» » » » Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким


Авторские права

Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая документальная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким"

Описание и краткое содержание "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким" читать бесплатно онлайн.








Артём [email protected] New York, USA - 06/17/98 22:07:56 GMT+0300

Уважаемый Артем! Ваш вопрос - тема для серьезной диссертации. Если же говорить коротко, то я с Вами совершенно согласен. Ничего экстраординарного в положении культуры в мире и в России не происходит. Нашестве массовой культуры явление совершенно естественное. Ничего другого и ожидать не следует: человечество имеет ту культуру, которой оно достойно. Процент людей с хорошим вкусом всегда был ничтожно мал, и не вижу я оснований к тому, чтобы этот процент повышался. Чего ради? Из-за того лишь, что совершенствуются способы передачи, хранения и потребления информации? Но совершенно очевидно, что это должно приводить как раз к обратному - чем легче получать информацию, тем ее получают больше, и соответственно, тем меньше ее ценят. Высокий литературный (например) вкус - результат не только (и не столько) усердного чтения, но и (обязательно!) неоднократного и вдумчивого перечитывания. А чего ради перечитывать старое, если ежедневно на тебя валится новое, новейшее и еще более новое? Впрочем, каждому - свое. Так всегда было и так всегда будет. И слава богу.

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Спасибо большое за все ответы! Если можно, я хотел бы продолжить дискуссию по поводу хорошего-плохого литературного языка. Вот вы сравниваете раздражение Логинова с тем чувством, которое испытывает человек лишённый музыкального слуха. Но разве не наоборот? Человек с хорошим музыкальным слухом сразу слышит неуклюжее исполнение и это его раздражает!?

Артём [email protected] New York, USA - 06/17/98 22:14:25 GMT+0300

Дорогой Артем! Насколько мне помнится, я и слова не говорил о "раздражении". Я имел в виду очень простые вещи: человек, лишенный слуха, не может получить удовольствия от самой прелестной мелодии; человек европейской культуры (как правило) не способен наслаждаться изысканной китайской (скажем) музыкой; меломан классического толка "не слышит" Шостаковича, Прокофьева или Шнитке - он их просто не признает за музыкантов. Точно так же существуют определенные пристрастия, вкусы и субъективные нормы, когда речь заходит о литературе. Логинову не нравится Лев Толстой, и он подробно, обстоятельно и по-своему убедительно обосновывает нам свое неприятие. Льву Толстому очень не нравился Шекспир, мне - тоже, хотя и по другим причинам. Речь идет не о "неуклюжем исполнении", речь идет о самой музыке. Логинов не признает самое "музыку", которую пишет Толстой; Толстой точно так же не считает "музыкой" то, что писал Шекспир, я безусловно признаю "музыку" всех троих вышеупомянутых, но "музыка" Шекспира мне не нравится, я предпочту Логинова и Льва Николаевича. Я могу объяснить, почему мне не нравится Шекспир, но, в отличие от Логинова, я ни за что даже и пытаться не стану серьезно, за пределами застольного трепа, обосновывать свою нелюбовь. Это просто бессмысленно -спорить с судом Времени. И еще более бессмысленно - спорить о вкусах. В известном смысле "восторг пиитический", который испытывает юный читатель Рокамболя, ничем по свойствам-качествам своим не уступает восторгу зрелого читателя, упивающегося Прустом или Гессе. Но есть одно обстоятельство - правда, очень важное: существует сколько угодно почитателей Пруста, в детстве упивавшихся Луи Буссенаром, но не существует совсем людей, вкусивших от Великой Литературы и перешедших вдруг (в здравом уме и трезвой памяти) на низкопробное чтиво. Возможно, это единственное ОБЪЕКТИВНОЕ доказательство существования высокой и низкой литературы.

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Во-первых огромное вам спасибо за ваши книги! И хотелось бы задать свой вопрос - как Вы сейчас относитесь к миру полудня? во-первых - верите ли Вы в его осуществление, и во-вторых - кажется ли он вам реальным, или миром полупрозрачных/полуодетых изобретателей? И как вы относитесь к восприятию подобного мира в книгах Лукьяненко? Спасибо.

Антон Винский [email protected] Москва, Россия - 06/17/98 22:19:05 GMT+0300

Уважаемый Антон! К Миру Полудня мы всегда относились как К-Миру-в-котором-Нам-Хочется-Жить. Не более, но и не менее. Было, разумеется, время - конец 50-х, - когда этот мир казался нам реально достижимым и даже - в обозримом будущем. Но это заблуждение быстро миновало. Мир этот (на наш вкус) хорош, но, скорее всего, недостижим, пока мы не научимся что-то делать с обезьяной, сидящей внутри каждого из нас. Мир, описанный Сережей Лукьяненко в "Звездах - холодных игрушках", я воспринял как остроумную попытку изобразить общество, которое по чертежам АБС вздумал вдруг построить Антон Макаренко. Это, по сути, мир, в котором гуманность понимается как целесообразность. Со всеми, вытекающими отсюда последствиями. Интересный мир, но, по-моему, еще менее вероятный, чем Мир Полудня - он внутренне противоречив, гуманность и целесообразность не способны существовать "в одном флаконе": целесообразность должна победить, и от гуманности не останется и следа... Впрочем, я не читал второй книги и не знаю, как там развиваются события.

