» » » » Ширли Басби - Возьми мое сердце


Авторские права

Ширли Басби - Возьми мое сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Басби - Возьми мое сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Басби - Возьми мое сердце
Рейтинг:
Название:
Возьми мое сердце
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-019486-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возьми мое сердце"

Описание и краткое содержание "Возьми мое сердце" читать бесплатно онлайн.



Юной баронессе Фэнси Мерривейл суждено стать жертвой мести сумрачного Чанса Уокера, который поклялся соблазнить гордую красавицу, дабы отплатить за зло, совершенное много лет назад. Но, покоряя строптивицу Фэнси, Чанс и сам влюбляется в нее…






Даже сейчас, спустя десять лет после свадьбы и два года с момента смерти Спенсера, Фэнси не могла вспоминать о ласках мужа не краснея. Воспитанная в строгих деревенских традициях, она, тем не менее, имела представление о первой брачной ночи, но то, что произошло после свадьбы, потрясло ее до глубины души.

В ту первую ночь Спенсер обращался с ней нежно и ласково, и потеря девственности, которой Фэнси так боялась, прошла для нее хотя и болезненно, но не мучительно. В первые дни совместной жизни Спенсер искал с ней близости, но затем, когда очарование, вызванное ее свежестью и невинностью, стало проходить, он, к досаде Фэнси, вернулся в светское общество. Там его ждали женщины, искушенные в любовных делах намного больше, чем она.

Занимаясь любовью со Спенсером, Фэнси не получала наслаждения. Нет, он не был неприятен ей, но все же… Иногда она думала, что ей даже нравится, что Спенсер постоянно живет вдали от нее и им приходится заниматься любовью не чаще двух раз в год.

Когда Спенсер в результате несчастного случая погиб на охоте, Фэнси искренне оплакивала его. Муж всегда был щедр к ней, и упрекнуть его она могла, пожалуй, только в некоторой холодности. Фэнси долго терзалась угрызениями совести, когда три месяца спустя после его смерти впервые подумала, что наконец-то стала свободной. Однако ее положение изменилось — беспокоиться о деньгах по-прежнему не приходилось, и в то же время ее никто не контролировал. За годы совместной жизни Спенсер обеспечил ее драгоценностями, слугами, дорогими лошадьми и нарядными экипажами. После смерти мужа к ней перешло поместье Мерривейл. Помимо нее, у Спенсера были и другие наследники, но с ними Фэнси поддерживала дружеские, хотя и официальные отношения. Жить в поместье Фэнси не захотела и вскоре вместе с Эллен и страдавшей от различных болезней тетей Мэри переселилась в маленький домик неподалеку, который, как она считала, лучше подходил для вдовы.

Возможно, Фэнси так и прожила бы в домике оставшуюся жизнь, наслаждаясь обществом немногочисленных друзей и поклонников, если бы не Эллен… и не смерть тети Мэри… Фэнси погрустнела и снова вздохнула. Как ей сейчас, когда они с сестрой прибыли в Новый Свет, не хватает практичности и рассудительности, которыми всегда отличалась тетя! После того как они перебрались в домик, Мэри не прожила и полугода. Фэнси и Эллен горячо любили тетю Мэри и не представляли своей жизни без нее. Первое время они были убиты горем, но мало-помалу печаль ушла, и, когда год траура кончился, Фэнси, к своему глубокому удивлению, заметила, что Эллен из девочки превратилась в очаровательную девушку.

Фэнси вдруг поймала себя на том, что хочет для Эллен того, чего все эти годы была лишена сама, — светской жизни в Лондоне, выездов на званые вечера и в театр, конных прогулок по Гайд-парку, богатых и знатных поклонников. Состояние и титул баронессы могли открыть для Фэнси — теперь леди Мерривейл — любые двери, как и для ее сестры.

Если Фэнси когда-нибудь и задумывалась о том, кто мог бы составить для Эллен хорошую партию, она никогда не высказывала своего мнения вслух. Она любила сестру и искренне желала ей счастья. В январе они переехали в Лондон, и, когда Фэнси меньше чем через две недели заметила, что Эллен начинает оказывать знаки внимания старший сын графа Монроуза, ее сердце наполнилось радостью и гордостью за сестру. К несчастью, молодой Монроуз был весьма невзрачен, и Эллен быстро привлек к себе высокий и симпатичный Джонатан Уокер из Виргинской колонии.

Крошечная морщинка пересекла лоб Фэнси. Ей бы радоваться: Эллен влюбилась в такого человека! Джонатан казался идеальным поклонником для любой девушки — высок, красив, богат, обладает редким обаянием. За все время их знакомства Фэнси не нашла в нем ни одного недостатка. Даже то, что он жил не в Англии, а в Америке, не делало его менее привлекательным — Фэнси втайне считала, что в этом есть своя прелесть, и слушала его рассказы о жизни в колонии с не меньшим вниманием, чем Эллен.

И все-таки что-то беспокоило Фэнси. Она вспомнила, как Джонатан иногда смотрел на нее — будто был не прочь поухаживать. Неужели он стремится к ней, а не к Эллен? Неужели обратил внимание на сестру, только когда Фэнси недвусмысленно дала понять, что не хочет снова выходить замуж? Эллен говорила, что слишком молода для Джонатана — ему уже тридцать шесть, а ей всего восемнадцать. Впрочем, разница в возрасте между Спенсером и Фэнси была когда-то еще более значительной… Фэнси внезапно подумала, что в обаянии Джонатана есть что-то искусственное — как будто он все время носит маску, скрывая свое истинное лицо, — но тут же покраснела, устыдившись своих мыслей.

