Авторские права

Ева Блум - В новой роли

Здесь можно скачать бесплатно "Ева Блум - В новой роли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ева Блум - В новой роли
Рейтинг:
Название:
В новой роли
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1672-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В новой роли"

Описание и краткое содержание "В новой роли" читать бесплатно онлайн.



Кто осудит юную Эмили Роулз за то, что она вынуждена пойти на компромисс с собственной душой, лишь бы не потерять крыши над головой? Кончилось время ее радужных мечтаний и надежд на встречу с белокурым синеглазым принцем. Вместо принца к алтарю ее теперь ведет огромный широкоплечий, не сводящий с нее влюбленного взгляда мистер Спиллинг, которого она знает с детства и уж никак не представляет в роли своего мужа.

Но есть еще минута-другая на размышление…






– Я тоже тебя люблю! Люблю безумно!

Эмили гордо распрямила плечи и потребовала капризным тоном:

– Тогда докажи это.

– С радостью! – торопливо проговорил он и стал с упоением ее целовать.

Эмили почудилось, что сотни золотистых бабочек вылетели на свет из ее души…

Экономка открыла было дверь, чтобы внести в комнату вазу с фруктами, но тут же смущенно попятилась назад, в коридор.

То, что она застала, не предназначалось для посторонних глаз. Но и то сказать, была ли миссис Крафт такой уж посторонней для этой молодой семьи? Ведь она так переживала за Эмили и Джералда! А теперь с ее души спал тяжелый камень, и ей хотелось надеяться, что навсегда.

10

Эмили Спиллинг освоилась с новой ролью хозяйки обширных территорий довольно быстро. Теперь она сама вела домашнее хозяйство, а миссис Крафт лишь во всем помогала ей. И каждый день, сталкиваясь с очередными неизбежными трудностями, молодая женщина мысленно благодарила дядю за его многочисленные советы и уроки.

Эмили обрела счастье, о котором могла лишь мечтать. Но в глубине ее души еще таилась некоторая тень сомнения. И она разрослась до невиданных размеров, когда осталось всего несколько дней до истечения года со дня ее бракосочетания с Джералдом.

Эмили догадывалась, что по этому поводу муж готовит для нее грандиозный праздник.

Их общие знакомые и друзья считали своим первейшим долгом рассказать ей об этом, а также поделиться своими мыслями относительно будущей вечеринки и дать несколько важных советов. Она улыбалась, кивала, а сама думала, не переставая, о том, как бы избежать всего этого фарса.

Они вместе всего лишь месяц. И кого Джералд намеревался одурачить, кому хотел пустить пыль в глаза относительно их образцового брака?

Конечно, бум соседского любопытства Эмили и Джералд уже пережили, все потихоньку становилось на свои места. Они даже успели пару раз нанести визиты ближним и дальним соседям, а также получить новые приглашения. Так что подобное общение становилось традиционным.

Особенно они сдружились с Куперами. Гарри даже поделился с Джералдом секретами некоторых собственных фирменных блюд. А в порыве откровенности за бокалом белого вина признался своему молодому соседу, что когда-то втайне надеялся на его брак с Шерон.

Но теперь его дочь выходит замуж за другого.

Что ж, тот парень тоже ему нравится, он надеется, что все у них будет хорошо. Гарри улыбнулся и напомнил, что Спиллинги непременно должны присутствовать на предстоящей свадьбе.

Когда они вернулись от Куперов домой, Джералд заметно приуныл. Он то ходил в гостиной из угла в угол, то, усевшись перед телевизором, как-то бестолково переключал каналы. Нетрудно было догадаться, что ему трудно на чем-либо сосредоточиться. Наконец он не выдержал и сказал Эмили:

– Мы можем что-то придумать, чтобы не ходить на эту свадьбу. Тебе будет нелегко смотреть на чужое торжество…

– Ну уж нет, дорогой! Наоборот, я хочу почувствовать то, что должна была пережить сама год назад.

– Но, солнышко, невестой станет Шерон, а не ты, – попытался напомнить ей Джералд.

– Спасибо, что предупредили, мистер Спиллинг. Я знаю, что буду всего лишь главной подружкой невесты, но мне и этого вполне достаточно. И вы, мой милый, своим занудством не испортите мне удовольствия.

– Удовольствие? Ты говоришь об удовольствии, а на твоем лице маска страдающей святой. Откуда такое несоответствие, миссис Спиллинг?

– Ты ошибаешься, Джералд. Я очень рада за Шерон. Свадьба состоится через три месяца. Том Бертсон – отличный парень. Мне известно это лучше, чем кому бы то ни было, поскольку он был поклонником Шерон еще в школьные годы. Но избалованная и вздорная девчонка никогда не обращала на него внимания. Помню, как Том страдал, когда она отказалась от его общества, чтобы отправиться на бал выпускников. Шерон предпочла приехать одна, демонстрируя всем тем самым, что у нее нет достойного партнера.

– Кого-то она мне напомнила своим легкомысленным поведением, – произнес Джералд с лукавой интонацией.

Эмили мгновенно ощутила, что этот маленький, но острый камень летит в ее окультуренный огород.

