» » » » Селеста Брэдли - Обаятельный поклонник


Авторские права

Селеста Брэдли - Обаятельный поклонник

Здесь можно скачать бесплатно "Селеста Брэдли - Обаятельный поклонник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Селеста Брэдли - Обаятельный поклонник
Рейтинг:
Название:
Обаятельный поклонник
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-050634-7, 978-5-9713-8263-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обаятельный поклонник"

Описание и краткое содержание "Обаятельный поклонник" читать бесплатно онлайн.



Перед блистательным Коллизом Тремейном, лучшим секретным агентом на службе его величества, не могла устоять ни одна женщина, кроме той единственной, что была ему нужна.

Почему же Роуз Лейси упорно отвергает его ухаживания? Коллиз сердцем чувствует – эта дерзкая красавица к нему неравнодушна…

Может, он недостаточно настойчив?

Что ж, Коллиз готов удвоить усилия. И обстоятельства в ближайшее время складываются в его пользу…






– Да, Форсайт. Мы сделали точно такие же выводы. Нет никакого смысла держать чертежи этого карабина в тайнике. А ты что скажешь?

– Я скажу то же самое. Хороший карабин – это произведение искусства, которое уже давно забыто. С тех пор как этот выскочка Мэнтон удивил всех своим изобретением, этим ударно-спусковым механизмом…

– И прежде чем начать выпускать эти карабины, образец должны были утвердить на Артиллерийско-техническом совете. Какой же это секрет! – сказал Георг.

Форсайт наклонился так низко над чертежами, что его седые неопрятные усы зачертили по бумаге.

– О Господи! Ой-ой-ой…

Георг, Роуз и Коллиз одновременно шагнули к изобретателю, окружив его плотным кольцом.

– Да?

Форсайт проворчал себе под нос:

– Либо мистер Уодсуорт самый плохой конструктор в мире, либо он…

– Что?

– Либо он не на нашей стороне. – Форсайт ткнул пальцем в чертеж: – Видите это?

Все трое ниже склонились над столом, но лежащий перед ними чертеж по-прежнему представлял собой загадку.

– Посмотрите вот на это отверстие. – Форсайт обвел взглядом своих гостей, но на их лицах было написано непонимание. Он вздохнул и принялся терпеливо объяснять им свою мысль, словно перед ним стояли дети: – Отверстие, дырка…

– В стволе, да, мы поняли, Форсайт. Объясняй дальше.

– Так вот это отверстие книзу заужено в виде конуса. Совсем немного. Даже внимательно посмотрев на чертеж, этого можно не заметить. Но если ствол изготовят в соответствии с этим чертежом, то он будет быстро нагреваться. И соответственно канал ствола станет уже. Теперь вы догадываетесь, что это значит? – Изобретатель снова окинул своих гостей торжествующим взглядом. – Если этот мушкет будет изготовлен в точном соответствии с чертежом и из этих материалов… Даю голову на отсечение, что эта штука выстрелит два-три раза, а потом взорвется у вас в руках.

Роуз увидела, что Коллиз сделал шаг назад и потер больную руку. Георг плотно сжал губы.

– Итак, – сказал он, – я дам своим солдатам это оружие, и на нем будет стоять мое имя и будет изображен мой портрет…

– Но какой во всем этом смысл? – удивленно воскликнула Роуз. – Эти мушкеты не будут работать! После нескольких несчастных случаев от них просто откажутся. Они не смогут нанести никакого особого вреда.

– Они принесут достаточный вред! – прорычал Коллиз. Он вдруг сильно побледнел. – Вы только представьте, сколько солдат потеряют свои руки! А зрение! Сколько из них погибнет! Луи Уодсуорт просто чудовище, убийца.

Георг кивнул:

– И эти смерти, оторванные руки и покалеченные глаза – все это будет крепко-накрепко связано с моим именем.

У Роуз перехватило дыхание.

– Он хочет, чтобы во всем винили вас, ваше высочество!

Форсайт снова стал рассматривать чертеж.

– И сколько таких… дробилок уже выпущено?

– Недавно мы приняли решение увеличить выпуск этих карабинов, – тихо проговорил Георг. – Выпустить партию карабинов в честь моего юбилея – идея Луи. Мы собирались заменить большую часть используемых сейчас в армии ружей на новые. Большая часть действующего вооружения устарела. У этих новых карабинов делали специальные стволы из дамасской стали, которые отражали солнечный свет. Луи говорил, что это выглядит устрашающе на поле битвы. Он считал, что французы разбегутся от одного вида нашей армии, вооруженной такими карабинами.

Георг на мгновение закрыл глаза. От веселого и добродушного принца, с которым познакомилась Роуз несколько часов назад, не осталось и следа. Теперь его глаза были холодными и какими-то неподвижными, в них сверкал лед, его круглая челюсть сделалась жесткой – и все это не предвещало ничего хорошего.

Георг повернулся к Роуз и неожиданно низко поклонился ей:

– Благодарю тебя, Роуз. Похоже, ты пришла вовремя. Те карабины, которые уже выпущены и которые должны были отгружаться с главной фабрики Уодсуорта в ближайшие дни, останутся на складах, а потом будут уничтожены. Ты спасла меня от тяжкого бремени вины, а многих солдат от уготованной им печальной участи.

Он поцеловал ее руку. В ответ на слова благодарности Роуз лишь испуганно кивнула, принц слегка сжал ее пальцы.

– А теперь, мои дорогие, нам нужно закончить наше путешествие. Во дворец!

