Мэри Бакстер - Сладкое возмездие

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сладкое возмездие"
Описание и краткое содержание "Сладкое возмездие" читать бесплатно онлайн.
Кто поверит, что под маской бесстрастного судьи холодная, гордая Кейт Колсон скрывает боль и одиночество женщины, сердце которой много лет назад разбил циничный плейбой?!
Но теперь наконец пришло время отомстить, и Кейт, намеренная «стереть обидчика с лица земли», нанимает частного детектива Сойера Брока. Она и предположить не могла, что в этом жестком крутом парне встретила не только верного друга и союзника, но и НАСТОЯЩЕГО МУЖЧИНУ. Мужчину, хорошо знающего, как пробудить в женщине подлинную СТРАСТЬ.
Проклиная свою слабость, он подвинул к себе одну из папок и попытался сосредоточиться.
– Тебя что, черти молотили?
Сойер через силу улыбнулся:
– Неужели такое жуткое зрелище?
– Это еще мягко сказано. – Ральф пристально посмотрел на своего босса. – Бурная ночка была?
– Если бы!
– Может, скажешь, что стряслось?
– Нет, – отрезал Сойер. Они с Ральфом были не только сотрудниками, но и друзьями, однако Сойер ни перед кем не раскрывал душу, если дело касалось его прошлого или отношений с женщинами. Первое было слишком болезненно, а второе в последнее время совсем заглохло, чем он и объяснял себе ночной казус.
Ральф поднял руки:
– Понял. Давай займемся делами.
– Каковы наши перспективы в Европе? Я не намерен упускать этот контракт. Надо держаться за него зубами.
Ральф улыбнулся:
– Контракт почти готов.
– «Почти» не считается.
Лицо Ральфа снова стало серьезным.
– Во всяком случае, Дядя Сэм на нас рассчитывает: правительство хочет, чтобы мы подготовили человек двадцать дипломатов к борьбе с террористами. Однако бумаги еще официально не подписаны, да и гонорар выплачивать никто не торопится.
Глаза Сойера блеснули.
– Держись за этот контракт обеими руками, Ральф. Пусть даже мы на нем особенно не поднимемся – другого такого шанса не будет.
– Но…
– Без всяких «но». – Сойер встал. – Подумай, какие это откроет перед нами возможности. Покуда существуют Ливия, Иран и Ирак, которые постоянно наступают Дяде Сэму на мозоль, нам обеспечено безбедное существование.
– Я вижу, тебе важнее не баксы огрести, а себя показать.
– Одно другому не мешает, – спокойно сказал Сойер. Правительственный контракт должен быть у нас в кармане.
– Тогда тебе самому надо будет подключиться к этому делу.
– Я готов.
– Есть еще один пункт: «Каррент эффер мэгэзин». Сойер вопросительно посмотрел на Ральфа:
– Это еще что?
– Ну, неужели не знаешь? Телепрограмма, которая роется в грязном белье.
Сойер засмеялся:
– Как раз то, чего нам больше всего не хватало.
– Они требуют ответа: есть ли у нас надежда распутать дело об исчезновении, за которое мы взялись на прошлой неделе. Да ты помнишь – шериф, который исчез двенадцать лет назад.
Сойер нахмурился:
– Да-да, конечно. А телевизионщикам-то что до этого?
– Есть подозрения, подогреваемые его женой, что здесь не все чисто. Она заявляет, что должна расставить все точки над i в этой истории, чего бы ей это ни стоило.
– А как они пронюхали, что расследование поручено нам?
– Пока не знаю.
– Что ж, придется поторопиться с этим делом. Создадим себе дополнительную рекламу, это всегда полезно.
– Хорошо, я прослежу. И последнее: тебе нужно, чтобы я подключился к делу Колсон?
Сойер внутренне напрягся:
– Нет, этим я займусь сам.
Ральф пожал плечами:
– Как скажешь. Тогда на сегодня все. – Ральф сверился со своим блокнотом.
Когда за ним закрылась дверь, Сойер схватил папку с делом Кейт. Его так и подмывало ей позвонить. Нет, этого делать не следует. Во-первых, повода нет. Не спрашивать же ее, правду ли сказал Харлен, что она спала с кем попало, чтобы продвинуться по службе.
Пусть Харлен остается при своем мнении, а он останется при своем. Хотя черт его знает…
Сойер задумался и не сразу услышал какой-то шум. Он насторожился. В приемной истошно кричала его секретарша.
Сойер похолодел. Что за дьявольщина? Он в три прыжка достиг двери и распахнул ее.
– Не двигаться, – приказал дрожащий голос. – Стой где стоишь.
Ему в сердце смотрело дуло пистолета.
Глава 23
Сойер застыл: он узнал мужа Эмили Силвермен – в свое время она давала им его фотографию. Сдвинуться с места было невозможно – дуло пистолета во все времена считалось веским аргументом.
Джейн сидела за столом и вся тряслась, не произнося ни звука. Сойер посмотрел на нее, потом перевел взгляд на Силвермена:
– Отпусти ее. Она тут ни при чем.
– Знай, что ее нет в живых, – задумчиво, как в трансе, сказал Силвермен.
– Кого? – не понял Сойер. Он лихорадочно пытался найти выход. Силвермен – это было заметно – находился на грани срыва. Если быстро не разрядить обстановку, у этого болвана хватит ума всадить пулю в него или в Джейн. Сойер не мог допустить, чтобы с головы его секретарши упал хоть один волос.
