Ли Бристол - Янтарные небеса

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Янтарные небеса"
Описание и краткое содержание "Янтарные небеса" читать бесплатно онлайн.
Когда благородный Дэниел Филдинг, жених хрупкой, нежной Джессики Дункан, был убит ее жестоким тираном-отцом прямо в день свадьбы, девушке стало казаться, что над ней тяготеет злой рок. Но мог ли бесстрашный Джейк Филдинг, стремившийся расквитаться с убийцей брата, предвидеть, что цель более достойная, нежели месть, появится в его жизни? Теперь он должен оградить от всех невзгод ту, которую полюбил всем сердцем…
Сделав по направлению к Джессике один шаг, Джейк застыл на месте. Он никак не мог поверить, что Дэниел ничего ей не сказал. Почему он так поступил? Зачем женился на этой попавшей в беду девушке, не объяснив ей, какую цену ей придется платить за его покровительство? Неужели его брат способен на такую подлость?
А может быть, Дэниел был настолько ослеплен ее красотой, преисполнился к ней такой жалости, что действовал под влиянием порыва, решив рассказать всю правду о себе позже? Быть может, он был настолько очарован ею и ошарашен благодарностью, которую она ему выказала, что решил, будто его физическая ущербность не имеет никакого значения? Но она имеет значение, это ясно как дважды два, и Дэниел должен был это понимать!
Джейк не знал, о чем думал Дэниел. У него в голове не укладывалось, что брат оказался способен на такую низость. Одно он понимал совершенно отчетливо: необходимо, чтобы Джессика узнала правду, и немедленно.
И он проговорил, коротко и внятно:
– У Дэниела никогда не будет детей, Джессика.
Джессика с недоумением уставилась на Джейка. Слова эхом звучали в голове, болью отдаваясь в сердце. Мир вокруг нее потускнел. Это неправда, мелькнуло в голове. Дэниел бы ей обязательно сказал. У них будут дети, конечно, будут. Ведь без этого никакой совместной жизни быть не может. Дети – это неотъемлемая часть того восхитительного будущего, о котором она мечтала. Джейк просто дразнит ее. Это шутка, жестокая шутка. Это никак не может быть правдой.
– Лжешь, – хриплым голосом проговорила она.
– Черт побери, почему я должен врать?! – Лицо Джейка было мрачным. – Я только говорю то, о чем, как я думал, ты знаешь. То, что Дэниел должен был сказать тебе.
И правда, с какой стати ему врать? В душе взметнулись самые разнообразные чувства: обида, боль, ощущение того, что ее предали.
– Но он не сказал, – тупо произнесла она.
В глазах Джейка вспыхнуло раздражение, вокруг рта появились глубокие складки.
– А мне он сказал, что ты знаешь. Не думал я, что настанет день, когда я буду стыдиться своего брата, но ему нет оправдания. Он врал тебе и мне. Он не имел никакого права это делать!
Джессика тут же инстинктивно встала на защиту Дэниела. Она не могла поверить, что он сознательно хотел ее обидеть или обмануть. Забыв о собственной боли, о крушении надежд на полноценную семейную жизнь, Джессика выпалила:
– Многих людей Господь не осчастливил детьми, мы не единственные. Это, конечно, трагедия, однако это не означает, что жизнь этих людей не может быть такой же полной, как и у тех, у которых есть дети!
– Черт подери, Джессика, дело не только в детях! Твоя жизнь никогда не будет полной! Неужели ты этого не понимаешь? – крикнул Джейк, шагнув к Джессике. Глаза его были полны самой неподдельной боли.
Джессика изумленно смотрела на него, ничего не понимая.
Джейк не знал, что еще сказать, чтобы до нее наконец дошло. Ну как ему достучаться до ее сознания? Неужели она и в самом деле такая бестолковая? Невыносимо было смотреть в ее широко распахнутые, молчаливо вопрошающие глаза.
Повернувшись к Джессике спиной, стараясь, чтобы голос его звучал как можно спокойнее, он проговорил:
– Дэниела ранили на войне. Счастье, что он не умер… хотя, черт подери, думаю, в течение целого года или около того он наверняка считал, что было бы лучше, если бы он погиб. Джессика… Дело не только в детях, – с болью в голосе заметил он. – Дэниел не может любить женщину. Совсем не может.
Но Джессике было не до того, чтобы анализировать значение его слов. Ее поразило выражение его лица, его взгляд, полный сострадания и жалости. Так Джейк еще никогда на нее не смотрел.
– Это неправда, – прошептала она. – Дэниел любит меня. Он такой ласковый…
Джессике вдруг смутно припомнилось, как Дэниел по-братски чмокал ее в щеку, ласково пожимал ей руку или гладил по головке. Какие же холодные были у него губы, какая вялая рука… Джессика попыталась выбросить эти мысли из головы. Ведь он любит ее, заботится о ней!
– Черт подери, Джессика! – взорвался Джейк. – Я говорю не об объятиях и поцелуйчиках, а о том, что происходит между мужчиной и женщиной в постели!
Джессика по-прежнему смотрела на него недоумевающим взглядом, и до Джейка наконец начало доходить.
