» » » » Фрэнсис Бернетт - Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла


Авторские права

Фрэнсис Бернетт - Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнсис Бернетт - Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла"

Описание и краткое содержание "Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла" читать бесплатно онлайн.








Направляясь к месту коронации, Король Амур увидел то, чего никогда не видел прежде. Проезжая мимо вышитых золотом шелковых и бархатных тканей, украшающих фронтоны зданий богатых людей, он мельком видел грязные переулки и полуразрушенные дома бедноты. Он видел несчастных маленьких детей, испуганно убегающих, словно мышата, в свои грязные подвалы, когда он проезжал мимо; видел несчастных оборванных мужчин и женщин, борющихся друг с другом за место в толпе. Худые, несчастные лица глядели на него из-за углов, никто не улыбался, потому что каждый ненавидел другого, не доверял даже соседу, и все они уже заранее боялись и не любили молодого Короля, потому что он был потомком злого и жадного Короля Мордрета.

Когда они увидели, каким высоким и сильным был молодой Король, как высоко держал он свою красивую голову, часто глядя вверх, то стали бояться его еще больше. Их головы всегда были опущены вниз, они не видели в жизни ничего, кроме грязи и пыли под ногами, не знали ничего, кроме ссор, и умы их были полны опасений и уродливых мыслей, поэтому они сразу начали бояться Короля и подозревать его в гордости. «Он может сделать вдвое больше зла, чем другие Короли, — говорили они, — так как он вдвое сильнее». Это было в природе людей — прежде всего думать о чем-нибудь плохом и бояться всех и всего.

Принцы и знатные придворные, составлявшие процессию, пробовали отвлечь внимание Короля Амура от зрелища несчастных людей и грязных улиц. Они указывали на дворцы, украшения, на прекрасных женщин, бросающих к его ногам цветы с балконов. Король хвалил все украшения, приветствовал женщин, и видя его сияющие и улыбающиеся глаза, они чуть не падали с балконов вслед за цветами и кричали, что никогда, никогда еще не короновался такой красивый и молодой Король.

— Не смотрите на толпу, ваше Величество, — сказал Премьер-министр. — Это злая свора, никудышные оборванцы и воры.

— Я не смотрел бы на них, — ответил Король Амур, — если бы знал, что не могу помочь им. Не стоит смотреть на темные вещи, если не в ваших силах сделать их более светлыми. Я смотрю на них, потому что еще есть надежда, что можно все исправить, хотя пока я еще не знаю как.

— В их глазах такая ненависть, что они только рассердят вас, сир, — сказал красивый молодой принц, который ехал рядом.

— Нет времени для гнева, — сказал Амур, высоко держа коронованную голову. — Гнев и презрение — бесполезные вещи.

После заката начался великолепный бал, и все придворные были восхищены красотой и изяществом нового Короля. Он был гораздо любезнее и прекраснее, чем любой из Королей Мордретов. Его смех был полон веселости, и люди, стоявшие около него, чувствовали себя счастливыми, хотя не знали почему. Но когда бал был в разгаре, Король выступил в центр зала и громко обратился к роскошной компании.

— Я видел широкие улицы, дворцы и все, что есть прекрасного в моей столице, — сказал он. — Теперь я должен пойти в темные и узкие улицы, должен увидеть нищих, калек, оборванцев и воров.

Все наперебой начали отговаривать его от этого. Подобные вещи всегда скрывали от королей; и короли не должны были их замечать.

— Я должен увидеть их, — сказал Амур со странной печальной улыбкой. — Я пойду пешком и не возьму с собой никого, кроме моего друга Древнего. Пусть бал продолжается.

Он прошел сквозь блестящую толпу, а рядом с ним шел Древний в своем сером одеянии. Амур не снял с головы корону, так как хотел, чтобы люди знали, что к ним пришел Король.

Они пробирались по темным и ужасным местам, по узким улицам, глухим переулкам и дворам, где люди ускользали прочь, словно крысы — как днем это делали дети. Король Амур не всегда мог увидеть их, но он нес с собой яркий фонарь и держал его на уровне головы. Свет падал на его красивое лицо и корону, и он более чем когда-либо походил на неземное существо. Но люди сжимались от испуга, спрашивая друг друга, что этот король сделает таким негодяям, как они. Только дети иногда улыбались ему, потому что он был таким молодым и прекрасным.

Никто в темных дырах и углах не мог понять, почему Король ходит среди них ночью, в день своей коронации. Большинство из них боялось, что на следующее утро он прикажет казнить их всех, а их лачуги сжечь.

Однажды, когда он проходил через темный двор, какой-то сумасшедший выбежал ему навстречу и потряс кулаком.

— Мы ненавидим Вас! — выкрикнул он. — Мы ненавидим Вас! Обитатели двора задохнулись от ужаса, задаваясь вопросом, что же будет дальше. Но высокий молодой Король стоял, держа фонарь выше его головы, и пристально глядел на сумасшедшего с печалью в глазах.

