Кэтлин Морган - Колдовская любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Колдовская любовь"
Описание и краткое содержание "Колдовская любовь" читать бесплатно онлайн.
Прекрасная Брианна слышала множество пугающих легенд об Эйдане, Принце-демоне, приносящем беду всякой женщине, которая рискнет полюбить его. Но однажды Принц-демон спас ее от верной смерти — и Брианна поняла, что встретила мужчину, который станет ее судьбой. И пусть над Эйданом тяготеет страшное проклятие, пусть враги его коварны и могущественны — какое это может иметь значение, если влюбленных защищает самое сильное в мире колдовство — колдовство любви?
Ему захотелось подскочить к Брианне и сорвать с нее этот дурацкий покров. Бешеные чувства, безумные мысли закружились в сумасшедшем водовороте.
Она принадлежала ему по закону, Божьему и человеческому. У него было право взять ее. Возможно, правда, лишь возможно, что после этого одного раза она увидит, что нет для нее никакой опасности в их соединении, и перестанет этого бояться. «Да, — мелькало в его отуманенной страстью голове. — Все так и будет тянуться, если не сделать первый шаг».
Брианна увидела, как изменилось выражение его лица. Она сразу поняла, что над ее намерением сохранить чистоту в их отношениях нависла серьезная опасность. Она попятилась, пролепетала:
— Эйдан, что ты задумал? Этого нельзя!.. Хищный блеск незавязанного глаза был ей ответом. Волчья усмешка скривила губы. Медленно приближаясь, он протянул медовым голосом:
— А что такое я задумал, девочка?
Не уверенная, стоит ли впрямую назвать, что она прочла в его взгляде, Брианна продолжала отступать. Надо заговорить о другом… Святая Матерь! Что ей делать?!
— Я… я не знаю. Но не стоит ли тебе поспешить, пока вода не остыла.
Внезапно ее отступление остановила стена. В следующий миг Эйдан уже возвышался над ней, устрашая своим ростом и размерами. Запрокинув голову, она посмотрела на него, ошеломленная своим полным бессилием как-то изменить ситуацию. Одним движением руки он мог бы сорвать простыню, а другим бросить на пол. Это и ужасало ее, и будоражило.
Он улыбнулся, вернее, губы его раздвинулись в хищном оскале, обнажив крепкие белые зубы.
— Не тревожься насчет моей ванны, леди. Я вдруг понял, что у меня появились некоторые более приятные и интересные желания, — он улыбнулся еще шире, — как, например, то, что я хочу сделать с тобой.
Его рука потянулась к краю простыни, который она заправила между грудями. Рука Брианны метнулась, чтобы перехватить его пальцы в воздухе.
— Эйдан, не надо.
— Почему бы нет? — В его взгляде горело возбуждение. — По-моему, нам давно пора покончить с этой игрой.
— Это не игра! — воскликнула она, когда рука его скользнула под материю и ухватила край простыни. — Нам нельзя быть вместе! Это… это святотатство!
При этих словах внутри у Эйдана что-то оборвалось. Слишком часто он слышал подобные слова из женских уст. Слишком много раз приходилось уходить отвергнутым, унося в сердце жгучую боль неисполненных желаний. Это повторялось так много раз! А теперь и Брианна, которая знала его лучше, больше, чем он позволял узнать себя другим женщинам… она оттолкнула его!
С диким рычанием Эйдан прижал ее к стене и сорвал банную простыню. Она не шевелилась, просто стояла, вжавшись в стену, широко открыв глаза и пытаясь прикрыться. Долгую минуту единственным звуком ее было прерывистое дыхание, единственным движением нервное подрагивание вздымающейся и опадающей полной белой груди.
Он оторвал взгляд от ее колыхания, скользнул им ниже к тонкой талии, нежнокруглому животу… к путанице локонов у соединения бедер. Вожделение, жаркое, бездумное, оггвергающее честь и нежность, захлестнуло его. Эйдан наклонился, схватил Брианну и рывком привлек к себе.
— Святотатство, говоришь? — прохрипел он. — Хорошо ли говорить такие слова женщине, которая охотно, нет, даже пылко выступила вперед, чтобы взять меня в мужья! Ты станешь отрицать, что знала, к чему приведет твой поступок, когда спасала меня от палача? Скажешь, что не знала о долге и обязанностях брачной постели?
— Н-нет, — выдохнула Брианна. — Я знала. Его пальцы запутались в ее волосах, медленно, но неуклонно он притягивал ближе ее лицо. Нагнувшись еще больше, Эйдан приблизил рот к ее губам на расстояние вздоха.
— Тогда больше не борись со мной, леди. От его резких слов у нее по спине пробежал предостерегающий озноб. Она видела его решимость, и страх стал кольцами сворачиваться у нее внутри. Он собирался овладеть ею, и Брианна вдруг усомнилась в том, что какие-то ее слова могут его остановить. Тем не менее она попыталась еще раз.
— Эйдан, пожалуйста, — прошептала она, — выслушай меня…
Он закрыл ей рот жестким поцелуем, вжимая губы, раздавливая их об ее зубы. Она попробовала отпрянуть, издав протестующий крик, но он вонзил свой язык в ее рот. Одна ладонь удерживала на месте ее голову, другая плотно легла на ягодицы и с силой прижала ее бедра к его.
