» » » » Ноэль Бейтс - Неожиданный визит


Авторские права

Ноэль Бейтс - Неожиданный визит

Здесь можно скачать бесплатно "Ноэль Бейтс - Неожиданный визит" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ноэль Бейтс - Неожиданный визит
Рейтинг:
Название:
Неожиданный визит
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1376-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неожиданный визит"

Описание и краткое содержание "Неожиданный визит" читать бесплатно онлайн.



Ни красота, ни талант не делают начинающую художницу Ребекку Блейк счастливой. Хотя она живет вдвоем с приятелем в роскошном доме в центре Парижа, ничто не способно наполнить ее жизнь радостью и любовью – чувствами, с которыми она навсегда распрощалась после постигшей ее трагедии. Но неожиданный визит владельца дома, самоуверенного магната Рассела Робертса начинает новую страницу в жизни Ребекки – полную смятения, пылких чувств и страстных желаний.






– Иногда, – задумчиво протянул он, – люди готовы бросить все, лишь бы убежать от чего-либо или от кого-либо. Не в этом ли твоя проблема? Тебе уже двадцать шесть лет, но совершенно очевидно, что ты живешь уединенно, у тебя не так много друзей, ты не особо любишь бывать в обществе... Что-то заставило тебя бросить работу и пойти учиться... Скажи мне, что? И что случилось тогда, в первый вечер, когда ты чуть не упала в обморок? Ты ведь помнишь? – Он задумчиво потер подбородок. – Попахивает зловещими семейными тайнами. А мне доставляет особое наслаждение копаться в чужих тайнах, ты уж мне поверь.

Он сузил глаза и смотрел на нее, как на музейный экспонат.

– Там, внутри, что-то надежно спрятано, а ты копаешь все глубже и глубже, пока не докопаешься до истины... Очень увлекательное занятие. Так что я обязательно разузнаю, что такое ты прячешь в тайниках своей души.

– Зачем тебе это надо? – вырвалось у нее. Затем она поспешно добавила: – Хотя у меня вовсе нет никаких тайн. Не трать зря время и силы.

– Зачем? Неплохой вопрос. Во-первых, тайны есть. Во-вторых, они каким-то образом связаны с жизнью моего брата. Я понятия не имею, откуда ты такая взялась. Должен признать, что ты не похожа на заговорщицу, но ведь внешность обманчива? Кроме того, я просто любопытен.

– Теперь я могу идти?

– Конечно, ведь ты свободная птица. Хотя мне уже начинала нравиться наша милая беседа.

– Это потому, что ты садист.

Она не ожидала, что это замечание покажется ему таким забавным. Он рассмеялся, да так заразительно, что она не удержалась и тоже улыбнулась. Их глаза встретились, и она поспешно отвела свой взгляд.

– Попробуй дать Артуру шанс, – торопливо сказала она, чувствуя, что атмосфера в комнате опять стала слишком интимной. – Я понимаю, что ты не одобряешь его решения оставить семейную компанию, но занятие любимым делом значит для него очень много. Он был бы тебе так признателен, если бы ты проявил хоть небольшой интерес к тому, чем он занимается. Ты ведь делаешь вид, будто его работ вовсе не существует. А они весьма талантливы.

– А все-таки почему ты не против того, чтобы он разгуливал где-то без тебя? У тебя есть кто-то на стороне? Тогда нужно привести его сюда и представить семье. Или ты его где-то прячешь?

– Похоже, ты не слышал, что я тебе сказала. – Она встала, расстроенная и смущенная.

Он последовал ее примеру, тоже поднялся и подошел к ней, чем привел Ребекку в крайнее смятение. Его синие глаза весело поблескивали.

– Нет, я тебя очень внимательно слушал. – Он посмотрел на нее сверху вниз, его руки были небрежно засунуты в карманы. – Должен сказать, ты меня убедила, теперь я проявлю больше интереса к работам Артура... Но ты мне все-таки ответь, не прячешь ли ты любовника где-то в шкафу? Я ведь все равно не отстану.

– Да нет у меня никакого любовника, – тихо сказала Ребекка.

– Если я не прав, поправь меня. Мой внутренний голос говорит, что если у тебя нет любовника, то это значит, что ты приходишь в себя после разрыва прежних отношений.

– А мой внутренний голос говорит, что мне пора ложиться спать.

– Неправда, он говорит, что тебе пора сбежать. Ты меня случаем не боишься?

– Нет, но я думаю, что ты абсолютно невыносим.

– Обидно. – Но он все еще продолжал улыбаться, и его улыбка была как наркотик, от нее отказывали ноги и перехватывало горло. – Тогда ты, наверное, боишься того, что я могу узнать о тебе.

Вот опять он пытается забраться в ее святая святых.

– Знаешь, что я придумал? Если Артур не хочет возвращаться к нам, почему бы нам не поехать к нему?

Ребекка решительно запротестовала: у нее так много работы, он и сам может прекрасно добраться до фамильного поместья!

Рассел, видимо, заранее ожидал, что она откажется. Поэтому вовсе не удивился ее ответу, а просто подошел с другой стороны. Он выразил удивление, что она не хочет оказать ему помощь в такой трудный ситуации – ведь он впервые за многие годы решил наладить отношения с братом. Он ни на чем не настаивал, а лишь недоуменно пожимал плечами, как будто давая Ребекке понять, что озадачен ее поведением. Он деликатно намекал ей, что не может заставить ее принять роль миротворца, если это ей претит. Разумеется, это ее право отказать ему в помощи именно в тот момент, когда он в ней особенно нуждается.

