» » » » Элизабет Бойл - Утро с любовницей


Авторские права

Элизабет Бойл - Утро с любовницей

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Бойл - Утро с любовницей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Бойл - Утро с любовницей
Рейтинг:
Название:
Утро с любовницей
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-047810-1, 978-5-9713-6548-8, 978-5-9762-5148-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Утро с любовницей"

Описание и краткое содержание "Утро с любовницей" читать бесплатно онлайн.



Кто бы мог поверить, что однажды скромная старая дева Шарлотта Уилмонт станет самой знаменитой куртизанкой Лондона?

Меньше вех – она сама.

Однако теперь Лотти – спутница всех безумств беспечного повесы Себастьяна Марлоу, виконта Трента, королева полусвета, осыпанная драгоценностями и блистающая в роскошных столичных гостиных.

Счастлива ли она?

О нет!

Счастлива Шарлотта будет, когда Себастьян назовет ее однажды своей женой...






– Где я могу ее найти? – спросил он у Гермионы.

– Куин-стрит, номер одиннадцать. – У его сестры глаза наполнились слезами.

– Вы же не хотите сказать, что собираетесь поехать и привезти ее сюда? – спросила мисс Берк. – Если вы это сделаете, лорд Трент, я никогда вас не прощу.

– Если я этого не сделаю, то сам никогда не прощу себя. – Он убрал со своего локтя ее руку и почувствовал себя так, словно сбросил кандалы.

– Фу! – буркнула леди Берк и вместе с дочерью зашагала наверх, в дом леди Ратледж.

А перед ним возникла леди Уолбрук, и у нее в глазах Себастьян заметил то, что редко там видел: лучистый свет, наполненный гордостью.

– Молодец, Себастьян. Отец будет тобой гордиться.

– Я погубил все отношения с Берками, – ответил он ей.

– Мой дорогой мальчик, мы, Марлоу, всегда делали сами свою судьбу. Наши решения идут из сердца.

Себастьяну оставалось только желать и надеяться, чтобы она оказалась права.

Шарлотта сидела на своей узкой кровати; у нее уже не осталось слез, чтобы плакать. Мать не позволила ей отправиться на званый вечер к леди Ратледж, она была непреклонна, и особенно после того, как ее посетила леди Берк, которая сообщила униженной леди Уилмонт, что Шарлотту видели с джентльменом возле дома на Литл-Тичфилд-стрит.

– А это может означать только одно, – заявила леди Берк.

Реакция леди Уилмонт была моментальной и решительной: она не допустит, чтобы ее дочь опозорила имя Уилмонтов, и поэтому Шарлотта останется взаперти в своей комнате до той поры, пока не состарится и не сможет вызывать у мужчин недостойные желания.

Шарлотта плакала и упрашивала, колотила в дверь и умоляла выпустить ее, но леди Уилмонт не желала ничего слушать.

И теперь она уже целый час сидела в комнате, одетая для вечера, на который не сможет попасть. У нее еще теплилась надежда, что волшебство Куинс все-таки поможет осуществлению ее мечты, поэтому она надела платье, которое купила специально для этого вечера и держала спрятанным под кроватью, а потом, всхлипывая и хлюпая носом от жалости к себе, сделала прическу.

Она высказала тысячу желаний, и все они были связаны с Себастьяном.

– Лучше бы мне никогда не знать его любви, чем потерять ее, – прошептала Шарлотта и, вертя на пальце кольцо, прокляла тот день, когда оно вошло в ее жизнь.

А как же «Агата Скай»? Вошел ли этим утром корабль с триумфом в порт? Конечно, кто-нибудь мог бы прийти и сообщить ей хорошие новости, и тогда ее мать, несомненно, уступила бы.

Однако, взглянув на часы, Шарлотта с трудом удержала новый поток слез. Десять часов. Вероятно, званый вечер леди Ратледж уже начался. Гермиона и Виола выдержали еще одно театральное испытание, устроенное для них матерью; мисс Берк ошеломила слушателей своей поучительной и мастерски продекламированной одой.

А Себастьян? Скорее всего сейчас он объявляет о своей помолвке с Лавинией, как сказала леди Берк матери Шарлотты.

Шарлотту радовало лишь то, что герр Тромлер в этот вечер будет праздновать победу и простит ей ее отсутствие.

Но это было маленькое утешение.

Тяжело вздохнув, Шарлотта встала с кровати, собираясь снять парадный наряд и посвятить свою разрушенную в прах жизнь мелочным жалобам матери, когда неожиданно услышала отдаленный, но отчетливый звон колокольчика над входной дверью. Через несколько секунд по дому разнесся еще один резкий звон, а к тому времени, когда колокольчик прозвонил в третий раз, Шарлотта уже прижалась ухом к двери спальни.

Снизу до нее донесся скрип входной двери и недовольный гул голосов, но постепенно слова стали настолько громкими, что долетели до ее комнаты и Шарлотта смогла ясно разобрать их.

– Вон из моего дома! – кричала леди Уилмонт. Несмотря на то что у Шарлотты не осталось никаких надежд, ее сердце застучало, она закрыла глаза и пожелала только того, что сейчас имело смысл. Затем вверх по лестнице застучали шаги, и она отскочила назад.

Дверь отперла Финелла и с взволнованным видом стремительно вошла в комнату.

– Ты любишь лорда Трента? – задыхаясь, спросила она.

– Что? – Шарлотта не могла этому поверить.

