Авторские права

Джо Беверли - Зимнее пламя

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Беверли - Зимнее пламя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ-Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Беверли - Зимнее пламя
Рейтинг:
Название:
Зимнее пламя
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ-Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-041265-7, 5-9713-3930-3, 5-9762-2056-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зимнее пламя"

Описание и краткое содержание "Зимнее пламя" читать бесплатно онлайн.



Дженива Смит славилась умом и независимостью характера. Но в высшем свете такая особа может найти жениха разве что чудом! Однако чудо случается, и Джениву объявляет своей невестой самый знаменитый повеса и ловелас Лондона — неотразимый маркиз Эшарт. Какую цель преследует соблазнитель? Дженива обязана узнать это раньше, чем окончательно запутается в сетях колдовских чар Эшарта…






— Достаточно умен, чтобы зарезаться! — Сэр Ролоу, конечно же, был не в курсе тайной подоплеки событий. — Всегда одно и то же с этими разодетыми щеголями. Дайте мне простую честность. Черт, я слышал, он носит женские платья!

Выражение лица Дженивы не изменилось, зато момент, позволявший застать Родгара врасплох, был упущен.

— Это правда, — усмехнулся Эш. — Я помню его на балу в модном голубом платье и в парике.

— Некоторые говорят, что «он» на самом деле «она», — поспешно сказала мисс Шарлотта.

— Но разве не он на войне оказался настоящим героем? — возразил Родгар. — Он даже, кажется, награжден за храбрость. Хотя я не стал бы утверждать, что женщины не могут быть храбрыми.

— Я не знаю ни одной женщины, хорошо владеющей шпагой, — заметил Эш, — а д'Эон — прекрасный фехтовальщик, возможно, самый лучший в этом веке. Ходят слухи, — добавил он, обращаясь к Родгару, — что ты дрался с ним.

Это был рискованный момент. Эш вовсе не намеревался скрестить шпаги со своим кузеном, но если бы пришлось, он хотел выйти победителем.

— Не на дуэли.

— И кто победил?

Родгар чуть заметно улыбнулся:

— Мы решили, что дипломатично назвать это ничьей. А ты?

— Не имел такой чести.

— Тебе следует встретиться с ним. Поединок с мастером прочищает мозги.

— Если успеешь оценить это.

— Думаю, ясный ум нужен и на небесах.

— Нет, скорее всего в аду.

— Этот Уилкс как раз заслуживает, чтобы оказаться там! — Сэр Ролоу начал пространно распространяться о том, что он думает о политическом скандале.

По мере необходимости участвуя в разговоре, Эшарт сознавал, что получил предупреждение. Кузен, вероятно, имел превосходство во владении клинком, и ему не следовало становиться на этот путь. И все же, хотя и прошли годы с тех пор, как он мечтал рассчитаться с подлыми Маллоренами, победив Родгара на дуэли, ему хотелось думать, что он смог бы это сделать.

Заметив помрачневшее лицо Дженивы Смит, маркиз спросил:

— Уилкс — скучный парень, не правда ли? — И, не удержавшись, добавил: — Не позволяйте нашим семейным распрям обременять вас и не пытайтесь разрешить их — тут вы ничего не сможете сделать.

Она посмотрела ему в глаза:

— Не позволять? И вы думаете, это так легко?

Глава 25

Дженива увидела, что Эшарт нахмурился, как будто собираясь с ней спорить, но тут старая дама, сидевшая по другую сторону от него, потребовала его внимания.

У нее начинала болеть голова, и ей не хотелось участвовать в этом словесном сражении, но как это сделать, сидя между двумя противниками? Сам д'Эон, разумеется, не имел никакого значения, хотя касающиеся его дела связаны с двором, королевскими особами и даже изменой. Суть дела состояла в том, что Эшарт и Родгар снова помахивали мечами, отыскивая слабые стороны друг друга, причем она не могла не заметить, что Родгар выглядел немного более искусным дуэлянтом.

Сделав большой глоток вина, Дженива оглядела присутствующих, но те, казалось, даже не подозревали о происходившей схватке. Мисс Миддлтон, богатая девица, сидевшая между лордом Уолгрейвом и молодым человеком в красном мундире, по-видимому, была вполне довольна своими соседями и бросала на Эшарта такие взгляды, что напоминала Джениве кошку, приглядевшую птичку себе на обед.

Птичка, которую можно поймать, подумала она, богатая невеста благородного происхождения была именно такой, какую Эшарт выбрал бы в жены.

Кошачьи глаза девицы встретились с глазами Дженивы, и мисс Миддлтон улыбнулась. Фальшивая помолвка позволяла Джениве угрожающе нахмурить брови, и она сделала это с удовольствием. Еще несколько дней Эшарт будет принадлежать ей, и богачка может оставить свои когти при себе.

Дело Уилкса сменилось русским искусством, а на столе появились сласти и пряности.

Чтобы доказать свои права на Эшарта перед богатой невестой, Дженива положила свою руку поверх его руки.

— Кажется, вы путешествовали по России, милорд? Удивленно посмотрев на нее, маркиз взял ее руку и поцеловал.

— Эш, любимая, — так называют меня самые близкие люди.

Дженива знала, что мисс Миддлтон не спускает с нее глаз.

