» » » » Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]


Авторские права

Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]

Здесь можно скачать бесплатно "Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]
Рейтинг:
Название:
Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]"

Описание и краткое содержание "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]" читать бесплатно онлайн.



Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.

По поручению дяди Юпа, ребята приходят к недавно приехавшему цирку. Знакомство с одним из ребят-циркачей дает им новую разминку для ума — кому могло понадобиться воровать призовых игрушечных котов?

В книге присутствуют иллюстрации.






Рядом с территорией передвижного цирка были припаркованы грузовики, прицепы, передвижные домики и легковые машины участников представления. Мистер Карсон и Энди жили в передвижном домике с прицепом. Внутри стояли две узкие кровати, стулья, стол, покрытый газетами, мини-сейф и большая плетеная корзина с испорченными призами: порванными игрушечными собаками, грязным тряпичным котом, сломанными куклами.

— Я сам чиню поломанные призы, — гордо сообщил Энди.

Лицо мистера Карсона оставалось серьезным.

— Садитесь, ребята, — сказал он, — и давайте все по порядку.

Он внимательно выслушал рассказ Юпитера о результатах осмотра клетки Раджи.

— Я изучал, как открывают замки отмычками, сэр, и обнаружил следы отмычки на замке. Мы в самом деле настоящие сыщики.

И Юпитер протянул мистеру Карсону карточку, на которой было написано:

ТРИ ДЕТЕКТИВА

Мы расследуем все

Агент № 1 Юпитер Джонс

Агент № 2 Питер Креншо

Референт Боб Эндрюс

Мистер Карсон улыбнулся.

— Интересное хобби, ребята, но…

— Это больше, чем хобби, сэр, — не скрывая самодовольства сказал Юпитер. — Полиция Роки Бич относится к нам серьезно. — И он вручил Карсону вторую карточку, гласившую:

Удостоверяю, что предъявитель сего является членом добровольной юношеской организации, сотрудничающей с полицией города Роки Бич. Просим оказывать ему всяческое содействие.

Сэмюэль Рейнолдс, шериф

— Приношу свои извинения, — улыбнулся мистер Карсон. — Судя по этому документу, вы и впрямь настоящие сыщики. И все же на этот раз вы ошиблись.

— Сэр, Юп никогда не ошибается, — заявил Боб.

— Успокойся, Боб. Несомненно, Юпитер — замечательный молодой человек, однако заблуждаться может каждый.

— Но, папа! — вмешался Энди. — Как же насчет…

Мистер Карсон встал.

— Ну, все, Энди! Довольно, слышишь? Пусть Юпитер и ошибается, но ребята оказали нам услугу, и я принес им три бесплатных билета на любое представление.

Он вручил мальчикам билеты.

— Ну как, довольны?

— Ой, — тихо вскрикнул Боб. — Посмотрите!

На шторе, закрывавшей дверь, они увидели громадную тень человека с всклокоченными волосами, бородой и могучими плечами.

— Та самая тень, — прошептал Пит.

Мистер Карсон быстро подошел к двери, открыл ее и, улыбаясь, вернулся к мальчикам. Вслед за ним вошел человек обычного роста, но с мощным, развитым торсом, одетый в черное с золотом трико, как кожа облегавшее мощные ноги в узких блестящих сапогах. Портрет дополняли густые черные волосы и борода.

— Это Хан, — объяснил, улыбаясь, мистер Карсон, — наш силач. Вот и объяснение одной из ваших тайн, ребята. Хан, как все мы здесь, выполняет несколько обязанностей. Он отвечает за нашу безопасность. Как я догадываюсь, он увидел, как вы тут шныряете, и решил проверить, в чем дело.

— Верно, — неприветливо пробасил Хан. Мистер Карсон кивнул.

— Ну, так вот, ребята. Мы с Ханом сейчас будем заняты, а Энди должен вернуться в свой павильон. Идите, развлекайтесь. Не забудьте, везде вход свободный.

— Благодарю вас, сэр, — невозмутимо ответил Юпитер.

Он жестом позвал Боба и Пита; выйдя наружу, повел друзей за грузовик, где они не были видны из домика. Внезапно он остановился, присел и оглянулся.

— Чего это ты делаешь? — спросил Боб.

— Наверняка, тут не все чисто, Реф, — сказал агент № 1. — Этот Хан что-то задумал. Не очень-то он был похож на сторожа, когда подслушивал нас. Я уверен, Энди нам что-то сказал бы, если бы отец его не остановил. Давайте подойдем поближе к домику, послушаем.

— Стойте! — вдруг прошептал Пит.

Энди Карсон вышел из домика на колесах и поспешил к тиру. Мальчики подобрались ближе к окну. Они услышали бас Хана:

— …А теперь Раджа вышел из клетки. Что дальше, Карсон? Может быть, нам вообще не заплатят?

— Вам всем заплатят на следующей неделе, Хан, — успокоил его мистер Карсон.

— Вы же знаете, как суеверны наши люди, — заметил Хан. — Нашему шоу не повезло, и еще будут неприятности.

— Послушайте меня, Хан. Вы… — но тут внутри домика послышались шаги, и над головами ребят со стуком закрылось окно. Они не смогли больше ничего услышать и поспешили уйти.

