» » » » Жаклин Бэрд - Несговорчивая невеста


Авторские права

Жаклин Бэрд - Несговорчивая невеста

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Бэрд - Несговорчивая невеста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Бэрд - Несговорчивая невеста
Рейтинг:
Название:
Несговорчивая невеста
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
0-263-80528-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Несговорчивая невеста"

Описание и краткое содержание "Несговорчивая невеста" читать бесплатно онлайн.



После смерти отца юная Фиби Стивен стала одной из совладелиц крупной международной фирмы. Ее деловой партнер – Леон Грегорис, удачливый бизнесмен и мужчина с истинно южным темпераментом. Когда-то они были помолвлены, но из-за ссоры свадьба не состоялась. Теперь случай снова свел их вместе. На этот раз Фиби уверена, что сумеет устоять перед чарами Леона, но разве сердцу прикажешь?..






– Ах ты, маленькая мегера! Ты расцарапала меня до крови!

– Так тебе и надо! Сам на меня набросился! – Би даже не подозревала о том, какие чувства вызывает у сидящего перед ней мужчины, насколько юной и прекрасной она ему кажется. Ее все еще немного пошатывало.

Некоторое время они пристально смотрели друг на друга. Сексуальное возбуждение обоих казалось почти осязаемым...

Леон первым нарушил молчание. Он опустил глаза и тихо произнес:

– Да, это моя вина, прости...

Би внимательно смотрела на его красивое лицо. Леон просит у нее прощения?

– Ты просишь прощения? – уточнила она, не веря своим ушам.

– Прошу, тысячу раз прошу... – Леон взглянул на нее с выражением совершенно для нее непостижимым. – Я намного старше тебя, и я должен контролировать свои чувства. Но за все годы нашего знакомства мне ни разу не пришло в голову, что ты мне не доверяешь.

Би, сама не зная почему, не смогла посмотреть ему в глаза. Нет, она даже не думала отказываться от своих обвинений. Но почему тогда она испытывала такой стыд?

Это Леон должен стыдиться своей вероломной попытки обмануть бедную девушку. Однако Би сомневалась, знакомо ли ему значение слова «стыдиться». Леон шел по жизни, полагаясь лишь на свои способности, шел словно жестокий и хладнокровный хищник. Он был беспощаден в делах и подавлял любое сопротивление с высокомерной непринужденностью. Би догадывалась, насколько он мог быть безжалостен в личной жизни.

Леон пожал широкими плечами, оставляя в прошлом вопрос о доверии. Он запустил руку в растрепанные волосы и откинул их со лба.

– Фиби, я должен более подробно объяснить тебе твое положение в компании. – Леон бросил взгляд на изящный золотой «Ролекс» на запястье и поморщился. – У меня слишком мало времени. Но, пожалуйста, попытайся понять. Ты не будешь младшим сотрудником в офисе. Том и Марго имеют специальные указания ознакомить тебя со всеми направлениями работы лондонского представительства и компании в целом. Ты познакомишься со всеми сотрудниками – мы набирали их с особой тщательностью. Твои обязанности в качестве ассистента личного помощника достаточно скромны и не будут вызывать зависти у коллег. Но если ты настаиваешь на том, чтобы тебя представили как одного из учредителей, и желаешь начать работу младшим компаньоном... Это, учти, вызовет возмущение. Ты хочешь несправедливых высказываний по поводу протекции тебе с моей стороны? Возможно, скандала в прессе?

Об этой стороне дела Би не задумывалась, однако она понимала, что доводы Леона достаточно обоснованны.

– Нет, что ты, не хочу, – тихо ответила она.

– Я так и думал. Поэтому и принял именно те меры, о которых рассказал тебе. Только Том и Марго знают о твоем истинном статусе в компании. Извещать ли о нем кого-нибудь еще – зависит от тебя. Что касается меня, я лишь хотел немного тебя поддержать – хотя бы первые несколько месяцев, пока ты привыкнешь к окружающей обстановке. Я надеялся, что мне удастся пробыть в Англии еще неделю-другую, но это просто невозможно. За последние несколько лет наша компания весьма успешно расширила свой бизнес в США и в Восточной Азии. Теперь я почти все время провожу в перелетах между Нью-Йорком, Гонконгом и Афинами. Ты должна об этом знать из отчетов компании, которые регулярно получаешь. – Он взглянул на Би завораживающими темными глазами. – Ты ведь читаешь их? – поинтересовался Леон с улыбкой, от которой ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

– Да, конечно, – улыбнулась она в ответ и шагнула к нему.

Леон был прав. Он чрезвычайно расширил бизнес, после того как взял на себя руководство компанией. Имя Леона постоянно упоминалось в финансовых газетах всего мира, а быстрое разрастание «Стивен-Грегорис» поставило ее в ряд лидирующих мировых компаний. Бульварная же пресса дала ему прозвище «Шальная Голова» – возможно, потому, что, когда Леон впервые заявил о себе в возрасте лет двадцати пяти, он носил волосы, собранные в хвост.

– Ты прав, – согласилась Би. – Конечно, глупо было с моей стороны думать, что я могу прийти в компанию как партнер. Сейчас я это понимаю. Но я действительно хочу все изучить. Возможно, со временем мне удастся побывать и в зарубежных представительствах. А может быть, даже работать в одном из них. – Чем больше Би думала об этом, тем больше ей нравилась идея. – Вдруг в это же время в будущем году я отправлюсь в Нью-Йорк?

