Авторские права

без автора - Сказки попугая

Здесь можно скачать бесплатно " без автора - Сказки попугая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Древневосточная литература, издательство Правда, год 1986. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 без автора - Сказки попугая
Рейтинг:
Название:
Сказки попугая
Автор:
Издательство:
Правда
Год:
1986
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказки попугая"

Описание и краткое содержание "Сказки попугая" читать бесплатно онлайн.



Публикуемые рассказы извлечены из разных рукописных сборников и сочинений, но все они – читатель легко это заметит – представляют народную литературу. В них много искрометного народного юмора и народного здравого смысла, фантазии и наблюдательности. Множество различных тем, пестрая вереница персонажей, целый хор голосов – все это вместила в себя средневековая прозаическая литература на персидском языке, многоликая и разнообразная, широко отразившая жизнь общества своего времени.






– Иди, – сказала та, – но я боюсь, что тебе придется раскаяться подобно сыну Селима.

– А как это случилось? – спросила девушка, и попугаиха начала рассказывать.

Рассказ о сыне Селима

Жили на свете два брата – Селим и Салем. У Селима был сын, по имени Мир Шоджа, а у Салема была дочь Гольчехра.

Когда скончался Селим, Мир Шоджа пришел к дяде и говорит:

– Согласен ли ты отдать за меня твою дочь, которую сосватал для меня мой покойный отец?

– Сын мой, – ответил Салем, – я не распоряжаюсь волей дочери. Спроси у ее матери.

Мир Шоджа пошел к жене дяди и стал просить руку ее дочери, и она ему сказала так:

– Я не против этой свадьбы, но сначала уплати калым: сорок тюков материи и тысячу риалов.

Мир Шоджа согласился, вернулся к себе и написал письмо к своему дяде – падишаху Хиндустана. Он вручил письмо своему слуге Башарату и велел отвезти в Хиндустан.

Случилось так, что в это время падишах Хиндустана подвергся нападению врагов, разбивших его войско. А Мир Шоджа, видя, что Башарат все не возвращается, сам сел на коня и отправился в Хиндустан.

Когда Мир Шоджа въехал в пределы Хиндустана, он только и слышал разговоры о войне. Расспросив обо всем хорошенько, он облачился в воинские доспехи, набросил на лицо покрывало и поскакал к месту битвы. Прискакав туда, он обрушился на врагов так, что и друзья и недруги были поражены его доблестью.

Короче говоря, Мир Шоджа обратил в бегство вражью рать, а Муслим-шах, его дядя, так и не смог понять, кто этот храбрый юноша. Тогда он приказал устроить торжественное пиршество и пригласить на него и Мир Шоджа.

– О юноша, да будешь ты славен! – стал хвалить его Муслим-шах. – Ты оказал мне сегодня большую поддержку. Если бы не ты, быть бы мне пленником врагов. Сними же с лица своего покрывало, я хочу знать, из чьего цветника эта роза.

Мир Шоджа снял покрывало, и Муслим-шах увидел перед собой прекрасного юношу, но не узнал его.

– Я сын твоей сестры, – сказал Мир Шоджа.

При этих словах Муслим-шах заключил племянника в объятия, поцеловал в лицо, приказал бить в барабаны и повел его во

дворец.

А теперь поговорим о Башарате. Когда он прибыл в лагерь Мозаффар-шаха, то его схватили и повели к падишаху. Мозаффар-шаху Башарат понравился, и он назначил его своим главным палачом.

Увидев, что Мир Шоджа разгромил его войско, Мозаффар-шах повернулся к везиру и сказал:

– Любым путем захвати этого юношу в плен.

– Завтра же я прикажу вырыть на поле боя яму, он погонится за нашими воинами и провалится в нее, – ответил везир.

И везир тут же приказал вырыть на поле боя глубокую яму и прикрыть ее ветками и хворостом.

Спустя три дня загремели барабаны, и войска выстроились одно против другого. Мир Шоджа выехал на поле брани и стал вызывать врагов на поединок. Несколько воинов Мозаффар-шаха выступило против него. Он обратил их в бегство, погнался за ними и провалился в яму. Его окружили, вытащили из ямы и повели к Мозаффар-шаху. Падишах приказал отрубить пленнику голову, и его повели к палачу, которым оказался его бывший слуга Башарат. Палач поволок его к яме и собирался уже отсечь ему голову, как вдруг Мир Шоджа тяжело вздохнул.

– Храбрецы не боятся смерти, – упрекнул его Башарат. – Почему же ты так тяжело вздыхаешь?

– Я хотел бы перед смертью увидеться с одним человеком.

– Ты напомнил мне о том, что мучает меня самого, – сказал Башарат. – Ведь мой хозяин отправил меня сюда с письмом. Здесь я попал в плен, а хозяин все еще ждет меня.

– Ты бы узнал своего хозяина, если бы увидел его сейчас? – спросил Мир Шоджа.

– Конечно, – ответил Башарат.

– А как зовут твоего хозяина? – продолжал Мир Шоджа.

– Его зовут Мир Шоджа, и ни один человек не может сравниться с ним по доблести.

Тогда Мир Шоджа сбросил с лица покрывало, и Башарат увидел его прекрасное лицо. Они обнялись, расцеловались и возблагодарили бога.

– Подожди-ка здесь, – сказал Башарат, – я принесу тебе голову Мозаффар-шаха.

Он спрятал хозяина, отрубил чью-то голову и отнес к Мозаффар-шаху. Шах наградил Башарата халатом, и Башарат стал дожидаться ночи.

