» » » » Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь


Авторские права

Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, издательство Фантом Пресс, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь
Рейтинг:
Название:
Как убить свою свекровь
Издательство:
Фантом Пресс
Год:
1999
ISBN:
5-86471-257-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как убить свою свекровь"

Описание и краткое содержание "Как убить свою свекровь" читать бесплатно онлайн.



Если отношения тещи и зятя воспеты бесчисленными анекдотами и служат неистощимым источником для зубоскальства, то свекровь и невестка достойны высокой трагедии. Что может быть драматичнее визита свекрови в жилище любимого сыночка, где заправляет невестка? Лишь грандиозный обед, который затевает невестка в ее честь, стремясь задобрить и поразить грозную гостью.

Вот и Элли Хаскелл сбилась с ног, готовя жаркое, заглядывая во все углы в поисках пыли и повсюду раскладывая вязаные салфеточки. Да и как тут не разволноваться, если предыдущий визит Мамули и Папули совпал с пиком зловещей деятельности Вдовьего Клуба?! Конечно, тогда дело разрешилось самым благополучным образом, но вдруг свекровь вообразила, будто путь ее невестки усеян трупами и залит потоками крови? Нет, на этот раз все будет иначе, решает Элли. И пускается во все тяжкие.

Словом, с приездом свекра и свекрови в Мерлин-корте забушевали нешуточные страсти. Тут уж поневоле сбежишь в ближайшую пивнушку, чтобы хоть немного прийти в себя. Элли так и поступает, но на ее беду туда же сбегаются и все остальные невестки, которых любящие свекрови едва не довели до самоубийства. Или убийства…

До чего ж чудесная эта игра – в красках живописать сцену убийства собственной свекрови. Чем лучше воспользоваться: ядом, скалкой или сломанным велосипедом? Голова кругом идет от столь заманчивых перспектив. Но вся беда в том, что высказанные вслух сокровенные мысли начинают сбываться. Мамуля, грозная свекровь и маленькая растерянная старушка в одном лице, вовсе не заслуживает столь печальной участи. И тут-то Элли решает во что бы то ни стало вырвать Мамулю из лап свекровеубийцы. А заодно вывести злодея на чистую воду…






Голос миссис Мэллой прервал мои мысли:

– Чудной у них брак все-таки, правда?

– У кого?

– Да у ваших родичей. Она католичка – святей самого Папы Римского, он – иудей до седьмого колена. Небось, когда их женили, не могли взять в толк, какую службу править…

Эта мысль не раз приходила в голову и мне. Конечно, за тридцать восемь лет нравы переменились, но в те дни, когда Мамуля и Папуля связали себя клятвой, в них наверняка тыкали пальцами. Зная Мамулю, могу только предположить, что запретный плод – вернее, овощ, поскольку Папуля держит зеленную лавку, – оказался непреодолимо соблазнителен.

– Глядя на тех, кому под семьдесят, – наставительно сказала я, – мы забываем, что и они могли любить.

– Нечего сентиментальничать, миссис X.! – поджала лиловые губы миссис Мэллой.

– Я только хочу сказать, что они заслуживают обеда в честь своей годовщины, а в качестве десерта я приготовила воссоединение с Беатрис Таффер.

– Ваши слова да Богу в уши… Ну ладно, если тут работы больше нет, – миссис Мэллой одернула фартук деловитым жестом, – пойду-ка я хлебну чайку, а вы для развлечения разложите салфеточки.

– Спасибо, что напомнили! – искренне воскликнула я.

Рокси величественно кивнула и выплыла из гостиной.

Мамуля – великая искусница по части рукоделия. Она надарила нам столько вязанных крючком салфеточек, что ими можно закрыть всю мебель, от секретера елизаветинской эпохи до гладильной доски. Сегодня утром я вытащила из чулана четыре ящика, доверху набитых салфеточками, и теперь принялась усеивать ими свое жилище. Возможно, если бы я разделяла увлечение Мамули, нам было бы проще найти общий язык.

