» » » » Фрэнк Герберт - НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений


Авторские права

Фрэнк Герберт - НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнк Герберт - НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Фирма "СТЕФ", год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрэнк Герберт - НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений
Рейтинг:
Название:
НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений
Издательство:
Фирма "СТЕФ"
Год:
1993
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений"

Описание и краткое содержание "НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений" читать бесплатно онлайн.



Кит Лаумер, Лэрри Найвен, Фрэнк Герберт — весьма значительные имена в первом ряду блистательных американских литераторов-фантастов, известных всему миру. Художественная манера их письма, литературно-эстетические пристрастия и вкусы, круг тем и проблематика — все это, без сомнения, вызовет подлинный интерес у истинных знатоков и поклонников настоящей литературы в жанре фантастики.

И К.Лаумер, и Л.Найвен, и Ф.Герберт очень часто объединяют свои произведения в серии, где действуют проходные персонажи. Все эти авторы — обладатели самых престижных литературных премий Соединенных Штатов, таких как “Небьюла” (премия Ассоциации писателей-фантастов), “Хьюго” (премия читателей) и других.

Сборник предлагает читателям впервые переведенные на русский язык произведения названных мастеров — "Ниточка памяти", "Мир птаввов" и "Небесные творцы".






— А как мы потом будем объясняться с благородным Властителем? — спросил Блон. — Ему не очень-то понравится, что парень, который, надежно замурован в подвалах, вдруг появится в его спальне… вооруженный.

— Мы все — Братья Гвардии, — сказал Торбу. — У нас почти ничего нет, кроме нашего Кодекса. Но в нем ничего не говорится о проволоке. Если мы не можем следовать своей клятве, принесенной Братству, чем мы лучше рабов?

Он повернулся ко мне:

— Пошли, Дргон. Мы отведем тебя в комнату для стражи, где ты сможешь привести себя в порядок и выбрать хороший меч. Если ты готов лишиться сразу всех своих жизней, тебе нужно сделать все, как полагается.

Торбу следил, как его головорезы облачали меня в боевые доспехи стражника. Я знал, что поставил его в неловкое положение — может, даже побудил задуматься. Если я смогу продержаться пару каких-то жалких минут до того, как Властитель Кохи убьет меня, он выиграет свое пари, и мысль обо мне перестанет его беспокоить. Он снова станет старым Торбу — бесхитростным крутым парнем, преданным Кодексу. А если выиграю я…

Я почувствовал себя лучше в чистом снаряжении из прочной кожи и стали. Торбу шел впереди — за ним, как ватага троллей, следовали пятнадцать телохранителей. Нам встретилось не много дворцовых слуг, но они глазели на нас только с безопасного расстояния, потом быстро разбегались по своим делам. Мы пересекли пустой Зал Аудиенций, поднялись по широкой лестнице и двинулись вдоль просторного коридора, который был увешан богатыми парчовыми драпировками, устлан толстыми коврами и освещен мягким светом, горящим у каждой роскошно убранной двери.

Мы остановились у огромных двойных дверей. Откуда-то появились два стражника в пурпурных одеждах — они вышли проверить в чем дело. Торбу посвятил их в наши планы. Стражники заколебались, окидывая нас недоуменными взглядами…

— Нам нужно туда, ребята, — сказал Торбу. — Открывай!

Они подчинились его приказу.

Я протиснулся мимо Торбу в покои, по сравнению с которыми комнаты Гоупа казались номером дешевенького мотеля. Через высокие окна струился яркий свет Синти, падая на широкую кровать и на лежащего на ней человека. Я подошел поближе, схватил простыни в охапку и сдернул их на пол. Властитель Кохи, — семь футов ростом и сплошные мышцы, — медленно сел на постели, посмотрел мимо меня на стоящих за мной людей…

Стремительно как тигр, он выскочил из постели и бросился прямо на меня. Вытаскивать меч было некогда. Я двинулся ему навстречу, и, вложив в кулак весь свой вес, нанес ему удар справа. Он успешно достиг цели. Я проскочил вперед и быстро развернулся.

Кохи покачивался… но все еще стоял на ногах. Вот как! Я врезал ему изо всех сил, чуть не сломав руку… а он остался стоять. Ему нельзя дать опомниться! Я снова бросился на него и нанес мощный удар по почкам, потом, когда он повернулся, — правый в челюсть, и завершил все левой-правой по корпусу…

И вдруг я почувствовал, словно с высоты моста "Золотые Ворота" на меня обрушилась балка. Удар потряс каждую клеточку моего тела. В голове раздался шум сильного прибоя, и "я закачался в нем как утопленник. Потом я оказался в аду, и меня протыкали раскаленными трезубцами… Я зажмурился. Рев прибоя начал стихать. Я увидел Кохи, который, тяжело дыша, опирался на спинку кровати. Надо его добить.

Я подтянул под себя ноги и встал. От его удара моя грудь вогнулась, а левая рука стала словно чужая. Ничего — у меня еще есть правая. Я подошел к Кохи, выбирая выгодное положение. Он не смотрел на меня. Ему было трудно дышать: мои удары по корпусу достигли цели. Я прицелился в голову чуть выше правого уха, отклонился корпусом и нанес сокрушительный удар, подкрепив его движением плеча и ног. Я почувствовал, как его челюсть подалась. Кохи подскочил и рухнул на пол, как свалившийся с обрыва товарняк в сто вагонов. Я сел на край кровати и глубоко вздохнул, стараясь не обращать внимания на вращающиеся огни, которые вспыхивали в моей голове.