Финелла замерла, по-видимому, пораженная видом Шарлотты, одетой в бархатное платье, но быстро оправилась и, улыбнувшись, взяла Шарлотту за руку.

– Ты любишь лорда Трента?

– Да, – прошептала Шарлотта.

– А он любит тебя?

– Я могу только мечтать об этом, – ответила ей Шарлотта.

– Больше не мечтай. Виконт внизу старается сломить оборону Авроры. Он заявляет, что сегодня вечером добьется тебя и никто его не остановит.

– Он здесь? – У Шарлотты глаза снова наполнились слезами. – Ради меня?

– Да, да. Поэтому нечего стоять тут. У тебя сегодня дебют.

Шарлотта последовала за Финеллой вниз, но все еще не решалась до конца поверить в такую перемену судьбы – до тех пор, пока не миновала последний поворот лестницы и не увидела в холле его, спорящего с леди Уилмонт.

– Мне наплевать, что вам сказали, мои намерения в отношении вашей дочери... – В это мгновение Себастьян увидел Шарлотту и, забыв о леди Уилмонт, пробежал мимо почтенной матроны, остановился у лестницы и протянул Шарлотте руку. – Вы выглядите потрясающе, – сказал он, когда пальцы Шарлотты сжали его руку.

– Вы пришли за мной? – прошептала она.

– Да. А за кем же еще?

– Но я думала... – Встретившись с ним взглядом, Шарлотта не смогла закончить фразу, ей было страшно спросить: ее сердце могло или разбиться, или наполниться счастьем.

– Никогда больше не думайте об этом. Для меня не существует других женщин.

– Но у меня нет состояния, нет наследства. – Шарлотта старалась высвободить пальцы, но Себастьян крепко держал ее. И насколько близка она была к тому, чтобы отправить его обратно к мисс Берк и ее десяти тысячам годового дохода, настолько же ее сердце было готово взорваться от радости.

– Мы, Марлоу, сами делаем свою судьбу, так мне сказали, – ответил Себастьян. – И я решил связать свое будущее с вами.

– Но только без моего благословения, наглец! – объявила леди Уилмонт. – Я прекрасно знаю, что у вас за намерения! – Она обернулась к Финелле. – Кровь свое возьмет! Вот, пожалуйста!

– Аврора! – возмутилась Финелла. – Позволь Шарлотте пойти на званый вечер. Это ее шанс занять место в обществе.

– Нет. Она собирается уйти со скандалом и принести этому дому позор и разорение, как...

– Мадам, – перебил ее Себастьян, – я уже сказал, что просто отвезу ее к леди Ратледж. В этом нет ничего непристойного.

Леди Уилмонт несколько раз безмолвно открыла и закрыла рот, а потом ее глаза злорадно загорелись.

– У нее нет сопровождающей. Она не может поехать с вами без компаньонки. Я ей запрещаю.

У Шарлотты остался единственный выход, пришло время пустить в ход все, чему она научилась, будучи Лотти.

– Мама, – сказала она, сделав глубокий вдох, – вы поедете со мной?

– Я, конечно же, не появлюсь в обществе с тобой, бесстыдница! – заявила леди Уилмонт.

– Я обращаюсь не к вам, – покачала головой Шарлотта и повернулась к Финелле: – Вы поедете со мной... мама?

Еще произнося свою просьбу, Шарлотта уже осознала, что она делает – объявляет себя незаконнорожденной перед всем миром и перед Себастьяном.

В этот момент она не осмеливалась взглянуть на него, а встретилась взглядом с глазами Финеллы, полными слез.

– Как ты об этом узнала? – спросила леди.

– Какое это имеет значение? – отозвалась Шарлотта и повернулась к Себастьяну: – Думаю, вы имеете право знать. На самом деле я не Уилмонт. Финелла родила меня вне брака...

– Нет! – возмущенно воскликнула леди Уилмонт.

– Они договорились, – продолжала Шарлотта, теперь не боясь того, что может сделать ее подставная мать, – что леди Уилмонт объявит меня своим ребенком, чтобы спасти репутацию Финеллы – и, возможно, самое себя, потому что, окажись я мальчиком, то титул и земли лорда Уилмонта перешли бы ко мне, а не к его кузену.

– Она, – зарыдала леди Уилмонт, указывая на Финеллу, – обещала, что будет мальчик. А я согласилась на ее идиотский план только потому, что титул Нестора переходил к его жалкому расточительному кузену, а мне нужен был ребенок, чтобы унаследовать его. Нужен был сын. Но потом появилась ты, и мне уже ничего не оставалось, как воспитывать тебя как собственную дочь. Я лишилась дома, места в обществе. А что мое дурацкое милосердие принесло мне?

– Очаровательную молодую женщину, – ответил Себастьян, взяв Шарлотту за руку.

Все три леди в изумлении смотрели на него.

– Для вас это не имеет значения? – спросила Шарлотта.

– Прежде, возможно, и имело бы, а теперь нет, – покачал он головой и совершенно беспечно усмехнулся, и Шарлотта ответила ему улыбкой.

– Будет иметь значение, когда все общество узнает правду о ее рождении, – злобно прошипела леди Уилмонт.

– Попридержи язык, Аврора, – прикрикнула на нее Финелла, напомнив Шарлотте ее любимую, расчетливую, деловую Финни, – или я сегодня же вечером вышвырну тебя из этого дома. Не забывай, это мой дом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Утро с любовницей"

Книги похожие на "Утро с любовницей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Бойл

Элизабет Бойл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Бойл - Утро с любовницей"

Отзывы читателей о книге "Утро с любовницей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.