Старинные часы громко пробили у меня над ухом, но салфеточку я уронила не из-за них. Косматая голова Джонаса свесилась через перила и проревела:

– Малышка Элли! Куда ты дела мой «Шоко-Слабит»?!

– Что-что?

– Ну, шоколадная микстура против запоров!

– Нечего смотреть на меня такими глазами! – огрызнулась я. – Не обжиралась я шоколадом и ничего про него не знаю! В следующий раз не забывай, куда прячешь свои лакомства!

Его ответ потонул в телефонных звонках. Сняв трубку, я повернулась к лестнице, но Джонас уже исчез.

– Алло! – прочирикала я в трубку. Должно быть, это Бен спешит порадовать меня вестью, что решил прийти пораньше и прочистить дымоход. Ничего смешного в этом нет – Мамуля наверняка залезет на крышу и сунет нос в трубу, чтобы проверить, как обстоят там дела. Моя свекровь не только сильная личность, но и жутко чистоплотная хозяйка.

– Миссис Хаскелл?

Поскольку мы с Беном никогда не обращались друг к другу столь официально, я сообразила, что звонит не он, тем более что голос был женский. Я узнала голос, и сердце мое ушло в кроссовки. Фриззи Таффер. Господи, только бы Беатрис не заболела!

– Алло, – слабо повторила я.

– Надеюсь, я вас ни от чего не оторвала?

– Ну что вы!

– Знаю, как это бывает, когда в последний момент приходится доделывать миллион мелочей, – сочувственно сказала Фриззи. – На прошлой неделе моей старшенькой, Доун, исполнилось тринадцать и мы устроили день рождения. Когда первые гости позвонили в дверь, наш средний как раз упал с лестницы и ударился головой. Только мы привели его в чувство, – она хихикнула, – оказалось, что за это время младший по-надкусывал все пирожные в вазе!

Не желая хвастать, что у меня-то все на сто процентов готово, я ответила, что рада ее слышать.

– Вот решила позвонить и предупредить, что мы вызвали такси для мамаши. Потом другая машина заберет ее домой.

– Так она приедет? – Я готова была расцеловать телефон.

– Конечно! – В голосе Фриззи зазвучала неподдельная паника: – Вы же не передумали?

– Ну что вы!

– Мамаша так счастлива!

– Я очень рада.

– Словно девчонка, которая впервые отправляется на танцы.

– Как мило…

– А вы карты, случаем, не затеваете? Мамаша очень любит…

Ничего подобного я не планировала, но поспешила заверить Фриззи, что мы непременно сыграем в покер.

– Вот и чудесно! – весело воскликнула Фриззи. – Больше всего она любит подкидного дурака, но пусть скажет спасибо, что ее вообще пригласили в гости.

М-да… Если верить Фриззи, Беатрис Таффер впадает в детство. Тем лучше, сведу их с Мамулей, пока они еще помнят друг друга.

Заверив Фриззи, что как-нибудь нам обязательно надо встретиться и поболтать, я нежно погладила телефонную трубку и положила ее на место. Подхватив охапку салфеточек, я направилась в гостиную, которая все больше напоминала музей, запертый до тех времен, когда близнецы подрастут и смогут сидеть на елизаветинской софе, не кусая подушки и не кидаясь хрупкими мейсенскими статуэтками.

Лазурный персидский ковер (тоже наследие прошлого) помнил еще те времена, когда хозяйкой Мерлин-корта была Абигайль Грантэм, – ее портрет висел над каминной полкой. Мои организаторские способности иногда поражают меня саму. Раскладывая салфеточки, я вдруг подумала, что хорошо бы порадовать Мамулю и Папулю, предложив им еще раз принести клятву верности в этой самой комнате, по полной свадебной программе. Вряд ли у них была пышная свадьба. Какая замечательная мысль! Вот только где им лучше встать – у окна, или перед камином? Вся в мечтах, я прошла к эркеру в свинцовом переплете – и салфетки выпали у меня из рук. Моим глазам открылась кошмарная картина: какие-то типы в комбинезонах разбивали на моей лужайке огромные брезентовые палатки! Господи! Ни дать ни взять – съезд племенных вождей в Сахаре. Мало того: из-за угла, зловещее, как черный «воронок», вылетело такси!