– Георг! – Форсайт на минуту оторвал голову от чертежей и посмотрел на принца. – Ты уверен, что подобный просчет в конструкции – целенаправленное вредительство? Может быть, это просто случайная ошибка? Но если это не ошибка, то, надо сказать, придумано здорово. Я бы сам не смог предложить ничего лучше. И все же… Обдумай все как следует, прежде чем снимать с него голову.

Георг на мгновение задумался.

– Это должен сказать мне ты. Я распоряжусь доставить к тебе несколько карабинов. Ты сможешь ответить мне на этот вопрос, не взорвав себя?

– Я могу, конечно, попробовать… Что тут можно сделать… Надо попробовать выстрелить из карабина, не дотрагиваясь до курка. – Форсайт запустил руку в свою растрепанную шевелюру. – Можно привязать веревку… или приделать пружину! Или… – Он внезапно исчез за горой ящиков.

Георг кивнул.

– Идемте, – обратился он к Коллизу и Роуз. – Нам нужно немедленно возвращаться во дворец. Придется снова спуститься в тоннель.

Не успели они подойти к двери, как перед ними снова возник Форсайт.

– Подарки! – объявил он и передал Коллизу непонятную металлическую штуковину с шарнирами. – Надо нажать вот здесь, она раскроется, и из нее выскочит длинный стальной крючок. Очень удобная вещь. Рекомендую. – Он поскреб желтыми ногтями свой нос и повернулся к Роуз: – А это подарок для Роуз из «Клуба лжецов». – Изобретатель вложил маленький аккуратный пистолет в ладонь Роуз. – Вот здесь на ручке изображена охотница Диана, а ствол из дамасской стали украшен инкрустацией из серебра. Этот пистолет сделан специально для женщины, – гордо объявил Форсайт. Пистолет и в самом деле походил на какую-то драгоценность и являл собой настоящее произведение искусства.

Роуз смутилась и отступила на шаг назад.

– О, спасибо, сэр, но я не… не могу…

Коллиз пришел ей на помощь:

– Роуз боится огнестрельного оружия, мистер Форсайт.

Форсайт стал настойчиво впихивать пистолет в руку Роуз.

– Без пистолета никак нельзя. Женщину с оружием будет не так легко напугать. – Он обернул пальцы Роуз вокруг дула пистолета.

Роуз засмеялась:

– Это правда, сэр, но я не могу принять этот подарок. Он слишком хорош для меня. Если вам так хочется подарить мне что-то, то подарите мне коробку ваших удивительных спичек. Я уверена, мне они пригодятся.

Форсайт искоса посмотрел на Роуз:

– Если вы будете время от времени навещать меня, эти спички никогда у вас не закончатся.

Она улыбнулась:

– Вы решили пофлиртовать со мной, сэр?

Форсайт довольно фыркнул:

– Именно, именно. Вы не ошиблись, моя дорогая.

Роуз наклонилась к старику и поцеловала его в морщинистую щеку.

– Леди рождаются, Роуз из «Клуба лжецов», – прошептал он ей на ухо. – Рождаются, а не становятся. И вы, моя дорогая, настоящая леди.

Она отстранилась от Форсайта и вопросительно посмотрела на него, но старик тут же отвернулся и через мгновение исчез среди своих книг и груд железных обломков.

– Господи, и куда я засунул свои брюки? Я точно видел их на прошлой неделе…

Принц сказал, что им нужно снова «нырнуть» в тоннель, чтобы добраться до Сент-Джеймсского дворца. Но дворец находился очень далеко от башни, в которой жил Форсайт. И их повторное путешествие по тоннелям обещало занять куда больше времени, чем первое.

– Я знаю короткую дорогу туда, – заверил Коллиза и Роуз принц и снова взял в руки фонарь. – Я выведу вас куда надо.

Время от времени Коллиз бросал взгляд на стены тоннеля, кое-где покрытые странными знаками, но это ни о чем ему не говорило.

– Я не могу в этом разобраться, – сказал он с беспокойством.

– Но ведь и не предполагалось, что кто-то так легко сможет разобраться в этом, – сказал Георг. – Если бы это было так просто, то любой мог бы найти дорогу к дворцу! Тот, кто не знает специального кода, будет блуждать в тоннелях до тех пор, пока не умрет.

Именно этого Коллиз и боялся.

Теперь Роуз шла довольно быстро, она уже с большим хладнокровием воспринимала мысль, что они находятся глубоко под землей.

– Луи знает, что мы теперь не оставим его в покое, – проговорила она. – Сейчас необходимо доставить его высочество в безопасное место и направить «лжецов» на фабрику Луи. – Роуз дотронулась до руки Коллиза, до его здоровой руки, и заглянула ему в глаза. – Я не хочу, чтобы эти карабины попали в руки наших солдат.

Коллиз, разумеется, тоже этого не хотел. Он почувствовал, что к его горлу подступает ком, его снова охватило волнение.

Волновался Коллиз и из-за «короткой дороги», которой принц повел их. Неожиданно тоннель перед ними закончился. Они успели остановиться на самом краю обрыва, за которым начиналась темная бездна. Коллиз услышал журчание воды. И это было не просто журчание, чувствовалось, что под их ногами в темноте мчится стремительный поток. Он заскрипел зубами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обаятельный поклонник"

Книги похожие на "Обаятельный поклонник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Селеста Брэдли

Селеста Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Селеста Брэдли - Обаятельный поклонник"

Отзывы читателей о книге "Обаятельный поклонник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.