» » » » Терри Пратчетт - Делай Деньги


Авторские права

Терри Пратчетт - Делай Деньги

Здесь можно купить и скачать "Терри Пратчетт - Делай Деньги" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Терри Пратчетт - Делай Деньги
Рейтинг:
Название:
Делай Деньги
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Делай Деньги"

Описание и краткое содержание "Делай Деньги" читать бесплатно онлайн.



Мойст фон Липвиг настолько хорошо наладил работу Анк-Морпоркского почтамта, что ему стало попросту скучно. Тут-то Патриций, который внимательно следит за карьерой бывшего мошенника, и делает очередное предложение, от которого невозможно отказаться. Хотя Мойст и пытается это сделать. Стать главой крупнейшего городского банка, провести денежную реформу? Чистое безумие, да к тому же самоубийственное.

Впрочем, контрольный пакет акций все равно принадлежит мопсику, который формально и является президентом банка…

Мифические золотые големы, булькающая модель городской экономики, «глиняный стандарт», любимая девушка с острым языком и еще более острыми каблуками-шпильками, чокнутый фанат Патриция — и многие другие — сделают несколько недель из жизни Мойста фон Липвига просто незабываемыми.






— Я не говорил…

— Я прекрасно знаю, чего вы не говорили. Вы очень громко воздержались от произнесения этого. — Ветинари поднял бровь. — Я крайне зол, мистер Липовиг.

— Но меня втянули прямо во все это!

— Не я, — отрезал Ветинари. — Уверяю вас, что если бы я, выражаясь на вашем неуместном уличном жаргоне, „втянул вас во все это“, вы бы полностью поняли все значения слова „втянуть“ и приобрели бы незавидную осведомленность об „этом“.

— Вы поняли, что я имел в виду!

— Боже мой, это действительно говорит Мойст фон Липовиг или просто какой-то человек, все ждущий свою почти золотую цепь? Топси Роскошь знала, что она слабеет, и просто изменила свою последнюю волю. За это я отдаю ей честь. Персонал тоже примет вас так куда охотнее. И она оказала вам огромную услугу.

— Услугу? В меня стреляли!

— Это просто Гильдия Наемных Убийц бросила вам весточку о том, что следит за вами.

— Стреляли дважды!

— Возможно, для выразительности? — предположил Ветинари, садясь на покрытый бархатом стул.

— Слушайте, банковское дело должно быть скучным! Числа, пособия, работа на всю жизнь!

— На всю жизнь — возможно, но, очевидно, не надолго, — отметил Ветинари, явно наслаждаясь происходящим.

— Вы разве не можете что-то сделать?

— С Космо Роскошь? А что я должен сделать? Предложение купить собаку вполне законно.

— Но вся семья… Откуда вы это знаете? Я вам не говорил!

Ветинари махнул рукой.

— Когда знаете человека, знаете, как он себя поведет. Я знаю Космо. В подобной ситуации он не прибегнет к силе, если могут сработать деньги. Если захочет, он может быть очень представительным.

— Но я слышал об остальных. Судя по всему, они ядовитая компания.

— Я, пожалуй, не смогу что-либо сказать по этому поводу. Как бы то ни было, Топси вам в этом помогла. Гильдия Наемных Убийц не заключит на вас второй контракт. Столкновение интересов, понимаете. Полагаю, технически они могут принять заказ на председателя, но я сомневаюсь, что они сделают это. Убийство комнатной собачки? Это ни в чьем послужном списке не будет хорошо смотреться.

— Я ни на что такое не записывался!

— Нет, мистер Липовиг, вы записались на смерть, — отрезал Ветинари, его голос вдруг стал ледяным и убийственным, как падающая сосулька. — Вы записались на то, чтобы быть справедливо повешенным за преступления против города, против общественного блага и против человеческого доверия. И вас возродили, потому что вы понадобились городу. Дело в городе, мистер Липовиг. Дело всегда в городе. Вы, конечно, знаете о моих планах?

— В Таймс было. Подприятие. Вы хотите проложить под городом дороги, трубы и улицы. Мы откопали какой-то дварфийский механизм, называется Устройство. И дварфы могут возвести водостойкие туннели. Гильдию Ремесленников эта идея очень захватила.

— Я так понимаю по мрачному тону, что вас — нет?

Мойст пожал плечами. Механизмы в любом виде его никогда не интересовали.

— Я вообще никак к этому не отношусь.

— Удивительно, — ошеломленно сказал Ветинари. — Ну, мистер Липовиг, по крайней мере, можете догадаться, что нам для этого проекта понадобится в очень больших количествах.

— Лопаты?

— Финансы, мистер Липовиг. И я бы получил их, если бы у нас была соответствующая времени банковская система. Я очень верю в вашу способность… Немного все расшевелить.

Мойст попробовал последний ход.

— Я нужен Почтовой Службе… — начал он.

— В данный момент нет, и вас это раздражает, — заметил Ветинари. Вы не созданы для скуки. Так что я даю вам отпуск. Мистер Гроут будет вашим заместителем, и хотя у него, может, и нет вашего… чутья, скажем так, но он, я уверен, сможет за всем проследить.

Он встал, показывая, что аудиенция окончена.

— Город истекает кровью, и вы — та повязка, которая мне необходима. Ступайте и делайте деньги. Отворите богатство города. Миссис Роскошь доверила вам банк. Управляйте им как следует.