– Почему бы и нет? – Леон встал, пересек комнату и, остановившись возле Би, взял ее за руки. – На следующей неделе ты отправишься в Лондон, в будущем году – завоюешь весь мир.

Би откинула голову и серьезно посмотрела на него..

– Ты издеваешься или на самом деле считаешь, что у меня получится?.. – спросила она удивительно спокойным голосом, в то время как пульс на ее запястье набирал бешеную скорость под пальцами Леона.

Он отпустил руки Би и чмокнул ее в макушку.

– Я считаю, Фиби, что у тебя получится все, что бы ты ни втемяшила себе в голову, и миру надо быть начеку.

– Ты неисправим, – ухмыльнулась Би, и в глазах ее мелькнуло озорство. – А я, может быть, претендую на твое место.

Губы Леона сначала дернулись в улыбке, потом он хохотнул.

– Фиби, а ты неповторима. – Он тряхнул темноволосой головой, продолжая улыбаться. – Но мне действительно пора. – Он достал из кармана брюк маленькую бархатную коробочку и сунул ее в руки Би. – С днем рождения и удачи в понедельник! Я позвоню. – С этими словами Леон развернулся и направился к двери.

– Подожди, я тебя провожу. – Би поспешила за ним, но Леон остановил ее, положив руку ей на плечо.

– Не совсем удачная идея, Фиби, если ты не хочешь, чтобы твои друзья подумали что-нибудь не то.

– Мои друзья? – переспросила Би, не понимая его.

– Посмотри на себя в зеркало, прежде чем выйти к ним, дорогая... – мягко протянул Леон. А когда он, открыв дверь, вышел, его смех долго звучал в ушах Би.

Стоя у дверей, Би медленно открыла коробочку. Внутри нее оказался изящный кулон – темно-синий сапфир, окруженный бриллиантами, в золотой оправе и на золотой цепочке. Застегнув цепочку на шее, Би приподняла кулон и поглядела на него с удивлением. Леон был невероятно щедрым, но... несносным мужчиной.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Все еще ошеломленная подарком Леона, Би пыталась понять, почему Леон не дождался, когда она откроет коробочку. Что он сказал?

– Посмотри на себя в зеркало, – пробормотала Би под нос себе, тихо выскальзывая из кабинета. Она прошмыгнула в ванную комнату. К счастью, там никого не оказалось.

Одного взгляда в зеркало было достаточно, чтобы позабыть о кулоне. Би теперь хотелось умереть. От стыда. Ее волосы спутались. Лицо было измазано красной губной помадой. Помады не было лишь на губах, припухших явно от поцелуев. Что еще хуже – платье, которое Би, после борьбы с Леоном на диване, поправила второпях, теперь благопристойно прикрывало только... одну грудь. Другая была обнажена, и темный кружок соска открывался взору.

У Би вырвался громкий стон. Она поклялась никогда больше не надевать это платье из скользящей ткани. Неудивительно, что Леон предложил ей посмотреться в зеркало. Однако нахал мог бы и сразу указать ей на платье, вместо того чтобы вовсю глазеть, сделав из нее посмешище. И она думала, что они снова могут стать друзьями!..

Плеснув на лицо холодной воды и постаравшись привести себя в порядок, Би не сдержала нервный смешок. Так она и знала. Так и говорила. Пришел, увидел, победил. Леон заставил ее согласиться с его решением... А что касается подарка к дню рождения – для человека с таким состоянием, как у Леона это безделушка.

Было два часа ночи. Би стояла, облокотившись о косяк входной двери, и глубоко вдыхала холодный свежий воздух. Она радовалась возможности хоть немного расслабиться. Потом, облегченно вздохнув, Би захлопнула дверь, заперла ее и опустила засов. Наконец она осталась одна.

Минут десять назад ушли, все убрав, официанты, специально приглашенные для обслуживания праздника. Тетушка Лил и дядя Боб найдут все в полном порядке, когда вернутся утром из города. Би надеялась, что они провели время лучше, чем она...

Ну и день рождения, мрачно подумала Би, направляясь в спальню и на ходу снимая кулон с сапфиром. Праздник, обещавший быть одним из самых замечательных в ее жизни, обернулся настоящим кошмаром. И все из-за Леона Грегориса. Би еще должна быть благодарна ему за ранний отъезд. И за возможность не встречаться с ним в Лондоне в понедельник. Но эти мысли почему-то не принесли ей утешения.

Войдя в спальню и закрыв за собой дверь, Би выскользнула из серебристого платья. Оставшись лишь в маленьких кружевных трусиках, она бросила кулон на туалетный столик. На какой-то миг украшение привлекло ее взгляд, и Би прищурила глаза: кулон показался ей смутно знакомым. Но тут она широко зевнула и отправилась в смежную со спальней ванную комнату, прихватив по пути ночную сорочку из хлопка, лежавшую на краю кровати. Через пять минут, завершив свой туалет, Би нырнула в постель. Натянув до подбородка розовое пуховое одеяло, она закрыла глаза и приготовилась погрузиться в долгожданный сон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Несговорчивая невеста"

Книги похожие на "Несговорчивая невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Бэрд

Жаклин Бэрд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Бэрд - Несговорчивая невеста"

Отзывы читателей о книге "Несговорчивая невеста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.