» » » » Сара Беннет - Возлюбленный горец


Авторские права

Сара Беннет - Возлюбленный горец

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Беннет - Возлюбленный горец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Беннет - Возлюбленный горец
Рейтинг:
Название:
Возлюбленный горец
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-041545-8, 978-5-9713-7199-1, 978-5-9762-3742-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возлюбленный горец"

Описание и краткое содержание "Возлюбленный горец" читать бесплатно онлайн.



Предательство и боль утраты – вот все, что осталось от прошлого в памяти шотландского лэрда Грегора Гранта, которого враги англичане изгнали из родового замка.

Отныне он поклялся никогда не возвращаться в родные края, но прекрасная леди Маргарет Макинтош, которую силой принуждают стать женой жестокого негодяя, просит его о помощи. Грегор соглашается сопровождать девушку в Нагорье и сразиться с ее женихом.

Поначалу он просто следует велению долга и чести, однако очень скоро в сердце мужественного шотландца пробуждается страсть к Маргарет – неистовая, пылкая, всепоглощающая…






– Мой дед был армейским хирургом в Данди в 1689 году, – сухо заметил он с таким видом, будто это все объясняло. – Придется зашивать, – добавил он, – иначе не заживет. Кровотечение остановилось, и нам не придется прижигать рану. Нужно ее очистить, промыть, и можно приступать. – Он пристально посмотрел на девушку проницательными голубыми глазами: – Надеюсь, вы умеете обращаться с иглой, миледи?

– Конечно, я могу что-нибудь зашить, если вы это имеете в виду. А почему вы спрашиваете? – Сказав это, она сразу поняла, чего хотел Бейн, и побледнела. Раны и кровь вызывали у нее дурноту. Зная это, она всегда чувствовала смущение и неловкость, ведь хозяйке Глен-Дуи не подобало проявлять слабость. Люди смотрели на нее как на человека, который придет на помощь в случае болезни или несчастного случая. И Мег честно выполняла свой долг, хотя ей стоило это больших усилий. – Это ваш дед был хирургом, – еле слышно срывающимся голосом сказала она.

– Да, это правда, только вот руки мои для шитья не очень приспособлены, миледи. Вы сделаете это гораздо лучше. Не волнуйтесь, у вас получится. Это не сложнее, чем зашить дыру на нижней юбке.

– Я в этом сомневаюсь, – возразила Мег. – А почему вы просите об этом меня? Я уверена, в Клашеннике можно найти кого-нибудь, кто справится с этим гораздо лучше.

– Так вы отказываете в помощи раненому солдату? – насмешливо спросил Грегор. – Вам не дано понять, какую боль испытывает человек, получивший удар мечом.

– Верно, я бы этого не допустила. Я не настолько глупа, чтобы лезть на рожон, капитан.

– Я же не нарочно дал себя ранить, – угрюмо ответил он.

Мораг отослали за водой, чистыми повязками, нитками и иглой. Малькольм Бейн откупорил бутылку виски, налил немного в кружку и протянул Грегору.

– Выпейте, это поможет заглушить боль, – сказал Бейн. При этих словах Мег плотно сжала губы.

– По-моему, это лишнее. Он уже напился до полного бесчувствия.

– Не будьте так жестоки, милая девушка, – пробурчал Грегор, смакуя виски. – Вы же не испытывали на себе «ласковую» заботу Малькольма. Когда он латал меня в прошлый раз, шов у него получился просто чудовищный. – Он закатал рукав на здоровой руке и показал Мег извилистый широкий шов у локтевого сгиба, при взгляде на который она испытала смутное волнение.

Когда вернулась Мораг, Малькольм Бейн начал промывать рану холодной водой, до тех пор пока не исчезла последняя капля запекшейся крови. Покончив с этим, он взял бутылку виски и вылил часть ее содержимого прямо в открытую рану. Воздух со свистом вырвался из груди Грегора, и он побелел. Мег даже застонала от жалости. Но Малькольм уже приготовил иглу, зажав ее в больших заскорузлых пальцах.

– Ну что, мой мальчик, ты готов?

Грегор поднял глаза на Мег. Его взгляд выражал скорее просьбу, чем мольбу. Ей хотелось бросить все, встать и уйти, притвориться, что не понимает его. Но ведь она проделала такой путь, чтобы отыскать этого человека, попросить его об услуге. Она не вправе отказать ему. И все-таки… Она не просто боялась, здесь было нечто большее – ей не хотелось, чтобы эти красивые мускулы, покрытые гладкой чистой кожей, были изуродованы еще одним грубым швом в исполнении Малькольма Бейна. А ведь она умела шить.

Мег, мгновение поколебавшись, кивнула. Она была уверена, что справится и не упадет в обморок. Нельзя проявлять слабость перед этими суровыми горцами. Она не желала обнажать свою ранимость, которую тщательно скрывала под внешней неприступностью.

– Я так вам благодарен, спасибо, – тихо сказал Грегор.

Малькольм Бейн откашлялся и протянул ей иглу. Она взяла ее слегка трясущимися пальцами. Дункан принес стул и поставил его рядом с креслом, чтобы Мег сидела выше своего пациента и могла хорошо видеть рану. Малькольм Бейн встал позади Грегора и аккуратно сдавливал края раны, чтобы ей было удобнее их сшивать. Краем глаза Мег наблюдала за Грегором, который дышал часто и прерывисто, плотно сжав губы.

Все замерли в ожидании.

