» » » » Мэри Бакстер - Сладкое возмездие


Авторские права

Мэри Бакстер - Сладкое возмездие

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бакстер - Сладкое возмездие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бакстер - Сладкое возмездие
Рейтинг:
Название:
Сладкое возмездие
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Год:
2005
ISBN:
5-17-018440-9, 5-9578-0297-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкое возмездие"

Описание и краткое содержание "Сладкое возмездие" читать бесплатно онлайн.



Кто поверит, что под маской бесстрастного судьи холодная, гордая Кейт Колсон скрывает боль и одиночество женщины, сердце которой много лет назад разбил циничный плейбой?!

Но теперь наконец пришло время отомстить, и Кейт, намеренная «стереть обидчика с лица земли», нанимает частного детектива Сойера Брока. Она и предположить не могла, что в этом жестком крутом парне встретила не только верного друга и союзника, но и НАСТОЯЩЕГО МУЖЧИНУ. Мужчину, хорошо знающего, как пробудить в женщине подлинную СТРАСТЬ.






Однако еще не все потеряно. Если уж Сойер не смог разыскать ее дочь, едва ли это удастся кому-то другому. Но Кейт тут же сникла. Дело не в том, что они могут разыскать ее девочку. Главное оружие дала им в руки она сама: она не просто родила ребенка, но отказалась от него. Пока ни Дэйв, ни Харлен до этого не докопались, если, конечно, Энджи…

Кейт прикусила губу. Об этом лучше не думать.

– Эй, проснись! – Джинджер щелкнула пальцами.

Кейт вздрогнула:

– Извини, я что-то отключилась.

– Неудивительно. Этот пройдоха кого хочешь выведет из себя.

– Так ты считаешь, у него нет шансов?

Джинджер затрясла кудряшками.

– Его шансы равны нулю, зато у него язык без костей, да к тому же, как я понимаю, он тебя терпеть не может.

– В общем, да.

– Это значит, что нам нужно свалить его.

– Понимаю, – без колебаний ответила Кейт.

– Поскольку ты с ним работала, тебе должны быть известны его сильные и слабые стороны.

– Так и есть. Но я знаю, на кого мы можем опереться. Поверь, я умею вести ближний бой. – Кейт сжала губы. – Не хочу сказать, что отправлю его в нокаут, но синяков ему наставлю предостаточно.

– Прохиндей. Он будет гореть синим пламенем.

– Будем надеяться, что ты окажешься права.

– Можешь быть уверена, – подтвердила Джинджер.

Кейт нахмурилась:

– Боюсь, мы недооцениваем Дэйва. Он пойдет ва-банк и, что бы ни случилось, выйдет сухим из воды.

– Это мы еще посмотрим. А теперь давай продумаем наши дальнейшие действия, в частности телерекламу, – сказала Джинджер. – Нужно, чтобы ты одобрила тексты.

– Только быстро. – Кейт посмотрела на часы: – У меня на вечер еще запланирована работа с документами.

– Это займет совсем немного времени.

Кейт выпрямилась.

– Я готова. Давай приступим.

Сойер засунул бумаги в дипломат и взял шляпу.

– Уходишь? – скорее отметил, чем спросил Ральф, открывая дверь.

Сойер остановился и проворчал:

– Если смогу от тебя отделаться.

Ральф ухмыльнулся и вошел в кабинет.

– Что-то ты в последнее время на себя не похож. Не с той ноги встаешь, что ли?

– Не твоя забота.

– Ох, извините, босс.

Сойер фыркнул.

– Ну, говори, что у тебя?

– Хотел тебе кое-что показать. – Ральф мгновенно посерьезнел.

– Надеюсь, что-нибудь важное.

– Посмотри и сам убедись.

Сойер пробежал глазами листок, который протянул ему Ральф. Его лицо потемнело, как туча.

– Каков подонок!

– Я так и думал, что ты будешь доволен.

– Ты сообщил полиции?

– А то как же?

Сойер надел шляпу.

– Мне пора. Поговорим позже.

– А как с тобой связаться в случае необходимости?

– Я сам с тобой свяжусь.

Поскольку была пятница, он рассчитывал, что эта парочка уберется куда-нибудь на выходные или хотя бы на ночь.

Он знал, что затеял рискованное дело, но отступать было некуда. Он уже несколько дней не виделся с Кейт. Они расстались не лучшим образом. Как всегда, он при виде ее потерял голову и забыл, что дал себе зарок. Но сейчас у него были все основания поехать к ней: он должен был ей кое-что сообщить.

Приближаясь к ее дому, Сойер размышлял, что будет, если она захлопнет дверь у него перед носом. Если так, решил он, надо будет подставить ногу.

Ему до боли хотелось увидеть ее. Ральф говорил правду: он уже целую неделю был сам не свой, и эти перепады настроения его не радовали.

Он позвонил в дверь и поймал себя на том, что затаил дыхание. Обругав себя, он расслабился.

– Кто там?

Мягкий, нерешительный голос Кейт мгновенно разбередил его душу.

– Это Сойер, – ответил он, прочистив горло.

Она отперла замок и приоткрыла дверь. На него смотрели широко открытые, встревоженные шоколадно-карие глаза.

– Не говори ничего, прежде выслушай меня. – В словах Сойера звучало отчаяние, но он ничего не мог с собой поделать. На ней был какой-то легкий домашний халатик; он мало что открывал взору, но явственно свидетельство вал, что под ним ничего нет. Огонь, пробежавший по жилам Сойера, опалил низ живота. Он чувствовал, что молния на брюках вот-вот лопнет. Он снова прокашлялся. – У меня есть сообщение.

