» » » » Кэтлин Морган - Колдовская любовь


Авторские права

Кэтлин Морган - Колдовская любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтлин Морган - Колдовская любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтлин Морган - Колдовская любовь
Рейтинг:
Название:
Колдовская любовь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Колдовская любовь"

Описание и краткое содержание "Колдовская любовь" читать бесплатно онлайн.



Прекрасная Брианна слышала множество пугающих легенд об Эйдане, Принце-демоне, приносящем беду всякой женщине, которая рискнет полюбить его. Но однажды Принц-демон спас ее от верной смерти — и Брианна поняла, что встретила мужчину, который станет ее судьбой. И пусть над Эйданом тяготеет страшное проклятие, пусть враги его коварны и могущественны — какое это может иметь значение, если влюбленных защищает самое сильное в мире колдовство — колдовство любви?






У Эйдана сердце перевернулось в груди. Святые угодники! Как легко этой девчонке удавалось взволновать его своим нежным голоском и очаровательными голубыми глазами! Люцифер был прав. Он, несомненно, запутался и запутал всех.

Он судорожно вздохнул и стал сосредоточенно разглядывать узор паутины между балками потолка. Одинокая муха попалась в ее шелковистую, тонкую сеть и теперь билась в липких нитях, стремясь освободиться. Действия насекомого живо напомнили ему собственное тщетное сопротивление обаянию Брианны. Это вдруг привело его в ярость.

— Поехать с тобой? Чего ради? — прорычал он. — Разве только чтобы взбудоражить всютвого деревню? Напугать их как следует?

— Чтобы успокоить их, что я в безопасности, а. вы не чудовище, как привыкли они думать.

Он встретился с ее вызывающим взглядом. Насмешливая улыбка скривила его губы. Он с сарказмом произнес:

— Наконец-то я вижу тебя в истинном свете, девочка… Ты — спасительница униженных и обездоленных. Ты что, поставила себе цель заняться спасением моей души?

Его покровительственно-иронический тон заставил Брианну бросить на него уничтожающий взгляд. Она распрямила тонкие плечи. Сжатые в кулачки руки уперлись в бока.

— А что, если и взялась? Кто-то же должен это сделать. Вы до сих пор только портили себе жизнь. Эйдан резко рассмеялся:

— А почему ты решила, что меня волнует мнение обо мне других? Или что я хочу, чтобы какая-то девчушка стала бороться за справедливость ко мне? — Лицо его стало строгим и непроницаемым. — Я благодарю тебя за заботу, но не нуждаюсь в твоей помощи. Я доволен своей…

Брианна с досадой вздохнула.

— А я ни капли не верю этому. Но сейчас это не имеет значения. Я все равно хочу, чтобы вы сопровождали меня в деревню. Вам подобает как моему жениху встретиться с моей семьей. Неужели вы унизите меня, отказавшись от этого долга?

— Долга? — Эйдан с трудом сдерживал раздражение. — Позвольте мне объяснить вам одну вещь, леди. Я никому ничего не должен. Если делаю что-то, то потому, что сам так решил. И уж конечно, я ничего не должен вашей семье…

«Не пускай пар из ноздрей, друг мой. Девочка спасла тебе жизнь. Ты должен оказать ей эту услугу».

Изумленный, Эйдан круто обернулся:

— После всех своих возражений и протестов ты ее защищаешь? Люцифер, ты на чьей стороне на самом деле?

«Разумеется, на твоей. Но что справедливо, то справедливо».

Зашуршав платьем и нижними юбками, Брианна подошла к стойлу и заглянула внутрь.

— С кем вы разговариваете? — В голосе ее зазвучали тревожные нотки. — Не со своим же конем? Он повернулся к ней лицом, взгляд его посуровел.

— А если и так? Разве ты не слышала, как я предупреждал своего брата, что обладаю такой Силой, которую он и вообразить себе не может? Ну что, пугает тебя моя способность разговаривать с Люцифером?

Она попятилась.

— Н-не знаю. Я не могла представить себе… Эйдан схватил ее за руки и притянул к себе. Ярость сверкала в незавязанном глазу, готовая выплеснуться наружу.

— Не могла представить себе чего? Что я на самом деле обладаю сверхъестественными способностями? А я-то думал, что ты догадалась об этом после первой нашей встречи, когда я чуть не заворожил тебя! Он слегка тряхнул ее.

— Лучше тебе сейчас посмотреть правде в глаза. Раз и навсегда. Я проклят. Мне не на что надеяться. И ничто, ничто этого не изменит!

— Нет. — Брианна замотала головой и крепко зажмурилась, чтобы не дать пролиться набежавшим слезам. — Я в это не верю. И тебе не позволю верить в такое!

Она сглотнула слезы и с упрямым вызовом вздернула подбородок.

— Я все равно хочу, чтобы ты завтра отвез меня домой повидаться с матерью. Сделаешь это, Эйдан? Ну пожалуйста!

«Эту скачку она выиграла, друг мой».

— Люцифер, — предупреждающе проговорил Эйдан, понимая, что конь сказал правду.

Он увидел слезы, блестевшие на ресницах Брианны, и мысленно обругал себя: это он довел ее до слез. Она просила у него такую малость. Он же неоднократно испытывал на себе страх и отвращение селян. Разом больше, разом меньше, роли не играло.