– Бог мой, Джессика, неужели ты еще никогда ни с кем не спала? – медленно спросил он, глядя на нее во все глаза.
Внезапно до Джессики дошел смысл его слов. Словно открылся какой-то клапан и волна понимания нахлынула на нее. Щеки ее покрылись ярким румянцем. Конечно, она знала, что происходит между мужчиной и женщиной в постели. Отец не раз читал ей лекции о греховности плотских развлечений, сопровождая свой рассказ ужасающими подробностями. Но слышать об этом от Джейка…
Джессика сгорала со стыда под острым, недоверчивым взглядом Джейка. Не в силах смотреть на него, она лишь пробормотала запинаясь:
– Н… нет, к… конечно, н… нет…
Джейк и сам не понимал, почему признание Джессики его так удивило. В глубине души он всегда подозревал, что она невинна, невинна во всех отношениях, так что удивляться было нечему. Он понял это со дня их первой встречи, с того момента, как в первый раз увидел ее. Одному Богу известно, как ей удалось сохранить невинность при той жизни, которую она вела. И что же ей теперь сказать?
Однако ничего говорить Джейку не пришлось. Джессика его опередила. Вне себя от стыда оттого, что такой человек, как Джейк, заговорил с ней на столь интимную тему, Джессика выпрямилась.
– Это… не имеет значения. Дэниел…
– Нет, имеет! – воскликнул Джейк. – И для Дэниела, и для тебя. – Его как будто прорвало. – Это самое важное в отношениях между мужчиной и женщиной. Именно поэтому Господь создал нас такими разными. Как ты можешь говорить, что это не имеет значения, когда даже не знаешь, о чем идет речь?
Джейк понимал, что нужно остановиться, что он затронул очень скользкую тему. Позже, вспоминая этот разговор, он ужаснется, что говорил такие вещи женщине.
Присев рядом с Джессикой на корточки, Джейк повернул ее за подбородок и заставил смотреть ему в глаза. В ее глазах он увидел столько страдания…
– Это неправильно, Джессика, так не должно быть…
Джейк запнулся, попытался подобрать нужные слова и не смог. Ну почему он такой косноязычный? Внезапно Джейка охватила злость на брата, которого он всегда идеализировал. Ну почему Дэниел сам не поговорил со своей невестой на эту тему? Ведь он получил блестящее образование и всегда умел говорить красиво и гладко. А он, Джейк, способен лишь на то, чтобы ругаться да резать правду-матку в глаза. Еще никогда в жизни Джейк не чувствовал себя настолько скованно и неловко. А Джессика все смотрела на него, ожидая, что он скажет дальше.
– В каждой женщине, равно как и в тебе, есть то, что делает ее женщиной… – снова смущенно начал он. – Женщина создана именно для того, чтобы быть рядом с мужчиной днем и спать вместе с ним ночью. А тебе предстоит все ночи напролет проводить в одиночестве, испытывая томление и чувствуя себя никому не нужной и покинутой, потому что человек, за которого ты вышла замуж, не сможет доставить тебе радость физической близости… Ведь женщина спит с мужчиной не только для того, чтобы зачать ребенка, – по крайней мере, так не должно быть. От того, что происходит между ними в постели, она получает удовольствие… Я не могу тебе толком объяснить все это, потому что не знаю, как это сделать, какие для этого подобрать слова… Но мне ужасно жаль, что с Дэниелом тебе никогда не суждено стать настоящей женщиной и испытать все радости любви.
О Господи, что он такое несет? И почему он вообще должен распространяться на эту тему? Ведь могла же ее мать или какие-нибудь подружки посвятить ее во все тонкости взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Но похоже, они этого не сделали. А Джессика все смотрела на него, с любопытством и вместе с тем смущенно. Она изо всех сил старалась понять Джейка. А что он мог рассказать ей о любви и нежности, когда общался лишь с проститутками, да веселыми вдовушками, да девицами из приграничных городов, не знавшими ни стыда, ни совести? Как мог поведать такой невинной девушке, как Джессика, о том, что существует настоящая, чистая любовь, когда и сам был обделен ею?
Заметив, с каким смятением смотрит на нее Джейк, Джессика опустила глаза, но он еще крепче сжал рукой ей подбородок, заставив смотреть на себя.
– А как же Дэниел? – спросил он, решив затронуть ту тему, о которой имел представление. – Подумала ли ты о том, какая это мука для него – каждый день находиться с тобой рядом, видеть тебя и не мочь… Ведь он все еще хочет тебя, Джессика. А когда мужчина хочет женщину, он весь горит как в лихорадке, его снедает яростный огонь и он способен думать лишь о том, какая ты красивая, как нежно пахнет твоя кожа, какое восхитительное у тебя тело. Он мечтает лишь об одном: заняться с тобой любовью, потому что, даря наслаждение, он и сам получает наслаждение…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Янтарные небеса"
Книги похожие на "Янтарные небеса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Бристол - Янтарные небеса"
Отзывы читателей о книге "Янтарные небеса", комментарии и мнения людей о произведении.