— В мире нет времени для ненависти, — сказал он. — Совсем нет времени.

И затем пошел дальше. Его взгляд оставался озабоченным в течение всего времени, пока он осматривал трущобы столицы.

На следующий день Король Амур выехал к замку на скале, и, когда спустилась ночь, лег за зубчатыми стенами под звездным небом, как делал много раз. Он лежал и смотрел на звезды, а мягкий ветер овевал его лицо.

— Я не знаю, что делать, мои друзья, — сказал он им. — Помогите мне.

И он лежал тихо, пока сладкая неподвижность ночи не заполнила его душу, и мирно уснул, когда звезды начали исчезать.

Люди в королевстве на равнине ждали, спрашивая, что будет делать Король. В течение следующих нескольких дней они ссорились и ненавидели друг друга больше чем когда-либо: богатые — потому, что хотели получить его покровительство и ревновали друг к другу; бедные — потому что боялись его, и каждый опасался предательства со стороны друзей и соседей.

Только два мальчика, работающие вместе в поле, перестали пререкаться и драться. Один из них внезапно остановился, словно вспомнив что-то, и сказал странным голосом странные слова:

— Нет времени для гнева. Совсем нет времени.

И принялся за работу. Его напарник сделал то же самое, и когда они закончили прополку, то заговорили об этом и вспомнили, что, когда днем раньше они ссорились, то не смогли вообще закончить работу, не получили плату, пришли домой в синяках и ссадинах от ударов, нанесенных друг другу, и остались без ужина.

— Нет, нет времени для ссор, — решили они.

В начале следующей недели поползли слухи, что принят странный закон — самый странный из когда-либо известных в мире. Это был за кон о Синем Цветке. Что мог закон дать цветам, чем цветы могли заинтересовать закон? Люди спорили о том, что бы это значило. Те, кто думал сначала о плохом, начали говорить, что в садах богатых людей будет выращиваться Синий Цветок, чей запах отравит всех бедных.

Единственными, кто не ссорился, были два мальчика и их друзья, которые уже сделали своего рода пароль из слов «нет времени для гнева». Один из них, который был умнее, добавил к сказанному новую идею.

— Нет времени для страха! — говорил он. — Давайте продолжать нашу работу.

И ребята рано закончили прополку и смогли еще поиграть.

Наконец однажды утром было сообщено, что новый Король устраивает для всех людей праздник под открытым небом, на равнине за городом, и на этом празднике он объявит Закон Синего Цветка.

— Скоро мы узнаем худшее, — ворчали и дрожали Трусливые на пути к равнине.

— Нет времени думать о худшем! — во весь голос крикнул им самый умный из мальчишек. — Нет времени. Мы опоздаем на праздник.

И множество людей удивленно обернулось, потому что такого высокого, сильного, веселого голоса давно не слышала страна Короля Мордрета.

Равнина была покрыта густой зеленой травой, словно ковром. На богато драпированном помосте стоял трон из золота и слоновой кости; но когда люди собрались вокруг, Король встал с трона — красивый молодой гигант с глазами, подобными сияющим звездам, с высоко поднятой головой. Он начал читать свой закон сильным голосом, который услышали все: мужчины, женщины, дети — даже маленький калека, скорчившийся в траве за пределами толпы и не ожидавший что-нибудь услышать или увидеть.

Вот что Король прочел:

— Там, на вершине горы, растет Синий Цветок. Одна из моих сестер-птиц принесла мне его семечко из потайного сада самого Императора. Этот цветок красив, как небо на рассвете, и имеет странную силу — прогонять несчастья и темные мысли. В мире нет времени для темных мыслей и нет времени для зла. Слушайте мой Закон. Завтра семена будут даны каждому мужчине, женщине и ребенку в моем королевстве — даже новорожденным. Каждый мужчина, женщина и ребенок — даже новорожденный — должен согласно закону посадить Синий Цветок и вырастить его. Это забота каждого — заставить цветок вырасти. Мать новорожденного может сама его маленькой ручкой опустить семечко в землю. Когда ребенок подрастет, она должна показать ему, как из земли пробиваются зеленые ростки, рассказать ему о Синем Цветке. Позже малыш полюбит синеву цветов, тогда счастье и благосостояние улыбнутся ему. Итак, каждый должен вырастить цветок. Тем, кто не имеет земли, можно сажать растение на обочине, в трещине стены, в старой коробке или стакане, на свободном клочке земли в поле или в саду любого человека. Но каждый должен посадить семена, следить за ними, поливать их. В следующем году, когда Синий Цветок расцветет, я проеду через мое королевство, дарую награды и накажу нерадивых. Вот мой Закон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла"

Книги похожие на "Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнсис Бернетт

Фрэнсис Бернетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнсис Бернетт - Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла"

Отзывы читателей о книге "Страна синего цветка, или о том, что в мире нет времени для зла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.