Дзюнъити Ватанабэ - Свет без тени
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Свет без тени"
Описание и краткое содержание "Свет без тени" читать бесплатно онлайн.
Роман популярного японского писателя описывает будни частной токийской клиники, где работают талантливый хирург Наоэ и преданная ему всей душой медсестра Норико. История их трагической любви обретает истинный свет лишь в конце романа, когда мы вместе с Норико узнаем, что же на самом деле произошло с доктором Наоэ.
Наутро, когда Наоэ, переодевшись в белый халат, появился в комнате медсестер, к нему подошла Норико.
– Доброе утро, – сухо поздоровалась она. После бурных ласк, после ночи, проведенной вдвоем, Норико, приходя в клинику, разговаривала с Наоэ так, будто они были едва знакомы. – Исикура вас очень ждет.
– А что, Кобаси к нему еще не заходил?
– Не заходил.
Норико демонстративно пододвинула к Наоэ историю болезни Исикуры. Температура – 37,1°, пульс – 70. Все почти в норме.
– Доктор Кобаси сказал, что с сегодняшнего дня отказывается вести Исикуру. Говорит, что уже сообщил вам об этом.
– Мне?
– Так ставить Исикуре капельницу?
– А может, Кобаси еще денек потерпит?
– Доктор Кобаси сейчас на обходе.
– Вот как…
Отложив историю болезни, Наоэ огляделся. Среди торопливо сновавших медсестер Акико Такаги не было.
– Прошу вас, побыстрее.
Норико со стетоскопом в руках ждала у двери. Наоэ встал и вышел в коридор.
– А разве доктор Кобаси ничего вам не говорил?
– Я от него ничего не слышал.
Норико шагала чуть впереди. Было видно, что она чем-то сильно раздражена. Пройдя направо по коридору метров тридцать, они подошли к лестнице. И тут Норико не вытерпела:
– Никогда не делайте так, чтобы потом над вами смеялись!
– Смеялись?
– Я говорю про вчерашний вечер.
Мимо них по лестнице поднимался больной, и Норико замолчала.
Наоэ пожал плечами.
– Не понимаю.
– Вчера вечером вы пили вместе с женой главврача. И нашли где – в клинике!
Даже спина Норико дышала негодованием.
– Ах, вон оно что!
– Сегодня только и разговоров что об этом. Информация просочилась. Кто-то в клинике явно страдал от безделья…
Когда Наоэ вошел в палату, Исикуру только что переодели в свежее белье.
– А-а, сэнсэй. Я ждал вас. – Исикура сложил руки в традиционном жесте и слегка приподнял их.
– Ну, как вы себя чувствуете?
– Спасибо, гораздо лучше… Подумать только, разрезали желудок, а есть все равно хочется! Еще нельзя мне рисовую кашу?
– С завтрашнего дня переведем вас на рис.
– Благодарю, доктор. – Исикура снова почтительно сложил руки и повернулся к сидевшей у изголовья невестке: – Ну, спрашивай, что хотела.
– Он очень хочет фруктов, доктор.
– Это можно. Давайте ему яблоки. Без кожуры. Норико сняла с Исикуры повязку. Обнажился шов, тянувшийся через живот. Пока Наоэ протирал шов смоченным в антисептическом растворе тампоном, Исикура лежал не двигаясь, с закрытыми глазами. Когда перевязка закончилась, он сказал:
– Прежде чувствовал такую тяжесть в желудке, а теперь как рукой сняло.
– Ну вот и чудесно.
Наоэ послушал сердце, пощупал пульс. Затем вышел из палаты. Когда он уже приближался к комнате медсестер, к нему подошел Кобаси, вернувшийся чуть раньше.
– Я хотел бы поговорить с вами об Исикуре. – Лицо у Кобаси было напряженное. – Я много думал об этом и пришел к выводу, что не могу лгать.
– Я уже все прекрасно понял.
– Я считаю, что хирург не вправе делать бессмысленные операции.
– Можешь и дальше оставаться при этом мнении.
– Извините.
Наоэ отдал распоряжение насчет капельницы и вышел в коридор. Кобаси шел за ним по пятам.
– Это еще не все. В триста четвертую палату поступило двое больных с дисторзией шейного отдела. Служащий и шофер.
– Ну и что?
– Это вы распорядились их положить?
– Нет.
– А кто?
– По-моему, старшая сестра.
– Какое право имеет старшая сестра решать подобные вопросы?
– Конечно, это непорядок. Но она, видимо, выполняла указания главного врача.
Наоэ с Кобаси спускались по лестнице.
– Палаты пустуют, и главврач попросил Сэкигути, чтобы она по возможности заполнила их теми, у кого есть средства.
– Только лечащий врач может знать, кого класть в клинику, а кого – нет.
– Здесь не университет и не муниципальная больница.
– Но все-таки больница! – Огибая пролет, Кобаси на мгновенье умолк, затем запальчиво продолжил: – Возможно, я слишком много беру на себя, но я осмотрел пациентов и не нашел ни у того, ни у другого ни малейших симптомов парастезии плеч и рук. Оба жалуются лишь на слабые боли в основании шеи. Рентген показал, что у служащего сильно изношены суставы, в остальном – норма. Нет никаких оснований класть этих людей в стационар. Более того, они не нуждаются даже в постельном режиме!
