» » » » Черил Холт - Цвет страсти – алый


Авторские права

Черил Холт - Цвет страсти – алый

Здесь можно скачать бесплатно "Черил Холт - Цвет страсти – алый" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Черил Холт - Цвет страсти – алый
Рейтинг:
Название:
Цвет страсти – алый
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-040522-0, 978-5-9713-5510-6, 978-5-9762-3727-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цвет страсти – алый"

Описание и краткое содержание "Цвет страсти – алый" читать бесплатно онлайн.



Гордая и самолюбивая Эмили Барнетт уверена, что в доме Майкла Фарроу, графа Уинчестера, ее ждет место гувернантки для двух осиротевших детей…

Но этот циничный и легкомысленный аристократ подыскивает не гувернантку, а содержанку!

В ярости Эмили бежит от Майкла… однако он, искушенный и опытный соблазнитель, уже увидел, что под маской сдержанности и скромности скрывается пылкая и страстная женщина, созданная для любви и наслаждения.

И эта женщина должна навеки принадлежать ему!..






– Я занимаюсь с вами любовью.

– Нет, прекратите! Я не могу больше… это… выносить.

Так как Эмили была девушкой, ей был незнаком словарный запас, чтобы передать свое возбуждение, и он фыркнул, затем окружил губами соблазнительный бутон и начал посасывать его. Действенный ответ последовал незамедлительно. Эмили обняла графа за шею и притянула ближе к себе, приглашая его к наслаждению. Ее ответная реакция воодушевила его, он пришел в восторг от ее сексуальности.

Он удержался из последних сил, пока его не переполнило желание. С крайней неохотой он оторвался от нее, бросив украдкой последний взгляд на сосок и поклявшись себе, что скоро увидит его вновь. Он не позволит ей ускользнуть от него.

Она нахмурилась:

– Мы уже кончили?

– Пока да. – Словно в знак прощания он поцеловал ее в ложбинку между грудей.

– Но… но… вы не можете покинуть меня вот так.

– Ничем не могу помочь.

– Я измотана, – пожаловалась она. – Я чувствую себя несчастной!

– Уверен, что так оно и есть.

– Есть ли лекарство от того, что так мучает меня?

– Самое драматичное.

– Тогда просветите меня. Немедленно.

Он сел, его член казался неудобным шомполом между ног. Он поднял и ее, так что они смотрели друг другу в лицо. С распущенными по плечам волосами, пылающими щеками и губами, припухшими от его поцелуев, она выглядела восхитительно.

«И она вся моя». Жадная, доставляющая удовлетворение мысль пронзила его мозг.

– Я – мужчина, Эмили. – Она взмахнула ресницами.

– Я заметила.

– Вы возбуждаете меня сверх всякой меры.

– Да? – Изумленная его признанием, она улыбнулась.

– Итак, мы должны закончить нашу встречу.

– Но я не хочу, чтобы это все закончилось.

– Вот почему я решаю за вас.

– Вы – чудовище.

– Уже поздно. Пора в постель.

– В постель? – Эмили смотрела на него, словно он был сумасшедшим. – Прямо так?

– Да.

– Кто вы? Водопроводный кран, который можно открыть и закрыть по сигналу?

– Нет. – Он оценивающе оглядел ее грубым, холодяще плотским взглядом, рассчитывая встревожить и обеспокоить. – Я хочу вас с такой силой, таким полностью мужским образом, что, если вы не удалитесь немедленно, не могу предсказать, что может случиться.

Она смущенно вздохнула:

– Это, случайно, как-нибудь не связано с потерей моей невинности?

– Совершенно верно.

Она поежилась, затем попросила:

– Не могли бы вы просветить меня относительно того, что за этим следует?

– Нет, но представьте себе, что это в высшей степени прекрасно, хотя и полностью безрассудно. – Он встал и поднял ее с софы. – Теперь отправляйтесь в свою комнату, пока я еще не утратил рыцарских манер.

Она изучающе посмотрела на графа, затем на дверь и опять на него.

– Я… я… увижу вас завтра?

– Конечно, моя драгоценная Эмили. Разумеется, увидите.

Она помедлила, явно стремясь сказать еще что-то, но здравый смысл победил. Девушка повернулась и выбежала из комнаты.

Глава 6

Памела на цыпочках вошла в библиотеку Майкла, огляделась, затем бросилась к серванту. Она вытащила серебряную фляжку из своего ридикюля и быстро наполнила ее бренди. Ей нравилось время от времени выпить глоток-другой, особенно перед сном, поэтому важно было иметь тайный запас.

С неприятной, строгой мисс Барнетт, постоянно сующей нос не в свое дело, сохранять в тайне это пристрастие становилось все труднее.

Многие годы она жила в свое удовольствие. После смерти матери Памела была предоставлена самой себе в доме вечно пьянствующего отца, поэтому устанавливающая границы мисс Барнетт серьезно угрожала ее независимости.

Мисс Барнетт искренне верила, что должна выполнять свою роль гувернантки, но Памела успела устать от ее вмешательства в свою жизнь. По долгому опыту Памела знала, как легко можно прогнать неугодных слуг, и если мисс Барнетт станет невыносимой, она избавится от нее. Майкл Фарроу был типичным мужчиной, таким же уступчивым, как и ее отец, так что будет просто уговорить его сделать то, что она сочтет необходимым.