С отрешенным видом, очень медленно Мег поднесла острую иглу к его коже и быстрым ловким движением сделала первый прокол. К ее удивлению, это оказалось совсем несложно. Она сделала еще одну попытку, затем начала работать проворно и аккуратно: не слишком стягивая края раны, Мег располагала стежки на небольшом расстоянии друг от друга. Шов, несомненно, останется на всю жизнь, но он будет узким и ровным. Мег полностью погрузилась в работу, ничего не замечая вокруг. Бейн помогал ей удерживать вместе края раны; Грегор, напряженный и бледный, старался не шевелиться; Дункан сочувственно бубнил что-то себе под нос. Чуть поодаль стояла Мораг с кувшином воды.

Наконец последний, ровный и аккуратный, стежок лег на свое место.

Еще не осознавая, что справилась, Мег отрешенно наблюдала, как Бейн обрезал нить и взял иглу у нее из рук.

– Отличная работа, миледи, – сказал он. – Думаю, парень оценит это, когда сможет говорить.

И тут все вокруг закружилось и поплыло перед глазами. Мег пошатнулась, ища опоры. Кто-то поддержал ее. Это Грегор схватил ее за руку, и их пальцы крепко переплелись. Она часто заморгала, в голове немного прояснилось, но ноги все еще дрожали и колени подгибались. Взгляд янтарных глаз впился в нее так же цепко, как и его пальцы.

– Я не собираюсь падать в обморок, – заверила его Мег, слегка запинаясь.

– Я тоже, – ответил Грегор.

– Мне трудно с мужчинами, я не нахожу с ними общего языка, – сказала она и вдруг залилась румянцем, спохватившись, что слишком разоткровенничалась. И почему это пришло ей в голову именно сейчас?

Его губы растянулись в улыбке, отчего у Мег снова закружилась голова.

– Может быть, вы еще не встретили подходящего мужчину.

– Ну, теперь все, – объявил Бейн. Он перевязал рану, умело обернув руку Грегора чистыми полосками ткани. – Вот так тебе будет гораздо лучше, парень, – уверенно сказал он.

Несмотря на чарующую улыбку и заверения в прекрасном самочувствии, «парень» выглядел так, будто сознание вот-вот покинет его.

– Вам необходимо лечь в постель, – продолжал Малькольм. – Надеюсь, в гостинице найдется свободная комната.

– Вы можете позаботиться об этом? – спросила Мег, обернувшись к Мораг.

– Да, миледи, я все сделаю, – ответила девушка. – Вы будете ужинать здесь или у себя в комнате?

– Принесите мне ужин в комнату, – сказала Мег, благодарно взглянув на Мораг, которая поспешила из холла, чтобы приготовить комнаты и позаботиться об ужине.

Мег не торопилась уходить, задумчиво глядя на Грегора. Он сам сказал, что обязан ей, – возможно, это был ее шанс попросить об услуге.

– Капитан Грант?

Грегор застонал, но оставался неподвижным. Он лежал в безвольной позе, протянув длинные ноги к огню. Сейчас этот большой мужчина выглядел беззащитным и совсем не походил на бравого солдата, чья жизнь полна лишений и опасности, который способен драться на дуэли из-за женщины и напиваться до бесчувствия. Неожиданно она поймала себя на мысли, что именно сейчас он напоминает того нежного и талантливого юношу, умевшего передать красоту родной долины в рисунках, образ которого Мег лелеяла в своих девичьих мечтах. Только теперь он сильно возмужал.

– Капитан Грант, – позвала Мег, на этот раз чуть громче.

Грегор приоткрыл один глаз, возмущенно блеснувший янтарным огнем.

– Детка, дай мне п-п-поспать немного, – невнятно пробормотал он. – Обещаю, что утром буду в твоем полном распоряжении.

Ее щеки запылали от возмущения, но, подумав, Мег решила, что сама виновата, пытаясь растормошить человека в полубессознательном состоянии, к тому же не имевшего ни малейшего представления о приличиях и моральных устоях.

– Поговорите с ним завтра утром, миледи. Так будет лучше, – сказал Малькольм Бейн, пряча улыбку.

– Правильно, – добавил Дункан с чувством неловкости.

– Отлично, – с легким раздражением согласилась Мег.

– Мы перенесем его в комнату. – Дункан бросил быстрый взгляд в сторону Бейна. – А вам, леди Мег, нужно поспать. Не думаю, что мы тронемся в обратный путь завтра, но кто знает? Я видел человека, которому в бою отрубили ногу, но на следующий день он уже был в седле…

Мег решила последовать совету Дункана. Ей необходимо набраться сил, чтобы быть готовой к разговору с Грегором, который проснется утром с больной головой, но трезвый. Выполнит ли он ее просьбу? Она очень надеялась, что он пойдет ей навстречу. Все-таки этот человек был рожден горцем, а честь для них превыше всего.

«И тогда я получу то, зачем приехала, – мысленно сказала себе Мег. – Грегор Грант будет принадлежать мне». Она возвращалась к этой мысли, направляясь к себе в комнату. Теплая волна удовольствия разливалась по всему телу, но пылающий камин не имел к этому отношения – просто в душе росла уверенность, что ее мечта вот-вот сбудется. «Нет, глупо надеяться», – одернула себя Мег.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возлюбленный горец"

Книги похожие на "Возлюбленный горец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Беннет

Сара Беннет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Беннет - Возлюбленный горец"

Отзывы читателей о книге "Возлюбленный горец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.