Глубоко вздохнув, он произнес:

— Как тебе будет угодно, девочка. Отвезу я тебя завтра в твою деревню.

В сияющих глазах вспыхнула радость. Осторожно-осторожно коснулась она его плеча.

— Спасибо. Поверьте, вы не пожалеете. У него дернулся уголок рта.

— Не пожалею при виде отводящих сглаз знаков, испуганных взглядов, оскорбительных или презрительных шепотков? Ты, наверное, считаешь меня истуканом.

Она лишь крепче сжала его руку.

— Нет, мой господин. Ваше сердце такое же нежное, как и у других людей. Но иногда дорога назад так же трудна, как дорога вперед. По крайней мере сначала. Однако теперь вы не будете одиноки на этом пути.

Он хмуро посмотрел на нее:

— Я не просил этого, Брианна. Слабый румянец окрасил девичьи щеки, но выражение лица осталось непреклонным.

— Не просили, мой господин. Тем не менее это так.

— Невозможно. Нет. — Брианна негодующе покачала головой. — Не подобает мне делить с вами спальню до свадьбы.

Эйдан остановился. Они шли с Брианной по замку, направляясь к его спальне, и теперь он потянул ее в маленький альков. Солнце давно село, и он просто изнемогал от усталости. Прошлой ночью он и глаз не сомкнул… И все же свое решение он принял из-за растущей тревоги о ее безопасности. Другого выхода не было.

— Подобает, не подобает! А что, скажи на милость, подобающего было во всех событиях этого дня? — Голос его звучал устало. — Если ты боишься, что я стану навязываться тебе до того, как мы поженимся, забудь об этом. Я никогда не заставлял силой женщину лечь со мной и никогда не стану этого делать. Даже такой, как я обладает какими-то представлениями о чести.

— Я никогда и не думала, что вы так поступите, — отозвалась Брианна, вспыхнув от негодования. — Но так считают все… Почему вы считаете необходимым, чтобы мы…

— Ты единственная стоишь между мной и смертью, девочка. Если до свадьбы с тобой что-то случится, как ты думаешь, найдется еще одна такая, которая захочет взять меня в мужья? Надо мной снова, как и раньше, будет занесен топор палача. Я все равно должен буду либо жениться, либо умереть.

— Но кто причинит мне вред? Думаю, нет человека, который ненавидит вас настолько, что захочет убить меня.

— Брианна, Брианна, — вздохнул Эйдан с досадой, — ты удивительно наивна, если не подумала о Драгане или даже о моем отце. Нет между нами любви… и никогда не будет.

— Почему? — Она всматривалась в его лицо, пытаясь найти ответ. — Что произошло между вами?

— Здесь не место и не время говорить о таких вещах. Возможно, позднее, в моей комнате, — он пристально поглядел на нее, — скажу больше, девочка. Опасность грозит тебе не только от моих родственников. Поверь мне, нам жизненно необходимо быть рядом. Особенно по ночам.

— Но кто?.. — Брианна оборвала вопрос на полуслове, внезапно испугавшись спрашивать дальше. Если Эйдан чувствует, что ей грозит опасность, не важно, откуда в нем возникло это убеждение. Он просит ее довериться ему, и она ему доверится. Она кивнула:

— Как вам будет угодно, мой господин. — Она подняла на него глаза. — А как мы будем спать? Не-ужто в одной постели?

Губы его растянулись в ухмылке.

— А если придется? Тебе это будет… противно?

— Противно? Нет. — Ресницы затрепетали, как бабочки. — Просто я никогда раньше не спала с мужчиной… и даже не думала, что буду. Разве только со своим мужем.

— Неужели?

Голубые глаза удивленно распахнулись: судя по голосу Эйдана, эти слова его позабавили.

— Да. Что в этом странного? Вы что, думаете, что раз я крестьянка, то уже не девственница?

— Нет, девочка, я ничего подобного не думал, — усмехнулся Эйдан. — Я просто подшучивал над тобой, чтобы умерить твое смущение от разговора о таких вещах. Очевидно, мне это не удалось. — Он взял ее под руку. — Пойдем. Уже ночь на дворе, и я зверски устал. Я легко засну на полу, что, собственно, и собирался сделать. Ты можешь занять мою постель.

— Ах, нет! — уперлась Брианна, когда он потащил было ее за собой. — Я не могу спать на вашей постели. Это ведь ваша комната. Я лучше на полу.

Эйдан нетерпеливо фыркнул и потянул ее за руку.

— Вряд ли стоит обсуждать это здесь, в коридоре. Пойдем. Сначала нам надо добраться до моей спальни.

После этих слов она послушно пошла за ним, и вскоре они перешагнули порог его комнаты. Она была довольно большая, освещенная свечами, вставленными в настенные подсвечники, и роскошно обставлена тяжелой мебелью. Огромная кровать с балдахином из синего бархата была уже подготовлена ко сну. На покрывале лежали женский атласный халат и белая льняная рубашка. Брианна взглянула на них и покраснела.

— Я сказал только Маре, — объяснил Эйдан, увидев ее смущение. — По приказу королевы она твоя служанка и сохранит твой постыдный секрет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Колдовская любовь"

Книги похожие на "Колдовская любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтлин Морган

Кэтлин Морган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтлин Морган - Колдовская любовь"

Отзывы читателей о книге "Колдовская любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.