Из холла донесся голос Маргарет, сообщающий, что они готовы выйти на улицу. Мисс Барнетт настаивала, чтобы они совершали скучные дневные визиты, и мысль что придется сидеть и болтать в душных гостиных, приводила Памелу в уныние. Ей необходимо было взбодриться, поэтому она схватила графинчик с виски и сделала несколько изрядных глотков. Алкоголь, добавленный к тому, что она выпила раньше, подействовал на нее успокаивающе.

Чтобы скрыть запах алкоголя, она сунула в рот мятную пастилку, затем пошла по коридору.

– Да, Маргарет! – крикнула она в ответ. – Замолчи. Я иду.

Она вышла в холл, где Маргарет умирала от желания броситься навстречу очередному приключению. В отличие от сестры Маргарет была невинным ребенком, сама же Памела не могла дождаться, когда станет хозяйкой в собственном доме, чтобы оказаться подальше от маленького ангела.

Маргарет внимательно осмотрела платье сестры.

– Мисс Барнетт никогда не позволит тебе выйти в этом.

Памела намеренно надела свое самое шокирующее платье. Красный цвет был слишком ярким, вырез слишком глубоким, но горничные сплетничали о том, как Майкл любит красное, и Памела считала, что всегда есть шанс случайно столкнуться с ним.

– Как я одета, вовсе не касается мисс Барнетт.

– Она считает, что это именно ее дело.

– Что же, она ошибается.

– Ты огорчишь ее, – захныкала Маргарет.

– Ну и что? – Памела пожала плечами. – Почему ты решила, что меня хоть капельку интересует мнение мисс Барнетт?

– Почему ты так ужасно относишься к ней? Ты из себя выходишь, чтобы противоречить ей.

– Разве мы просили, чтобы нам навязали мисс Барнетт?

– Мне она кажется очень приятной.

– На мой взгляд, она ужасно надоедливая.

Дальнейший обмен репликами прекратился, как только гувернантка начала спускаться вниз по лестнице. Она завязывала ленты шляпки и оправляла шаль, поэтому взглянула на Памелу, лишь приблизившись к ней. Ее раздражение проявилось сразу.

– Боже, что за хорошенькое… платье, – начала она, – но не уверена, что оно подходит для нашего визита.

– Мы встретим Майкла? – поинтересовалась Памела. – Я выбрала этот туалет специально для него. Я слышала, что он обожает красное на красивых женщинах. – Это замечание произвело особое впечатление на мисс Барнетт. Она так густо покраснела, что Памелу удивило, как гувернантка не воспламенилась.

– Мы выходим не для того, чтобы произвести впечатление на лорда Уинчестера, – заявила мисс Барнетт, – и уверена, мы не встретим его.

– Где, вы полагаете, он проводит свой день? – подстрекательским тоном поинтересовалась Памела.

– Его местопребывание не должно нас касаться.

– Держу пари, что он с Амандой. Вы встречали ее? – Памела вызвала еще одну любопытную реакцию, и это ее развеселило. Ясно, что мисс Барнетт встречалась с пользующейся дурной репутацией куртизанкой. Разве это не интересно?

– Я не знакома ни с кем из приятелей или приятельниц его сиятельства, – чопорно заявила мисс Барнетт.

Откровенная ложь, заключила Памела и загнала нож еще дальше.

– Отец нередко привозил с собой Аманду. Он говорил, что она была лучшей. Самой лучшей.

– Самой лучшей в чем? – невинно спросила Маргарет.

Памела захихикала, мисс Барнетт закипела, и стало ясно, что на этот раз Памела задела ее за живое.

– Переоденься, Памела. – Глаза мисс Барнетт были словно острые кинжалы. – Немедленно.

Маргарет – всегдашняя посредница – почувствовала, что сестра и гувернантка сражаются, хотя не могла понять, почему.

– Не слушайте ее, мисс Барнетт. У папы никогда не было гостьи по имени Аманда.

– Откуда ты знаешь? – проворчала Памела. – Ты не можешь сказать, кто бывал в доме после того, как ты засыпала.

– И ты не можешь, – возразила Маргарет.

– Немедленно переоденься! – резко потребовала мисс Барнетт.

Лицо Памелы осветила хитроватая улыбка, которая должна была уведомить гувернантку, что ей было доступно много секретной информации, от которой мисс Барнетт, вероятнее всего, упадет в обморок.

– Я помогу ей, мисс Барнетт, – заверила гувернантку Маргарет. – Я хорошо знаю ее гардероб.

– Было бы легче выбрать что-то подходящее, – пожаловалась Памела, – если бы мы купили новые платья, о которых я просила.

– Я объяснила состояние ваших финансов, – ответила мисс Барнетт. – Ваш отец оставил много долгов. После того, как лорд Уинчестер и поверенные разберутся с ними, мы обсудим вещи, которые, ты считаешь, необходимы тебе.

Памела была в ярости, оттого что мисс Барнетт чернит ее отца, но она ничего не ответила. Отец вел экстравагантный образ жизни, но она не имела ни малейшего представления о том, сколько он тратил и где находил наличные деньги.

– И до этого я должна выходить в город, одетая как нищенка? – язвительно поинтересовалась она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цвет страсти – алый"

Книги похожие на "Цвет страсти – алый" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Черил Холт

Черил Холт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Черил Холт - Цвет страсти – алый"

Отзывы читателей о книге "Цвет страсти – алый", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.