Вечером Мозаффар-шах с везиром стали пить вино, и шах опьянел до бесчувствия. Тогда Башарат тайком привел в царские покои Мир Шоджа, и они вдвоем отрубили шаху голову.

Тем временем Муслим-шах, потеряв Мир Шоджу из виду, решил, что племянник убит. От горя он разорвал ворот платья, облачился в траурные одежды и стал оплакивать племянника. В этот момент в тронный зал вошел Мир Шоджа и бросил к ногам дяди голову врага. Увидев юношу, Муслим-шах крепко обнял его и усадил рядом с собой.

А теперь поговорим о матери девушки. Она долго ждала Мир Шоджа, но от него не было никаких вестей, а к девушке многие приходили свататься. Наконец свататься приехал сам падишах Малек Мохсен, он сделал всем щедрые подарки и женился на Гольчехре. А у девушки был перстень. Она отдала его служанке Мир Шоджа и сказала:

– О дорогая мать! Когда вернется сын моего дяди, отдай ему этот перстень и скажи, что меня выдали замуж. Но пока я смогу, я буду хранить верность любимому.

А теперь вернемся к Мир Шоджа. Он простился с Муслим-шахом и тронулся в путь, везя с собой несметные сокровища, которыми его одарили. Прослышав о его возвращении, мать девушки велела зарезать овцу и похоронить ее на кладбище. Соседей же она попросила надеть траур и сказать Мир Шоджа, что его невеста умерла.

И вот, когда Мир Шоджа вошел в дом дяди, он услышал причитания и увидел, что женщины бьют себя по голове.

– Что случилось? – спросил он.

– Твоя невеста Гольчехра скончалась!

Мир Шоджа ударил себя по голове и от горя потерял сознание. Его отнесли домой, привели в чувство, старая служанка подошла к нему и спросила:

– Сын мой, что с тобой?

Мир Шоджа поведал ей о рассказе матери невесты, и служанка сказала:

– Она обманывает тебя. Она приказала зарезать овцу и похоронить на кладбище, дочь же она выдала замуж за падишаха Малек Мохсена.

А теперь поговорим о Малек Мохсене и Гольчехре. Когда шах ввел ее к себе во дворец, она стала плакать и рыдать. А Малек Мохсен был справедлив по натуре, он спросил, отчего она так плачет.

– Я просватана за своего двоюродного брата, – ответила Гольчехра. – Он отправился за калымом, моя же мать поступила вероломно по отношению к нему. Ведь я обручена с ним!

Малек Мохсен был человек благородный, сердечный и доброжелательный.

Он стал утешать ее:

– Hе горюй, девушка, я отвезу тебя к любимому.

Так он и не притронулся к ней.

Теперь поговорим о Мир Шоджа. Когда он увидел перстень Гольчехры, он пришел к жене дяди и сказал:

– Какие низкие уловки! Для чего ты зарыла в могилу овцу под видом дочери?

Так он пристыдил ее, а сам вместе со своим слугой стал готовиться к путешествию. Вскоре они выехали в сторону страны Шам. В пути на них напали двадцать разбойников. Десятерых он уложил на месте, а остальные, собравшись, тяжело ранили его в голову, а сами обратились в бегство. Башарат наложил на рану хозяина повязку и положил его голову к себе на колени.

А в это время падишах Малек Мох сен выехал на охоту и увидел на дороге раненого юношу, который лежал в беспамятстве. Около него, положив его голову к себе на колени, сидел слуга. Малек Мохсен стал расспрашивать слугу, и тот рассказал ему обо всем.

Малеку Мохсену юноша очень понравился, и он приказал отвезти его во дворец и вылечить. А потом он вошел к Гольчехре и сообщил:

– По дороге на охоту я встретил раненого красивого юношу. Я велел привезти его во дворец и вылечить.

А Гольчехра все время очень тосковала по Мир Шоджа. Она дала себе обет каждый день посылать раненому юноше еду, чтобы этим заслужить милость бога и встретиться со своим любимым.

Понемногу Мир Шоджа стал выздоравливать. Когда он окреп настолько, что смог заговорить, он спросил, чей это дворец.

– Это дворец справедливого шаха Малек Мохсена, – ответили ему.

Тогда Мир Шоджа, видя, что из гарема ему каждый день трижды приносят еду, подумал, что его любимая, вероятно, находится здесь.

Однажды он бросил в блюдо перстень и отослал его в гарем.

Увидев перстень, Гольчехра сразу узнала его и спросила главного евнуха:

– Кто бросил в блюдо этот перстень?

– Раненый юноша, – ответил тот.

Гольчехра стала горько рыдать, и Малек Мохсен спросил ее:

– Что с тобой случилось?

– Это мой перстень, который я оставила на память двоюродному брату, – ответила Гольчехра. – Теперь он отослал перстень мне обратно.

Тут Малек Мохсен приказал привести в гарем Мир Шоджа. Увидев друг друга, влюбленные лишились чувств. Их привели в сознание, и Гольчехра подробно рассказала обо всем, что случилось с ней.

– Малек Мохсен поступил благородно, – сказал Мир Шоджа, – я не могу остаться в долгу перед ним, я уступаю тебя ему.

Но Малек Мохсен отказался.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказки попугая"

Книги похожие на "Сказки попугая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора без автора

без автора - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " без автора - Сказки попугая"

Отзывы читателей о книге "Сказки попугая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.