– А вдруг бы это кто-нибудь услышал? – беспокойно спросила Кейт.

– Но ведь в доме никого нет. Я видел, как Дэйв заехал за Энджи.

Кейт хотела было что-то сказать, но передумала.

– Ты еще не ужинала? – Он опять услышал в своем голосе те же нотки отчаяния.

– Нет.

– Может быть, поедим где-нибудь вместе?

Она потуже запахнула халат.

– Нет.

У Сойера застучало в висках.

– Тогда хотя бы пригласи меня зайти.

Часы отсчитывали секунды.

Их глаза встретились. Во взгляде Кейт угадывалась тревога, во взгляде Сойера – настороженность. Он сам не смог бы ответить, что он хочет себе доказать. Почему он не может отрешиться от того, что было? Сейчас от него требовалось только исполнение профессиональных обязанностей. Надо забыть, что он когда-то прикасался к ней, обладал ею.

Это было выше его сил. Он хотел, чтобы между ними не осталось никаких недомолвок.

У Кейт дрогнули губы.

– Сойер?

– Я должен был тебя увидеть, – неожиданно вырвалось у него. – Не прогоняй меня.

Кейт забыла обо всем, стоило ему посмотреть ей в глаза и заговорить таким до боли знакомым голосом. Она не могла ему противиться. Пусть он пришел к ней как незваный гость, это уже не важно. Важно, что он оказался здесь.

– Входи, – прошептала она.

Не успел Сойер переступить порог тускло освещенной гостиной, как сжал ее в объятиях.

Из груди Кейт вырвался тихий стон, когда он прижался к ней губами, горячими и нетерпеливыми. Она вся потянулась ему навстречу.

Наконец он смог оторваться от нее и заглянул ей в глаза:

– Я понимаю, что это безумие, но не могу без тебя.

– Знаю… – Ее голос дрогнул, и она не стала продолжать. Слова были лишними. Прикосновения говорили красноречивее всяких слов.

Она обвила его руками, уткнувшись лицом ему в шею, и всем телом прижалась к нему. Ей нравилось ощущать неудержимость его страсти. Все его тело напрягалось, и в ней пробуждалось ответное желание, такое же неукротимое.

Он отвел назад ее рассыпавшиеся по плечам волосы и прикоснулся языком к ее шее. Кейт потеряла рассудок.

– Боже мой, как я хочу тебя, – хрипло прошептал он.

Кейт не могла говорить. Рука Сойера нащупала узел пояска, и халат соскользнул с ее плеч.

Его глаза подернулись дымкой. Она почувствовала, как его пальцы нежно пробежали по ее груди, а потом, опускаясь все ниже, достигли влажной ложбинки.

Кейт казалось, что земля уходит у нее из-под ног. Сойер опустился перед ней на колени, и его язык оказался там, где только что были пальцы. Она едва устояла на ногах, но ее лоно само собой приняло его горячий, трепетный язык. Она склонилась над ним и закрыла глаза. Мир перестал для нее существовать.

– О, Сойер… я… все… – Волна наслаждения захлестнула ее целиком и не дала договорить.

Потом, когда она совершенно обессилела, Сойер поднял ее на руки.

– Куда? – только и спросил он.

– Наверх, – еле слышно ответила она.

Поднявшись в спальню, он уложил ее на кровать и быстро сбросил одежду. Кейт как зачарованная разглядывала его великолепное тело, не в силах отвести взгляда от напряженного, пульсирующего символа его мужественности.

– Я хочу, чтобы ты вошел в мое тело, – шептала она.

– Я тоже этого хочу. Не могу больше ждать, – ответил он сдавленным шепотом.

Они оба охнули, когда их тела соприкоснулись, но Сойер, едва войдя в ее лоно, чуть отстранился, словно желая продлить сладостную муку, а потом проник еще дальше.

– Ты такая мягкая, такая жаркая…

Он перевернулся на спину, не отпуская ее, и, касаясь губами ее уха, попросил:

– Я хочу, чтобы ты была сверху.

Сойер откинул назад волосы Кейт, чтобы видеть ее глаза. В них горело нетерпение.

– Да, да… – Она целовала его грудь, потом ахнула, когда почувствовала у себя внутри его неумолимую плоть.

– Да, любимая, да, – вторил ей Сойер, и движения их тел слились в одно. – Не спеши…

Но она уже ничего не могла поделать. У нее в ушах еще долго звенел его негромкий счастливый стон.

Глава 45

– Ты хотел мне что-то сказать? – сонно произнесла Кейт, лежа на руке Сойера.

– Да, конечно. – Сойер умиротворенно улыбался. – Но почему-то все вылетело из головы.

Кейт пронзило острое чувство вины. Они оба только что проснулись и не знали, сколько времени провели в блаженной дремоте. Она вдруг спохватилась, что не спросила о самом главном.

– Я узнал, кто хотел столкнуть нас под откос.

Кейт окаменела. Она ожидала услышать совсем другое.

– Я-то думал, что это мой сумасшедший клиент, Силвермен, но ошибался. – Голос Сойера стал жестким.

– Кто же это был?

Он внимательно посмотрел ей в лицо:

– Один из приспешников Томаса Дженнингса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкое возмездие"

Книги похожие на "Сладкое возмездие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бакстер

Мэри Бакстер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бакстер - Сладкое возмездие"

Отзывы читателей о книге "Сладкое возмездие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.