявшуюся панику.

* * *

Моментально проснувшийся Хаг вскочил на ноги, но прошло какое-то время, прежде чем он пришел в себя и сообразил, где находится. Бросился к окну и с ужасом увидел, что творится на улице. Через ванную комнату влетел к Вейлин и начал ее трясти, чтобы разбудить; она так устала, что спала глубоко и ничего не слышала.

— Что такое? — поразилась она.

— Вейлин, — настойчиво проговорил он, — быстро одевайся, бери самое необходимое, выводи из конюшни нашу лошадь и уезжай из города как можно быстрее! На Норимар только что напали, думаю, это Руорим, я видел знамя с драконом.

Она в ужасе прижала руку к губам.

— Помоги нам, Элен, — простонала она. — Сотки туман, который скроет нас от его глаз…

— Беги, Вейлин! Как только смогу, я тут же последую за тобой. Постарайся добраться до Виндхолма и жди меня там.

— Ты собираешься вступить в бой… — прошептала она.

— Я должен, — ответил он. — Это мой долг; я не могу бросить этих людей в беде. Уходи! Встретимся в Виндхолме, живые и здоровые, вот увидишь.

Хаг побежал в свою комнату, мгновенно оделся, вытащил из тайника деньги, спрятал на теле и подпоясался. Остальные вещи пришлось оставить. Оглянувшись напоследок, он вылез из окна. Еще в начале, осматривая помещения, он прикинул пути возможного бегства, так он поступал всегда, и это давно вошло у него в привычку. Он перебрался на крышу, добежал до края, прикинул расстояние и рискнул перескочить на крышу соседней конюшни. Прополз по скошенной кромке и рухнул в оставленную во дворе телегу с сеном. Тут же выскочил на улицу и напал на орков, вытаскивавших из дома двух кричащих женщин.

* * *

Руорим пустил лошадь вверх по лестнице прямо в зал. Там собралась дрожащая челядь, служанки, слуги и полуслепой старик. Ни охранников, ни городских советников не было.

Шейкан спешился и медленно приблизился к испуганным людям.

— Знаете, кто я?

Они закивали, прижавшись друг к другу.

— Хорошо, значит, будете слушаться.

Он убрал меч.

— Позаботьтесь о лошади, а потом принесите в комнату наверху еду и питье! — велел он. — Приготовьте мне ванну и позаботьтесь о моих людях, как только они появятся! Поняли?

— Д-д-да, господин, — прошамкал старик. — Мы немедленно, к полному вашему удовольствию…

— Убирайтесь, — недовольно перебил его Руорим.

По лестнице он поднялся в личные покои наместника. Упер руки в бока и осмотрелся.

— Все замечательно, наместник неплохо устроился, — удовлетворенно отметил он. — На какое-то время я спокоен.

Дорогие ткани, ценные породы дерева, мягкие диваны с изящными подлокотниками, поставленные вокруг стола, на котором стояли нетронутые фрукты, вино и сладкий хлеб. Соседнюю спальню почти полностью занимала кровать с балдахином. Одна дверь из спальни вела на просторный балкон, тянувшийся вдоль всей стены дома, а другая — в личную ванную наместника.

Руорим наполнил свой кубок вином, отломил кусок хлеба и вышел на балкон. Довольный, наблюдал за развернувшимся на улице сражением. Услышав за спиной шум, он обернулся и увидел девушку, принесшую полные тарелки еды и несколько кувшинов. Посуда звенела, когда она, дрожа, ставила ее на стол. Посмотреть на него девушка не решалась.

Кончиком сапога Руорим пнул труп наместника.

— Пришли кого-нибудь, пусть уберут и приведут все в порядок, — приказал он.

Девушка молча кивнула и убежала. Руорим снова увлекся происходящим на улице и продолжал жевать хлеб. Потом услышал похожие на кошачьи шаги Энарта.

— Руорим, мы нашли склады с продовольствием, — объявил он. — Битва вот-вот закончится, они теряют мужество.

Руорим кивнул.

— Пусть их запрут, чтобы я мог отсортировать пленников: кого возьмем с собой, кто может быть нам полезен, а кто больше не нужен. Остальных оставьте в покое, потом мы прочешем все дома подряд.

Он повернулся к своему заместителю:

— Проклятое время поджимало, друг мой. Теперь ты знаешь, почему мы бросились к воротам ночью?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследники Тьмы"

Книги похожие на "Наследники Тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Урсула Цейч

Урсула Цейч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Урсула Цейч - Наследники Тьмы"

Отзывы читателей о книге "Наследники Тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.