Не успела я и ахнуть, как мои родичи уже выгружали багаж и платили шоферу, а их мелкотравчатая собачонка по имени Пуся носилась вокруг, заливаясь визгливым лаем и опутывая ноги хозяев длиннющим поводком. Улыбнись, Элли! Не допускай и мысли, будто старики нарочно все подстроили, чтобы застать тебя в неглиже. Должно быть, все часы в доме просто отстают на пару часов. Какая разница, что у меня нет времени даже причесаться, не говоря уже о лишних двух килограммах. Моя свекровь – святая женщина, она будет любить меня такой, какая я есть… даже если это ее доконает.

Глава вторая

– Точность – вежливость королей! Мамуля чинно переступила порог, Папуля и таксист, пошатываясь под тяжестью багажа, ввалились следом за ней. Неужели беспощадное полуденное солнце сделало из Магдалины Хаскелл сиротку из работного дома? Вязаная беретка натянута по самые ушки, а стираное-перестираное платьице на два размера больше, словно на вырост. Да она же размером с воробушка! Какая же я свинья! Это ж надо – разозлиться на такую беззащитную старушку! Неужели исправное посещение проповедей в церкви Святого Ансельма не научило меня смирению, терпению, кротости и любви? На моей совести (и груди) тяжелым камнем лежали салфеточки – на полпути к дверям я затолкала их в лифчик с отчаянием собаки, застигнутой с куском обеденной вырезки в зубах.

Кстати, о собачках. Милая Пуся подсеменила ко мне с таким выражением на морде, словно хотела спросить: «Как, ты все еще здесь?!» Но я не позволила ей себя смутить.

– Мамуля! Папуля! Как я рада вас видеть! С разбегу я заключила в объятия даже ошарашенного таксиста.

– У тебя в саду чуть ли не оркестр с почетным караулом, Элли! – проревел Папуля.

Родитель моего мужа вечно вопит, словно весь мир оглох. И ему это сходит с рук, потому что его седой бородище позавидует Дед Мороз, а добрейшие глазки-оливки во времена давно минувшей юности, наверное, воспламеняли сердца многих девушек.

– Ох, палатки!..

Я собиралась было сказать, что это какая-то ошибка, как дверь распахнулась, и в дом ворвался краснорожий детина в комбинезоне, с карандашом за ухом и с мятой бумажонкой в мясистой лапе.

– Хозяйка, мы все установили чин чинарем, так что распишитесь, и мы сваливаем!

– Сваливайте хоть сию секунду, только заберите с собой палатки.

– Так ведь вы их сами заказали, хозяйка!

– Знаю, – выдавила я улыбку. – Но для ярмарки, которая состоится двенадцатого июля, а не июня. И разбить их надо было в парке поместья Помрой-Мэнор, а не здесь!

Захлопнув дверь перед его обиженной мордой, я облегченно вздохнула. Магдалина скорбно сказала, что сразу же поняла – палатки не для них с Папулей, она никогда не претендовала на такие почести. Прежде чем я ответила, в трижды проклятую дверь снова постучали. Я открыла, надеясь, что это парламентер с белым флагом, готовый сдаться и забрать палатки при условии, что я оплачу счет.

– О, миссис Корнишон! – Я постаралась изобразить радостное изумление.

– Очень надеюсь, что не помешала. – На пухлой физиономия миссис Корнишон появилось виноватое выражение.

Эдна Корнишон в отличие от миссис Мэллой выглядит как вылитая приходящая домработница: из-под драной косынки торчат бигуди, серый халат застегнут вкось и вкривь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как убить свою свекровь"

Книги похожие на "Как убить свою свекровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Кэннелл

Дороти Кэннелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь"

Отзывы читателей о книге "Как убить свою свекровь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.