Раздувшаяся отвердевшая мужская плоть трепетала, упираясь ей в живот, жаркая, жесткая, волнующая. Болезненное томление пробудилось где-то у нее внутри. Кровь забурлила в жилах, подгоняемая неистово бьющимся сердцем.
Пока с безудержной свирепостью он завладевал ее ртом, Брианна старалась сохранить рассудительность и не смогла. Руки ее обвились вокруг его шеи, и она прильнула к нему, словно он был для нее единственным источником жизни, света и утешения. Их языки встречались, касались, гладили друг друга в яростном танце соединения.
Безумные, дикие, примитивные стремления переполняли Брианну. Она терлась грудями о его грудь, наслаждаясь восхитительным шершавым прикосновением жестких волосков, покрывавших ее, к своим ставшим необычайно чувствительным соскам. Обняв его одной рукой за талию, другой она ухватилась за тугую мужскую ягодицу.
От этого прикосновения Эйдан застонал. Рука его скользнула между ними, высвобождая плоть, затем передвинулась, чтобы, взяв Брианну за бедро, подтянуть поближе, вдавливая свой пульсирующий жезл в ее нежную влажную плоть. Когда одна обнаженная кожа дотронулась до другой, он запрокинул голову в сладостной муке.
— Знаешь ли ты, как страшно хочу я тебя со вчерашнего дня, с момента, когда увидел тебя в озере? — хриплым страдальческим голосом спросил он. — С тех пор я постоянно боролся с собой, чтоб не думать о тебе, но все мысли были лишь о том, как я хочу тебя. Знаешь ли ты, до чего меня довела, когда я следил из-за деревьев, как ты плавала голая, а потом подставляла солнцу свое роскошное тело?
— Пожалуйста, Эйдан, — умоляла она. — Не надо. Я не хочу. Я не смею этого знать!
— Почему же нет, малышка? — хрипловато бормотал он, целуя ее шею. — Боишься услышать, с какой силой и страстью я откликаюсь на тебя?
— Д-да! — Она отпрянула в сторону, когда он поднял голову, чтобы вновь завладеть ее ртом. — Это… это непристойно!
— Непристойно? — Эйдан выдохнул это слово мягко, почти горестно. — Возможно, но то что мне пришлось сделать, чтобы облегчить мое вожделение, было гораздо непристойнее, чем прыгнуть в озеро и насильно взять тебя. А вероятнее всего это так бы и было… изнасилование… а может, будет и сейчас, если учесть, как противна тебе мысль соединиться со мной.
— Нет! — Брианна отвернулась, и внезапная жгучая боль его гнева развеяла последние сомнения. Она должна рассказать ему правду об их родстве! — Ты никогда не был мне противен! Никогда! Я хотела тебя почти с самого первого момента, когда поняла, какой ты хороший на самом деле. Но… — Она запнулась и набрала в грудь побольше воздуха. — Нам не суждено быть вместе. Мы двоюродные родственники, Эйдан. Наши отцы были братьями.
Брови Эйдана недоуменно сошлись.
— Что за чушь ты несешь? Единственный брат приица-консорта умер пятнадцать лет назад вместе со всем своим семейством. А твоя семья — крестьяне. Как ты можешь быть связана с домом и родом Лаэны?
Голос его стих, и во взгляде появилось настороженное, расчетливое выражение. Он отпустил ее и оттолкнул от себя.
— Пророчество. Этот Оленус как-то сумел убедить тебя, что ты из рода Лаэны. Ну как же! Все должно быть точно по предсказанию. — Эйдан потряс головой и вздохнул. — Сначала он убеждает тебя, что ты можешь разговаривать с несуществующим магом в моем мече, а затем играет на твоем желании принадлежать к высокому роду. Право же, Брианна, неужели ты не видишь, что он пытается сделать?
— Я никогда не рвалась в благородные! — Брианну возмутило, что он так плохо думает о ней. — Пока не встретила тебя, я была вполне довольна своей жизнью, пусть и простой. И ты не прав насчет Оленуса. Он сказал правду о Кэрлине. Я снова с ним общаюсь, — она подняла руку, не давая ему выразить свое недоверие. — Неважно, веришь ты в это или нет. Со временем я докажу тебе, что ты ошибаешься. А что касается моего происхождения, мне об этом рассказала Каина, моя приемная мать, а не Оленус.
— Твоя приемная мать? — губы Эйдана дернулись. — А ты не подумала, что этим она хотела уберечь тебя от меня?
— Что ты хочешь этим сказать?
— Как же это можно, чтобы мы поженились, а тем более соединились, если мы на самом деле двоюродные брат и сестра? — Была бы здесь Каина, Эйдан бы все ей высказал. — И вообще, если ты знала, что мы кровные родственники, почему ты согласилась выйти за меня замуж? Наш брак недействителен.
— Да, так и есть, — пылко согласилась Брианна. — И я знала это, когда мы стояли у алтаря. Но что мне оставалось делать, Эйдан? Если бы я открыла правду, тебя бы снова повели на казнь. А кто бы еще выступил из толпы, чтобы взять тебя в мужья? Он недоверчиво смотрел на нее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Колдовская любовь"
Книги похожие на "Колдовская любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтлин Морган - Колдовская любовь"
Отзывы читателей о книге "Колдовская любовь", комментарии и мнения людей о произведении.