– Не сравнивай. У них совершенно другая ситуация.

Лицо Джералда приняло такое невинное выражение, что ему мог бы позавидовать даже младенец.

– А с кем я сравниваю?

– Притворщик! С нами, с кем же еще?

И делаешь это совершенно напрасно, – ответила она с некоторой обидой, но, улыбнувшись спустя минуту, добавила:

– Хотя ты и прав в том, что именно благодаря нам Шерон изменила свое отношение к Тому.

– Пытаешься сказать, что наш пример заставил ее переоценить ситуацию?

– Нет, милый, я не пытаюсь сказать, а с полной ответственностью утверждаю это.

Джералд прикрыл усталые веки рукой и несколько минут напряженно размышлял.

Эмили не нарушала молчания, зная, что муж принимает какое-то важное решение. Наконец он посмотрел на жену с явным озорством в глазах.

– Хорошо. Допустим, тебе стоит принять участие в этой свадьбе. Но тогда мне нужно набиться в друзья к жениху.

Эмили счастливо улыбнулась.

– Что ж, тогда поспеши, дорогой! Осталось не так уж много времени, да и конкуренция может оказаться серьезной.

Эмили знала, что Джералду нелегко было принять подобное решение. Он боялся самого слова «свадьба», но настолько любил жену, что не мог ей ни в чем отказать. И тогда она осознала, что ей необходимо решиться на ответный великодушный поступок и позволить Джералду провести прием, посвященный годовщине их бракосочетания.

Спустя три дня ранним утром Джералд вбежал в дом, и Эмили бросилась к нему в объятия.

– Хорошие новости? – спросила она с нескрываемой надеждой в голосе.

– Да. Я бы сказал – замечательные! Просто прекрасные новости, миссис Спиллинг! Джералд подхватил Эмили на руки и быстро закружил. – Я нанял специалистов по совету Берни, и те уже приступили к ремонту твоего любимого дома в Роулз Поинте.

Сердце Эмили наполнилось любовью и благодарностью.

– Спасибо, родной!

– Но есть еще кое-что.

Она нерешительно посмотрела на мужа.

– Что-то произошло?

Джералд поколебался, прежде чем произнести:

– Если ты помнишь, именно сегодня годовщина нашего бракосочетания. И я устраиваю по этому поводу торжественный прием.

Нельзя сказать, что она ничего не замечала из того, что происходило в поместье Джералда вот уже не первый день. Привозились продукты, приводилась в порядок территория, прилегающая к дому, туда-сюда сновали какие-то незнакомые люди…

– Но только, по-моему, не стоит затевать ничего грандиозного, – сказала она. – Кому мы пытаемся что-то доказать? Ведь наш брак длится всего лишь несколько недель. Об этом догадываются многие…

– Кого интересуют подробности и сплетни? Венчание – самое большое событие в моей жизни. Год назад я поклялся, что буду рядом с тобой до тех пор, пока смерть не разлучит нас. Понимаешь?

– Конечно, дорогой, – тихо ответила Эмили. – Я ведь произнесла ту же клятву. И теперь думаю, что дядя Фрэнк был прав, определяя мою дальнейшую судьбу. – Она задумчиво посмотрела на Джералда. – Возможно, он понял раньше нас самих, что мы созданы друг для друга.

– Да-да, – подтвердил Джералд. – Мне тоже кажется, что Фрэнк Роулз знал об этом больше нашего и сделал все, чтобы мы встали рука об руку у алтаря. Согласись, это событие стоит отметить с подобающим размахом…

И она, убедившись в том, что муж непреклонен в своем решении, не стала настаивать на обратном. Как быстро пролетел год! Эмили было и грустно и весело одновременно. Грустно оттого, что столько всего хорошего упустила, сторонясь Джералда. А весело и радостно – поскольку она обрела наконец-то любимого человека.

В поместье Спиллинг Плейс, позади дома под раскидистыми старыми вязами, поставили столы. Поскольку празднество должно было начаться вечером, по нижним ветвям деревьев протянули гирлянды разноцветных ламп.

Этой иллюминации вполне могло бы хватить для освещения городской площади средних размеров.

Для подготовки праздничного обеда из самого дорогого ресторана Лестера был приглашен шеф-повар с двумя помощниками и несколькими официантами. Все они прибыли в Спиллинг Плейс за день до начала торжеств в микроавтобусе, за которым ехал еще и пикап с провизией, кое-какой кухонной утварью и униформой.

После обсуждения и утверждения меню с мистером Спиллингом мастер кулинарных дел и его команда получили в полное распоряжение большую кухню в подвальном этаже и принялись за работу. Отстраненная на это время от готовки мисс Крафт с ревностью наблюдала за тем, как варилось, жарилось, пеклось все то, что должно было составить гордость праздничного стола. Стучали ножи по разделочным доскам, размалывались в электромельницах специи, гудели вентиляторы, вытягивая из кухни горячий воздух. Ароматы яств разносились по округе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В новой роли"

Книги похожие на "В новой роли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ева Блум

Ева Блум - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ева Блум - В новой роли"

Отзывы читателей о книге "В новой роли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.