— Пусть так и будет, Эш. Даже если это напоминает погасший огонь…

Он поднял бровь и пальцем пощекотал ее ладонь.

— Если ты хочешь доказательства, что огонь не погас, моя милая, только прикажи.

Джениву бросило в жар, но ее спасла леди Аррадейл, которая встала и потребовала всеобщего внимания.

— Друзья мои, как я вижу, мы уже веселимся, но сначала нам следует принести в дом зеленые ветви.

Гостям были знакомы игры с флиртом, и отовсюду послышались громкие шутки по поводу зелени и зеленого цвета, сопровождаемые смехом. Эти слова стали пристойной заменой «любовных игр». «Леди в зеленом платье» означало «дама с любовником на траве».

Проведя еще какое-то время в обществе Эшарта, она будет обречена на это прозвище.

— И омелу, конечно! — крикнул молодой офицер, подмигивая мисс Миддлтон.

Та улыбнулась и снова взглянула на Эшарта. Офицер попробовал запеть:

Хей, хоу, за омелой

Мы с красой моею милой

Идем в зеленый лес…

К нему присоединились другие мужчины — они запели, обращаясь к своим дамам. Мисс Миддлтон пришлось ответить, как полагалось, что сделала и Дженива. Ей помогло то, что Эшарт обладал прекрасным баритоном.

Хей, хоу, под омелой

Ждет подружку парень смелый,

Чтоб поцеловать.

Поцелуи под омелой

Обещают многим девам

Счастье с милым и венец.

— Омелы будет вполне достаточно, — со смехом заверила всех графиня. — Ее надо только срезать. А теперь за работу!

— Не для всех обязателен тяжелый труд, — заметил Родгар, когда все встали, — но мы настаиваем, чтобы в нем приняли участие молодые холостяки. Для того чтобы спилить и принести рождественское полено, требуется немалая сила.

— Сила? — переспросил Эшарт.

— Миледи говорит, что на севере они верят, чем больше мужественных неженатых мужчин внесут в дом полено, тем больше силы оно придаст дому, в котором сгорит.

— Тогда вряд ли я буду в этом участвовать. Наступила неловкая пауза, во время которой оба маркиза оставались неестественно спокойными. Несмотря на царившее веселье, все явно почувствовали исходившую от них враждебность.

— А я-то удивлялся, — медленно произнес Родгар, — почему в этом обычае подразумевается дозволение мужественным холостякам беречь свою силу.

Смех разрядил атмосферу, и даже Эшарт улыбнулся.

— В таком случае я все же внесу свою малую лепту. Веселье возобновилось, и все со смехом и шутками устремились в холл, однако под этим весельем скрывалось ощущение тревоги, которое Дженива однажды испытала в Венеции во время одного из шумных карнавалов. Она помнила, что тогда вела себя недостаточно осторожно.

Все происходящее ей определенно не нравилось. Она боялась, что если примет участие в этом, по сути, языческом ритуале, то ее парой окажется Эшарт.

Оглядевшись, она поспешила за дамами Трейс, которые направлялись в Гобеленовую комнату, но Талия заметила ее и замахала руками:

— Дженива, что ты делаешь? Ты должна идти с молодыми!

— Я здесь для того, чтобы заботиться о вас…

— Вот еще! Тут у каждой двери стоит лакей. Уходи немедленно.

Испытывая досаду, Дженива отступила. Она подумала, что можно ускользнуть, пока еще не все ушли, но представила, к чему это приведет. Кто-нибудь, вероятнее всего, Эшарт, начнет ее искать и поймет, что она прячется именно от него.

Она поднялась в свою комнату за верхней одеждой, но не спешила, надеясь, что о ней забудут. Однако когда она вернулась, гости все еще толпились в холле.

Что ж, подумала она, спускаясь вниз и натягивая перчатки, по крайней мере у нее появится повод заработать еще несколько гиней.

Большинство дам были в накидках или мехах, а джентльмены — в длинных рединготах, на всех шляпы, перчатки. Ни один из них и отдаленно не напоминал сельского рабочего.

Вероятно, Дженива лучше других была знакома с тяжелой работой и поэтому чувствовала себя среди них чужой. Она задержалась, притворяясь, что восхищается классической статуей, пока не сообразила, что разглядывание голого мужчины не слишком хорошо отразится на ее репутации.

Отвернувшись, она поискала глазами Порцию или хотя бы леди Аррадейл, но увидела появившегося наконец Эшарта под руку с Дамарис Миддлтон, которая, казалось, искала Джениву, чтобы продемонстрировать свое торжество.

Эшарт надел лишь шляпу и перчатки, его плащ для верховой езды был слишком тяжел для прогулки. Неужели маркиз проведет Рождество только в той одежде, которая умещалась в его дорожном мешке? Если так, то это еще одна сторона эксцентричных Трейсов.

Накидка мисс Миддлтон, доходившая до талии, была прекрасно отделана и подбита мехом норки. Дженива надеялась, что богатая невеста надела шерстяные чулки и пару лишних нижних юбок, — должна же она заботиться о том, чтобы от холода у нее не появились чирьи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зимнее пламя"

Книги похожие на "Зимнее пламя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Беверли

Джо Беверли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Беверли - Зимнее пламя"

Отзывы читателей о книге "Зимнее пламя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.