— Во дают! — воскликнул Пит. — И правда, что-то здесь происходит. А мы-то что можем сделать, если мистер Карсон и говорить об этом не хочет?

— Первый, а ты что собираешься делать? — спросил Боб.

— Кажется, мне придется кое-что выяснить этой ночью, — с какой-то непонятной угрозой буркнул Юпитер.

Глава шестая

Энди поражен

Пит в эту ночь спал плохо. Он все думал, как бы сделать, чтобы мистер Карсон разрешил им провести расследование. Настало утро, а у него все еще не было никаких идей на этот счет. Может быть, ребята что-то придумали? Он хотел быстренько позавтракать и сбежать к ним, но попался на глаза отцу.

— Ну, ты даешь, пап, — сказал Пит. — Чего так рано встал?

— Срочная работа, — объяснил мистер Креншо. — Позвонил Альфред Хичкок. Это по нашей новой картине. К сожалению, Пит, я обещал твоей матери, что вычищу сегодня погреб. Боюсь, это почетное дело придется уступить тебе.

Пит тихонько чертыхнулся, но заверил:

— Ну, конечно, пап. Сделаю.

Поэтому Пит прикатил на велосипеде к складу только после обеда. Там он сразу направился к длинному отрезку гофрированной трубы, которая уходила в кучу хлама. Это был туннель № 2, главный проход в штаб-квартиру. Пит прополз по трубе к люку в прицеп. Юпитер его ждал.

— Ты придумал, как заставить мистера Карсона разрешить нам стать его помощниками? — спросил агент № 1.

— Нет, — вздохнул Пит, — ничего не приходит в голову.

— И мне, — мрачно признался Юпитер. — Вот если только Боб найдет что-нибудь в библиотеке. Я его как раз дожидаюсь.

Юпитер стоял возле «обзорника» и время от времени заглядывал в него. Обзорником они прозвали собранный на скорую руку, но отлично действующий перископ, который Юпитер сделал, чтобы исправить большой недостаток штаб-квартиры — из нее не было видно, что делается снаружи. «Обзорник» проходил сквозь кучу старья, укрывавшую прицеп, и выглядел как кусок обычной трубы, а ребята могли видеть почти все, что творится на складе.

— Вон он идет! — воскликнул Юпитер. Немного погодя крышка люка открылась и из него вылез Боб, размахивая записной книжкой. Он был крайне взволнован.

— Докопался, в чем у них дело? — закричал Пит. Боб сиял.

— Все утро просидел, но докопался. Этот передвижной цирк не очень известный, поэтому пришлось пересмотреть уйму газет, которые издаются в небольших городишках.

— И что же ты вычитал? — торопил его Юпитер. Боб открыл записную книжку.

Три недели назад у передвижного цирка в Вентуре погибли пони. Их отравили. А три дня назад, когда они находились немного севернее Сан-Матео, случился пожар. Сгорели четыре палатки: павильон пожирателя огня, аттракцион с бросанием кольца, палатка льва и часть тира. К счастью, пожар удалось потушить.

— Палатка льва? — воскликнул Пит. — Это вообще кошмар!

— Тут могло быть и совпадение. Нельзя спешить с выводами, — сказал Юпитер. — Хотел бы я знать, загончик с пони был на той же территории, что и весь цирк?

— В газетах про это не сказано, Первый, — объяснил Боб.

— Конечно, — задумчиво подтвердил Юпитер. — Оба так называемых несчастных случая могли и хуже кончиться. Циркачам просто повезло, если бы не… — Юпитер не закончил фразу. — Вижу, кроме тех двух случаев, ты, Реф, ничего не отыскал?

— Что ты имеешь в виду? — спросил Боб озадаченно.

— Вчера вечером мы слышали, как Хан говорил о суеверии, — напомнил Юпитер. — Я потом дома поговорил с дядей Титусом и почитал кое-какие его книжки — ты же помнишь, он тоже работал в цирке. Один из самых старых предрассудков у них — это тот, что несчастья случаются три раза. Тогда, выходит, третьим несчастьем было, когда Раджа убежал из клетки.

— Вот, черт, неужто они все верят в это? — удивился Пит.

— Да, Пит. Знаешь, ведь люди этой профессии живут замкнуто и придерживаются старых примет, — объяснил Юп. — Но я вчера читал не только об истории цирка. Дядя Титус сказал, что есть книга, где перечислены все, кто работает в цирках, и в передвижных тоже. Утром я позвонил в справочный отдел Лос-Анджелесской публичной библиотеки. Там не значится силач по имени Хан!

— Значит, Хан — вовсе не Хан?

— Ну, может быть, он не выступал последнее время. Или уезжал из страны. И все равно он внушает подозрения.

В глазах Юпитера сверкнул огонек догадки:

— Я знаю, как разобраться, в чем там дело. Не будем сейчас уговаривать мистера Карсона, но если приведем сюда Энди, то убедим его помочь в осуществлении моего плана.

— Какого еще плана, Юп? — спросил Пит. Юпитер начал излагать свой план, и ребята одобрили его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]"

Книги похожие на "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уильям Арден

Уильям Арден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]"

Отзывы читателей о книге "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.