В конце концов Ребекке ничего не осталось, как согласиться, однако она не преминула спросить его, почему он решил наводить мосты в отношениях с братом только сейчас.

Рассел неожиданно помрачнел, отошел от нее и остановился в дверном проеме.

– Обстоятельства были непростыми, – сказал он сдержанно.

– Только от нас зависит, как складываются обстоятельства, – заметила она более уверенно, так как объектом обсуждения теперь была не она. Кроме того, он не стоял так близко, как раньше, и она могла спокойно вздохнуть.

Внезапно Ребекке пришло в голову, что не ей судить, она сама основательно запуталась в своей собственной истории, но тем не менее она добавила, стараясь не дать Расселу времени забросать ее своими обычными инквизиторскими вопросами:

– Мне трудно понять, что могло помешать тебе лучше узнать Артура, ведь он твой брат!

– Он был совсем ребенком, когда я стал во главе компании. Что можно было от меня ожидать? У меня абсолютно не было времени для него. Я был занят компанией и его образованием. – Он укоризненно посмотрел на Ребекку, будто это из-за нее он оказался в такой ситуации тогда, когда меньше всего этого ожидал. – А потом начались проблемы в нашем филиале в Лондоне – мошенничество, растрата, что мы только не пережили тогда. Пока все устроилось, прошли многие годы.

– А чем ты занимался до того, как умерли твои родители? – спросила она с интересом и была удивлена его сконфуженным видом.

– Я как раз закончил университет и слонялся без особого дела, прежде чем приступить к работе в компании, – ответил Рассел, пожимая плечами.

– Ты... слонялся?!

– Что здесь странного? – сказал он с некоторым раздражением. – Ты думаешь, что я так и родился – в костюме и с портфелем?

– Но ты ведь всегда знал, что тебе предстоит управлять компанией?

– Ты, оказывается, тоже очень любопытная, – ухмыльнулся он. – Не думай, что я с пятилетнего возраста готовил себя в управляющие. Однако не могу сказать, что мне не нравится мое нынешнее положение.

– Но разве тебе никогда не хотелось чего-нибудь другого?

– Что ты имеешь в виду: жить в лесу, лепить горшки из глины, податься в тибетские монахи?

– Ну что-то в этом роде, – очень серьезно сказала Ребекка, но когда Рассел засмеялся в ответ, она присоединилась в нему.

– Тебе нужно сказать мне «спасибо», – пробормотал он, не сводя глаз с ее лица. Теперь она заметила, что цвет его глаз меняется – от серо-голубого до лазурного. Сейчас они были цвета летнего неба.

– За что?

– За то, что заставил тебя смеяться. – Он посмотрел на нее с нежностью. – Ты редко смеешься. Почему?

Она почувствовала, как у нее перехватило горло. Психоаналитик говорил Ребекке, что когда-то ей придется отказаться от привычки держать эмоции и проблемы при себе, пестуя их и лелея. Но никогда еще у нее не возникало желания излить их кому-то с того злосчастного дня. Она молча смотрела на него, затем потупила глаза, стараясь подавить желание расплакаться.

– Проблема в другом мужчине? Если в этом все дело, то хочу сказать тебе, что никакой мужчина не стоит тех разрушительных эмоций, которые остаются после того, как отношения подходят к концу.

– Нет, дело вовсе не в мужчине. – Она смахнула случайную слезу. – Прости, я пойду. Я очень устала.

Ей пришлось остановиться у двери, потому что он стоял, опершись одной рукой на дверной косяк. Другой рукой он нежно взял ее за подбородок.

– Прости, если я добавляю тебе неприятностей, когда тебе и так непросто.

Ребекка видела, что он сейчас искренен с ней. Она слабо улыбнулась.

– Все в этой жизни сложно.

– Не все.

Рассел привлек ее к себе и коснулся ее рта губами. Он собирался только слегка прикоснуться к ним, но в тот момент, когда ощутил сладость ее губ, он погиб. Самым естественным в мире показалось прижать ее к себе и крепко поцеловать. Упершись ладонями в его грудь, Ребекка пыталась отстраниться, чтобы сдержать его. Но когда его язык проник в ее приоткрытые губы, руки ее сами собой обвились вокруг него и прижали покрепче. Ее рот отвечал на поцелуи, губы искали и требовали.

Объятия из нежных, успокаивающих стали страстными, как только их тела соприкоснулись. Дыхание Рассела участилось, рот стал жадным, требовательным, и кольцо его рук сомкнулось вокруг нее, отрезая от всего мира. У Ребекки вырвался глухой изумленный стон от силы его желания, которое электрическим разрядом пронизало ее с головы до ног, заструилось по ее нервам огнем, воспламенило такой ответной страстью, что она задрожала. Ее испугали собственные чувства. Разум говорил ей, что надо остановиться. Но она была не в состоянии убежать. Не могла даже сопротивляться. Казалось, что время остановилось, хотя прошла всего минута. Затем она пришла в себя и оттолкнула его в отчаянии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неожиданный визит"

Книги похожие на "Неожиданный визит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ноэль Бейтс

Ноэль Бейтс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ноэль Бейтс - Неожиданный визит"

Отзывы читателей о книге "Неожиданный визит", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.