— Смотри, Джонатан и Симмонс! — Радостный возглас Эллен вывел Фэнси из задумчивости.

Она обернулась и увидела высокого красивого мужчину, с улыбкой приближавшегося к ней. Это был Джонатан. За ним шел Симмонс, невысокий смуглый слуга, в присутствии которого Фэнси почему-то чувствовала себя неуютно.

Не желая выглядеть на корабле напыщенно, Джонатан не надел парик, а заплел темные волосы в косицу. Синий камзол с жилетом и брюки цвета буйволовой кожи придавали ему стильный вид. На ногах Джонатана были шелковые чулки со стрелками и туфли с серебряными пряжками. Рукава его тонкой льняной рубашки заканчивались широкими манжетами. В левой руке он держал изящную трость.

Симмонс остановился на почтительном расстоянии. Джонатан подошел к сестрам.

— Доброе утро, леди, — учтиво поклонился он. — Думаю, сейчас, когда мы отправимся в наши владения, мне будет завидовать вся Виргиния.

Эллен покраснела, а Фэнси, сделав над собой усилие, улыбнулась:

— Вы нам льстите.

На мгновение лицо Джонатана приняло обиженное выражение, но в его глазах по-прежнему сверкали веселые огоньки.

— Как вы можете так говорить? Поверьте, это чистая правда!

Сестры даже в дорожной одежде выглядели и впрямь прелестно. Эллен в то прекрасное утро сделала себе высокую прическу, выпустив два локона на шею; она надела светло-голубое канифасовое[4] платье. Темно-зеленый плащ она держала в руке, а в изящном вышитом мешочке, прикрепленном к поясу платья, лежал флакончик ее любимых духов.

Фэнси перевязала волосы сзади широкой терракотовой лентой и надела широкополую касторовую[5] шляпу. Она выбрала платье с горчичными и коричневыми полосами и нежным светлым кружевом по горловине. Зная, что ей впервые предстоит встреча с матерью и старшим братом Джонатана, Фэнси решила одеться как можно скромнее — все-таки она вдова. Ей не приходило в голову, что шляпа придает ей игривый вид, платье необычайно гармонирует с цветом лица и соблазнительно подчеркивает тонкую талию и маленькую крепкую грудь.

Джонатан не остался равнодушным к очарованию Фэнси. Снова и снова хвалил он себя за то, что не увлекся Эллен. Идея пригласить сестер в Ричмонд была, как ему казалось, весьма удачной. Фэнси и Эллен будут гостить у Уокеров несколько месяцев, и за это время многое может измениться. Вполне вероятно, Фэнси все-таки поймет, что быть вдовой далеко не так хорошо, как ей кажется, и вновь станет помышлять о замужестве. А Эллен… что ж, со временем станет ясно, как с ней поступить.

Уже долгое время Джонатан вел двойную игру, ухаживая для виду за одной сестрой, но стремясь на деле к обладанию другой. Даже в семье не знали, кого он собирается назвать своей невестой. Из Англии Джонатан написал родным, что, может быть, вскоре женится, однако не стал уточнять, на ком именно. В письме он подробно рассказывал о молодой и красивой баронессе, которая, как вполне могло показаться родственникам, и стала его избранницей. В то же время Джонатан умудрился превознести до небес и Эллен. Вряд ли, подумал он с улыбкой, кто-нибудь из родственников с уверенностью скажет, на ком из сестер он остановил свой выбор. Держать семью в неведении Джонатан собирался до самого последнего момента.

Любовь Эллен не особенно волновала Джонатана: ведь она могла стать для него обузой только в одном случае — если бы Фэнси ответила ему взаимностью. Джонатан уже придумал, как выйти из положения. Легкий намек в беседе с Эллен на то, что она, возможно, несколько заблуждается, считая его своим возлюбленным, — и девушка переходит к одному из молодых обаятельных бакалавров, которых в округе сколько угодно.

Но сейчас проявлять свои истинные чувства еще слишком рано. Встав между сестрами, Джонатан с улыбкой наблюдал за суетой на пристани.

— Итак, леди, — весело сказал он, — как вам нравится Новый Свет?

— Восхитительно! — воскликнула Эллен. — Подумать только, я видела настоящего индейца.

В порту было людно. Постоянно подъезжали повозки и фургоны, которые тут же нагружали или разгружали, а крики и возгласы людей сливались с ржанием лошадей и лаем собак, отчего в порту стоял невообразимый шум. Стоя на палубе, Фэнси и Эллен с интересом рассматривали первых людей, которых им довелось увидеть в Новом Свете, — британских солдат в ярко-красных мундирах, скромно одетую чету квакеров — мужчину в сюртуке и женщину в поношенном темном платье с белым передником, рыбаков в красных вязаных шапочках и тяжелых кожаных сапогах, водоноса в крапчатом жилете, согнувшегося под тяжестью коромысла. Лавочник в зеленом суконном фартуке отчаянно пробивался сквозь толпу. То здесь, то там мелькали индейцы с перьями на головах и переселенцы в грубых кожаных штанах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возьми мое сердце"

Книги похожие на "Возьми мое сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Басби

Ширли Басби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Басби - Возьми мое сердце"

Отзывы читателей о книге "Возьми мое сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.