– Моей Эмили нет в живых. Это ты ее убил, скотина, – злобно выпалил Силвермен.
– Прошу прощения, я об этом ничего не знал, – тихо и сдержанно сказал Сойер.
– Откуда тебе знать, – усмехнулся Силвермен. – Ты копаешься в грязи, как свинья, чтобы потом замарать честного человека.
– Послушайте, Силвермен, я искренне соболезную вам.
– Не кощунствуй! – прошипел Силвермен, подвигаясь ближе.
Сойер не сводил глаз с пистолета.
– Силвермен, да опустите вы пушку, мы ведь можем спокойно все обсудить. Я готов вас выслушать.
– Поздно! – Его голос треснул. – Она умерла. Бедная моя Эмили.
– Силвермен…
– Молчать! Нечего было соваться в мою личную жизнь.
Сойер перевел дыхание:
– Но ваша жена сама поручила мне расследование.
– А кто тебя заставлял показывать ей мои фотографии с голой девкой?
«Ничего я ей не показывал!» – хотелось крикнуть Сойеру. Он перепоручил слежку за Силверменом другому отделу. Разумеется, в конечном счете он несет ответственность за все, что происходит в его агентстве. Сойер пожалел, что нарушил свое правило и взялся за дело о супружеской неверности. Эмили Силвермен чем-то его разжалобила.
Его сыщику не составило никакого труда раскопать все, что требовалось. Эмили сама настояла, чтобы ей показали снимки.
– Поймите, Силвермен, наше агентство занимается только тем, что ему поручают клиенты. Ваша жена подозревала, что вы ей изменяете.
– Будь ты проклят! – заорал Силвермен.
Джейн завизжала.
Силвермен, не сводя глаз с Сойера, потребовал:
– Не ори, дамочка, а то хуже будет.
– Силвермен, отпустите ее.
– Как бы не так! Тебе известно, что сделала моя жена, придя домой из твоей конторы?
Сойер отрицательно покачал головой:
– Она покончила с собой. Наглоталась снотворного.
Сойер содрогнулся. Ну и влип…
– Поверьте, мне очень жаль…
– «Жаль», – презрительно передразнил Силвермен. – Больше тебе нечего сказать. Ты ее убил и поплатишься жизнью.
– Ее убили вы, Силвермен.
– Ничего подобного. Мелкие интрижки еще никого не убивали. – Его голос дрогнул. – Я ее любил, мою дорогую Эмили.
– Отдайте мне оружие, Силвермен. Вашу жену уже не вернуть.
– Смерть за смерть, – повторил тот с маниакальной настойчивостью.
В эту минуту снаружи стали дергать ручку двери, а потом чей-то голос пробормотал:
– Что за черт? Почему заперто?
Неожиданное вмешательство заставило Силвермена на долю секунды отвести взгляд от Сойера. Этого оказалось достаточно. Сойер в мгновение ока прыгнул на Силвермена и выбил у него пистолет. Не успел тот опомниться, как получил страшный удар в лицо, отбросивший его к стене.
Скуля, как щенок, и слизывая кровь с разбитой губы, Силвермен сполз на пол. Снаружи продолжали дергать дверь.
– Отойдите от двери! – крикнул Сойер.
Наступила тишина.
Сойер скомандовал:
– Поднимайся, Силвермен.
С ужасом глядя на Сойера, Силвермен силился подняться. Из глаз у него текли слезы. Держась за стену, он поковылял к двери.
– Силвермен! – окликнул его Сойер.
Тот с трудом повернул шею.
– Только попадись мне еще раз. – Сойер говорил негромко, но не скрывал душившей его ярости. – Пожалеешь, что на свет родился. – Он сделал паузу, чтобы до Силвермена дошли его слова. – А теперь убирайся – и чтоб духу твоего здесь не было. Пошел вон!
Кадык на шее Силвермена ходил ходуном. Трясущиеся руки пытались открыть дверной замок. Когда он наконец справился с этой непосильной задачей, ноги сами понесли его прочь.
Сойер поднял с пола пистолет.
Джейн истерически разрыдалась.
– Он… он мог вас убить, – всхлипывала она.
– Ну не убил же. – Сойер неловко погладил ее по плечу.
– Ду… думаете, он еще вернется?
Сойер сжал губы.
– Кто его знает? От сумасшедших всего можно ожидать.
– Давайте позвоним в полицию. – Джейн едва могла говорить сквозь рыдания.
– Нет, не нужно. Сейчас он до смерти перепуган – и поделом. – Смягчившись, Сойер переменил тему: – Не плачьте, а то вам станет плохо. Слушайте, что сейчас надо сделать. Позвоните Гарри, чтобы он за вами приехал. А ваша машина прекрасным образом переночует на стоянке. Поезжайте домой и как следует отдохните.
Джейн подняла на него залитые слезами глаза:
– А как же…
– Ни слова больше. – Сойер улыбнулся. – Кто здесь командует? Вот и подчиняйтесь. Звоните мужу.
Вскоре Сойер снова сидел за рабочим столом. Он не стал придавать огласке этот случай, чтобы понапрасну не тревожить своих сотрудников. Слава Богу, что Силвермен запер дверь. Войди кто-нибудь в приемную – вполне можно было получить пулю в лоб. Но, как Сойер и предполагал, Силвермен оказался трусом: дальше угроз дело не пошло.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сладкое возмездие"
Книги похожие на "Сладкое возмездие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Бакстер - Сладкое возмездие"
Отзывы читателей о книге "Сладкое возмездие", комментарии и мнения людей о произведении.