Через некоторое время я разглядел Торбу. Он стоял передо мной с Иценкой под мышкой. Оба улыбались.

— Что прикажете, Властитель Дргон?

Я наконец обрел голос:

— Приведите его в чувство и как-нибудь усадите на стул. Я хочу с ним поговорить.

Экс-Властителю Кохи моя идея совсем не понравилась, но Торбу и пара других ребят с кулачищами объяснили ему ситуацию жестами. И он согласился сотрудничать.

— Слезь с его головы, Мулл, — сказал Торбу. — И размотай веревку, Блон. Властитель Дргон хочет, чтобы у него появилось настроение побеседовать. А вы, ребята, его смущаете.

Я перебрал свои ребра, пытаясь подсчитать, сколько поломано. По удару Кохи можно себе представить, как лягается страус, сила пинка у которого, я читал, составляет две тонны. Сейчас Кохи смотрел на меня звериным взглядом.

— Кохи, я хочу спросить тебя кое о чем. Предупреждаю, если твои ответы мне не понравятся, я подумаю о том, какое местечко подыскать тебе в подвале. Я совсем недавно освободил там одно из уютных гнездышек. Его интерьер не заслуживает доброго слова, но там очень спокойно.

Кохи что-то проворчал. Сломанная челюсть мешала ему говорить.

— Парень в черном, — напомнил я ему, — тот, который претендовал на твое место Властителя… Ты со своими лакеями опутал его проволочной сетью, а потом твои громилы куда-то его утащили. Я хочу знать куда.

Кохи снова что-то проворчал.

— Двинь ему, Торбу, — сказал я. — Поправь ему произношение.

Торбу ударил бывшего Властителя ногой по голени. Кохи подпрыгнул и зло зыркнул на него.

— Убери своих псов, — выдавил он. — Этого выскочку ты больше здесь не найдешь.

— Почему?

— Я его отослал.

— Куда?

— Туда, откуда ни ты, ни твоя команда перебежчиков его вытащить не смогут.

— А точнее?

Кохи сплюнул.

— Торбу не понравилась твоя шутка насчет перебежчиков, — сказал я. — И он сгорает от нетерпения сказать тебе это. Советую тебе говорить быстро и внятно, иначе ты рискуешь потерять целую кучу жизней.

— Даже эти свиньи никогда не осмелятся…

Я вытащил острый как бритва нож, приставил его к горлу Кохи и слегка нажал, отчего по его могучей шее потекла алая струйка.

— Говори, — спокойно произнес я. — Или я сам перережу тебе глотку.

Кохи отпрянул, насколько ему позволяла спинка тяжелого стула,

— Ищи его, убийца, — ухмыльнулся он. — Ищи в подвалах Властителя Властителей.

— Продолжай, — произнес я.

— Великий Властитель приказал привезти этого раба к нему… в Сапфировый Дворец на берегу Мелкого Моря.

— А у этого Властителя Властителей есть имя?

— Оммодурад, — проскрипел Кохи, следя за ногой Торбу. — В том чужаке было что-то такое, что надоумило меня сообщить о нем Великому Властителю.

— Когда его увезли?

— Вчера.

— Торбу, ты знаешь, где Сапфировый Дворец?

— Конечно, — ответил он. — Но это место — табу. Оно кишит демонами и колдунами. Говорят, над ним висит проклятье…

— Тогда я поеду туда один, — сказал я, пряча нож. — Но вначале мне нужно побывать в космопорте Окк-Хамилота.

— Конечно, Властитель Дргон. Это несложно. Некоторые говорят, что там водятся и привидения, но так ли на самом деле?.. А вот Серые бывают.

— Мы о них позаботимся, — сказал я. — Отбери пятьдесят лучших людей и приготовь несколько воздушных аппаратов. Нужно, чтобы отряд готов был выступить через полчаса.

— А что делать с этим мошенником? — спросил Торбу.

— Замуруйте его до тех пор, пока я не вернусь. И если мне не удастся возвратиться живым, он это поймет.


ГЛАВА XVII

Уже начинало светать, когда мой оперативный отряд приземлился на ровной посадочной площадке рядом со спасательным модулем, в котором я прибыл на Валлон. Он был таким же, каким я его оставил семь земных месяцев назад: люк открыт, входной трап выдвинут, внутреннее освещение включено. Привидений на борту не было. Но и непрошенные посетители? боясь их, не появлялись. Даже Серые не связывались с кораблями, считая, что в них обязательно водятся привидения. Без сомнения, кто-то на Валлоне здорово запудрил мозги местному населению.

— Вы что, собираетесь войти внутрь проклятого корабля, Властелин Дргон? — спросил Торбу, вычерчивая в воздухе магический знак. — Он же населен духами…

— Это обычная выдумка. Там, где может пройти моя кошка, пройду и я. Смотрите.

Едва я занес ногу на первую ступеньку, Иценка быстро взобралась по трапу и скрылась внутри. Телохранители, раскрыв рты, со страхом смотрели, как я вхожу в мягко освещенный корабль. Черно-золотистый цилиндр с памятью Фостера лежал в рюкзаке, который я упаковал и оставил здесь много месяцев назад. Рядом с ним был другой, без маркировки — память Аммэрлна. Где-то в Окк-Хамилоте должно быть хоть одно устройство, которое может "оживить" оба этих цилиндра. Мы с Фостером обязательно его найдем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений"

Книги похожие на "НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнк Герберт

Фрэнк Герберт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнк Герберт - НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений"

Отзывы читателей о книге "НИТОЧКА ПАМЯТИ Сборник фантастических произведений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.