* * *

Вопрос: Если бы была такая возможность, с помощью некоторых сил прожить заново или завершить Вашу жизнь в одном из Вами созданных миров, то пошли бы Вы на это и если да, то каков был бы Ваш выбор?

Шумский Алексей [email protected] Томск, Россия - 06/18/98 23:39:50 GMT+0300

Дорогой Алексей! Ну, разумеется, я бы выбрал Мир Полудня. И с удовольствием. Как хорошо известно (и много раз проверено), лучше быть богатым и здоровым, чем бедным и больным.

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Разрешите, прошу Вас, стрррашную загадку - существовал ли когда-нибудь роман "Белый Ферзь" (насколько я знаю по слухам, о Максиме Каммерере в Островной Империи), и если он существует - Ваше ли это произведение? Уж столько рассказов об этом произведении слышал...

Boris Nemirovski [email protected] Aachen, Germany - 06/21/98 01:16:18 GMT+0300

Дорогой Борис! Замысел такой существовал. Подробно разработано начало и придумана эффектная (по мнению авторов) концовка - см. предисловие (или послесловие?) БНС к сборнику "Время учеников - 1". Роман этот никогда не был у нас в работе, так что написано из него лишь несколько строчек. Легенды о том, что, якобы, написан он наполовину и кое-кто даже держал его в руках - есть не более, чем мифология нового времени. Увы. Сейчас некоторые из молодых писателей берутся этот роман "реализовать". Я не возражаю. Подождем, что получится.

* * *

Вопрос: Здравствуйте, Уважаемый Борис Натанович! Вы не думали продолжить "Трудно быть богом" и "Сказку о Тройке"? И еще: что это за история про написание романа вместе с Вайнерами?

Евгений [email protected] Москва, Россия - 06/21/98 01:27:25 GMT+0300

Дорогой Евгений! "Трудно быть богом" мы продолжать никогда не намеревались. А вот "Сказку" (точнее - "Понедельник") - неоднократно. В дневниках сохранилось несколько упоминаний о таких возможных продолжениях, причем последнее упоминание уже в новейшие времена, после начала перестройки. Однако руки так и не дошли. Роман в соавторстве с Вайнерами действительно планировался. Это была история про "ловца душ" -странного человечка, который бродит по областному городку России в самом начале 80-х и скупает у советских граждан души. АБС должны были писать начало - так сказать "Преступление" - до момента задержания "ловца" нашей доблестной милицией, а Вайнеры брались сочинить "Наказание" - как современная юриспруденция пытается осудить и наказать по сути - Дьявола. Дело не пошло, но многие из заготовок к этому роману АБС позже использовали в "Отягощенных злом".

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Трудно передать, чем стали ваши с Аркадием Натановичем произведения для меня. Прочитав лет в 12 "Страну багровых туч", я впал в состояние лихорадочного возбуждения, мне хотелось туда, хотелось быть с теми людьми, с Быковым, Юрковским, Дауге, Крутиковым. Затем - "Путь на Амальтею" и другие ваши произведения "раннего коммунистического" цикла. По правде говоря, эти произведения остаются для меня одними из любимых до сих пор. Я восхищен ("Адекватно, Антон, адекватно!" :) Могу ли я узнать, как Вы относитесь к тем произведениям, о которых я только что написал, и тем, что были написаны о более поздних в виртуальном потоке времени ваших произведений событиях? Какие произведения Вам нравятся больше, какие меньше? Или Вы, как идеальный родитель, не делаете различий между своими детищами? И еще. Неужели Вы с А.Н. всерьез полагали, что человечеству для того, чтобы стать таким, как вы его описывали, потребуется столь малое время (судя по хронологии событий в ваших произведениях - не более трехсот лет)? Как трудно спросить все, что я хочу у Вас спросить, и сказать все, что я хочу Вам сказать... Храни Вас Бог.

Попович Алексей [email protected] Сочи, Россия - 06/21/98 01:32:32 GMT+0300

Дорогой Алексей! Спасибо за добрые слова, но в отличие от Вас мы уже в конце 60-х недолюбливали свои ранние вещи и в особенности - "Страну багровых туч". Наверное, мы плохие родители. Что касается "хронологии", то я и сейчас полагаю, что триста (и даже двести) лет это ОЧЕНЬ большой срок для человечества. И хотя сам человек за это время изменится незначительно (а может быть, и вовсе не изменится), но человечество станет существенно другим. Сравните Россию (и тем более Америку) времен Павла Первого с сегодняшней Россией (а тем более Америкой). Различия видны невооруженным глазом. Впрочем и определенное сходство - увы! - тоже.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким"

Книги похожие на "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Стругацкий

Борис Стругацкий - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким"

Отзывы читателей о книге "OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.