– Пожалуй.
– Помещать их в клинику – просто нечестно по отношению к ним.
– Но они сами об этом просили.
– Сами?! Почему?
– Шофер – холостяк и живет в общежитии, а служащему уже пятьдесят пять, скоро придется уходить с работы. Вот и пользуется возможностью.
– Но все-таки зачем при этом ложиться в больницу?
– Это же яснее ясного.
– Не понимаю. Объясните.
– Если захотелось отдохнуть, то лучше отдыхать в больнице, чем дома. К примеру, этот служащий. Он, видимо, просто устал. Возраст все-таки.
– И это, по-вашему, достаточно веская причина, чтобы класть их в клинику?
Голос Кобаси дрожал от возмущения. На них уже оборачивались.
– Разумеется, это не главная причина. Но одна из причин.
– Сэнсэй!! Здесь клиника! Здесь лечат больных! Если мы будем класть сюда всех, кто просто хочет немного отдохнуть, то…
– А разве плохо дать людям возможность немного отдохнуть?
Они уже спустились на первый этаж. В приемной сидело человек двадцать. Кобаси с Наоэ прошли мимо и открыли дверь в смотровой кабинет. На столе грудой лежали истории болезни.
– Если мы будем класть людей с таким диагнозом, во что превратится клиника? Получается, что в больницу может лечь каждый, кто захочет? – Покосившись на стоявшую в ожидании сестру, Кобаси добавил: – И потом… им прописали такие лекарства и инъекции, от которых не будет большого толку.
– Лекарства и инъекции прописал я. Кобаси пораженно умолк.
– Эффективно, не эффективно – хоть что-то прописать надо. Если пациенты будут платить лишь за осмотр, клиника разорится.
– Так вы только поэтому назначили такое лечение?
– Конечно.
Кобаси опустился на стул и достал из пачки сигарету.
– Кто оплачивает их пребывание здесь?
– Поскольку это результат дорожной аварии, то определенную сумму покрывает автомобильная страховка.
– Выходит, пострадавшие ничего не платят из своего кармана?
– В пределах предусмотренной страховым полисом суммы даже виновник аварии не платит почти ничего.
– Вот почему старшая сестра так уговаривала их лечь к нам…
– Думаю, да.
– В университетской клинике на такое бы не пошли. Уж слишком все это дурно пахнет.
– Можно подумать, там все прекрасно! – процедил Наоэ.
Кобаси уставился на него с изумлением, но Наоэ, взяв из стопки лежавшую сверху папку, приказал медсестре:
– Приглашай больного!
Глава VII
В три часа дня Ютаро Гёда вышел из клиники. Он собирался в Департамент по охране окружающей среды, взять материалы по некоторым интересовавшим его вопросам.
– Когда тебя ждать домой? – спросила Рицуко, провожая мужа до машины.
– Может, придется пообедать с ними, так что, вероятно, немного задержусь.
– Значит, часов в девять-десять?
– Не знаю, – буркнул Ютаро. – Это будет зависеть не от меня.
– А с кем ты собираешься обедать? Кто-нибудь из общего отдела?
Ютаро заметно нервничал.
– Ладно. Постараюсь пораньше.
Он сел в машину и помахал жене рукой.
Номуре, шоферу Ютаро, было двадцать семь. В «Ориентал» он работал уже года три и был в курсе всех дел, в том числе и личной жизни хозяина.
– В муниципалитет? – спросил он, трогаясь с места.
Ютаро кивнул. Они ехали к центру по улице Аояма. Как всегда, вереница машин едва тащилась, то и дело надолго замирая под низким пасмурным небом. Ютаро вытащил из кармана записную книжку и, пометив что-то, взглянул на часы. Когда они подъехали к перекрестку Миякэдзака, часы показывали уже половину четвертого.
– Я освобожусь минут через двадцать, так что подожди меня здесь.
– Ясно, – буркнул Номура, глядя прямо перед собой.
Ютаро пробыл в муниципалитете, как и сказал, двадцать минут. Стремительно подойдя к машине, он плюхнулся на сиденье.
– Куда теперь?
– Уф! – Ютаро вытащил из кармана носовой платок и, хотя на лбу не было ни капельки пота, отер лицо.
– К станции Эбису, ладно?
Номура, не говоря ни слова, нажал на педаль.
– Ноябрь, а такая жара! Необычно… – заискивающе проговорил Ютаро. – В пасмурный день, наверное, особенно много аварий…
– Наверное.
Ответы Номуры не отличались любезностью. Ютаро чуть ли не каждую минуту поглядывал на часы. Когда они миновали улицу Тэнгэндзи и подъехали к Эбису, было уже половина пятого.
– Дом номер один?
– Да-да.
Дорога, шедшая мимо банка М. пересекала два перекрестка и потом постепенно поднималась в гору. На вершине холма стоял особняк. Ярко-синяя крыша над ослепительно белыми стенами, черные перила веранд. Как гласила реклама – «дом в североевропейском стиле». Машина затормозила перед главным входом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Свет без тени"
Книги похожие на "Свет без тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дзюнъити Ватанабэ - Свет без тени"
Отзывы читателей о книге "Свет без тени", комментарии и мнения людей о произведении.