— Банк, между прочим, у пса.

— А какая у него доверчивая мордочка, — сказал Ветинари, подгоняя Мойста к двери. — Позвольте мне вас не задерживать, мистер Липовиг. Помните: все дело в городе.

Когда Мойст прошел в банк, на улице опять был какой-то марш протеста. В последнее время их было все больше и больше. Забавно, но всем, похоже, хотелось жить под деспотичным правлением тирана Лорда Ветинари. Все стекались в город, улицы которого, видимо, были вымощены золотом.

Не были они золотыми. Но приток населения, несомненно, давал о себе знать. Для начала, начали падать зарплаты.

Этот марш был против найма големов, которые безропотно брались за самые грязные занятия, работали круглые сутки и были настолько честными, что даже платили налоги. Но они не были людьми и у них светились глаза, а людей такое часто очень раздражает.

Мистер Бент, должно быть, ждал за колонной. Только Мойст прошел в двери банка со счастливым мистером Непоседой на руках, как главный кассир уже оказался рядом с ним.

— Персонал очень обеспокоен, сэр, — сказал он, проводя Мойста к лестнице. — Я взял на себя вольность сказать им, что вы обратитесь к ним позже.

Мойст заметил тревожные взгляды. И многих другие вещи, теперь, когда он смотрел на все взглядом почти владельца. Да, банк был построен качественно и из добротных материалов, но стоит всмотреться пристальнее и можно увидеть запущенность и следы времени. Он был как слишком большой дом старой бедной вдовы, которая просто больше не видит пыль. Медь потускнела, красные бархатные занавеси кое-где вытерлись и полысели, мраморный пол блестел только местами…

— Что? — сказал он. — А, да. Хорошая идея. Вы можете привести это место в порядок?

— Сэр?

— Ковры грязные, плюшевые веревки обтрепаны, занавеси знавали лучшие времена, а медь нужно хорошенько почистить. Банк должен выглядеть нарядно, мистер Бент. Можно подать нищему деньги, но нельзя дать ему их взаймы, так?

Брови Бента поползли вверх.

— И это мнение нового председателя, да? — сказал он.

— Председателя? А, да. Мистер Непоседа очень любит чистоту. Правда, мистер Непоседа?

Мистер Непоседа перестал рычать на Бента, чтобы пару раз гавкнуть.

— Видите? — сказал Мойст. — Когда не знаете, что делать, причешитесь и начистите туфли. Золотые слова, мистер Бент. Приступайте.

— Я приложу к этому все усилия, — произнес Бент. — Между тем, с вами хотела встретиться дама. Она не пожелала назвать свое имя, но сказала, что вы будете рады ее видеть. Я отвел ее в маленький зал заседаний.

— Вам пришлось открыть окно? — с надеждой спросил Мойст.

— Нет, сэр.

Это исключало Адору Белль, но заменило ее ужасающей мыслью.

— Она же не одна из семьи Роскошей?

— Нет, сэр. И сейчас мисте… председателю пора завтракать, сэр. Холодным очищенным от костей цыпленком, это из-за желудка. Я распоряжусь послать еду в маленькую спальню, хорошо?

— Да, пожалуйста. Сможете мне тоже что-нибудь урвать?

— Урвать, сэр? — Бент выглядел озадаченным. — Вы имеете в виду украсть?

А, вот какой ты человек, подумал Мойст.

— Я имел в виду найти мне что-нибудь поесть, — перевел он.

— Конечно, сэр. В номере есть маленькая кухня и свой повар. Миссис Роскошь здесь некоторое время жила. Будет занятно снова обрести Начальника Королевского Монетного Двора.

— Мне нравится, как звучит Начальник Королевского Монетного Двора, — заметил Мойст. — Как тебе, мистер Непоседа?

По этому сигналу председатель тявкнул.

— Хм-м-м, — протянул Бент. — И еще кое-что. Можете подписать вот эти бумаги?

Он указал на стопку документов.

— А что это такое? Не какие-нибудь протоколы? Я их не подписываю.

— Разные формальности, сэр. В основном везде требуется ваша подпись от лица председателя, но мне посоветовали, чтобы в отмеченных местах должен быть поставлен отпечаток лапы мистера Непоседы.

— Ему надо это все читать? — спросил Мойст.

— Нет, сэр.

— Значит, и я не буду. Это банк. Вы мне провели экскурсию. Не думаю, что у него не хватает колеса. Просто покажите, где подписать.

— Только вот здесь, сэр. И здесь. И здесь. И здесь. И здесь. И здесь. И здесь…

Дама в комнате для заседаний была, несомненно, привлекательной женщиной, но, поскольку она работала на Таймс, Мойст не чувствовал себя в силах полностью воспринимать ее как „даму“. Дамы никогда жестоко не цитируют в точности именно то, что вы говорили, но не то, что имели в виду, или не приводят вас в замешательство неожиданно сложными вопросами. Ну, если подумать, они это делают, даже очень часто, но ей за это еще и платили.

Но, он должен был признать, с Сахариссой Крипслок было весело.

— Сахарисса! Какая должна-была-быть-ожидаемой неожиданность! — провозгласил он, входя в комнату.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Делай Деньги"

Книги похожие на "Делай Деньги" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терри Пратчетт

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терри Пратчетт - Делай Деньги"

Отзывы читателей о книге "Делай Деньги", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.