» » » » Джек Чалкер - Маски Мучеников


Авторские права

Джек Чалкер - Маски Мучеников

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Чалкер - Маски Мучеников" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джек Чалкер - Маски Мучеников
Рейтинг:
Название:
Маски Мучеников
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000322-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маски Мучеников"

Описание и краткое содержание "Маски Мучеников" читать бесплатно онлайн.



Гигантский компьютер безжалостно подчинил себе человечество, и борьба с ним невозможна без пяти великих Колец – мощных микросхем, способных уничтожить нового правителя мира. На поиски Колец отправляется группа отчаянных повстанцев – звездных пиратов «Грома». Но вновь вернуть людям право распоряжаться собственной судьбой – нелегкая задача, ибо Кольца рассеяны по закоулкам Вселенной, и каждое из них – под неусыпной охраной. Один неверный шаг может стать смертельным для воинов бури…






– Возможно, но я в этом не уверен. Скорее это все-таки ловушка. Нужно быть максимально осторожными. Что мы предпримем дальше?

– Получено еще одно сообщение с "Молнии". Они решили остаться на орбите и считают, что праздновать победу пока рановато. Маккикор послал за подмогой. Он вернется с несколькими более мощными кораблями, располагающими достаточным запасом энергии. Остальные корабли будут здесь через несколько часов.

– Уже неплохо. Кстати, ты установил связь с Ченом?

– На персональной частоте Верховного Администратора ничего не слышно, зато Центры проявляют бешеную активность. Боюсь, Главная Система обозлена тем, что упустила нас, и замышляет нечто из ряда вон выходящее. К примеру, вернуть всю Землю в каменный век.

– Разделяю твои опасения, – ответил Козодой. – Немедленно вызови ко мне самого расторопного, на твой взгляд, члена экипажа. Подготовь к вылету "Бахакатан". Мне нужно произвести подробную съемку всех горных массивов Северной Америки. Это должно быть сделано быстро, но очень тщательно. Должны же мы в конце концов обнаружить Главную Систему.

– Попробуем. Экипаж уже в курсе того, что ты задумал?

– Если удастся связаться с Ченом и Президиумом, мы будем располагать более точной информацией. Черт возьми, они просто не желают нас замечать Но если потребуется стереть пару Центров с лица Земли, чтобы привлечь к себе внимание, я не остановлюсь и перед этим!

– Я уже обратился в Китайский Центр. Связь с ними должна поддерживать наша Хань. Но, боюсь, они не будут слишком сговорчивы.

– Вот как? В чем же проблема?

– Похоже, Китайским Центром до сих пор руководит администратор Сона. Пока мы на связи только с его охраной, но рано или поздно придется иметь дело с отцом Хань.

– Все равно Хань будет очень полезна. Она сможет переводить разговор.

В этот момент раздался короткий, резкий сигнал, свидетельствующий о том, что удалось прорваться сквозь все помехи и выйти на прямую связь с одним из Центров. Голос из переговорного устройства что-то сердито лопотал по-китайски.

– Мне все равно, кто ты и что собой представляешь, – сказал в микрофон Козодой, – но в любом случае заткнись и слушай. Либо ты в течение минуты связываешь нас с кем-нибудь из начальства, либо я немедленно направляю на Китайский Центр лазерную торпеду и улаживаю таким образом все проблемы. Ты понял, болван?

Говорящий сразу умолк. Секунду спустя сердитая тирада раздалась снова, но на этот раз ее перекрывал такой же скороговоркой голос Хань-переводчицы.

– Я генерал Чин, начальник службы безопасности Китайского Центра. Кто ты?

– Мое имя – Джокватар из хайакутов, в списках Главной Системы я прохожу как Джон Хокс, а проще говоря – Козодой. Впрочем, это не важно, а вот моя должность наверняка вызовет у тебя интерес. Я капитан пиратов "Грома" и в настоящий момент нахожусь на околоземной орбите. Только что мы успешно атаковали и уничтожили эскадру Главной Системы – она вздумала нас остановить, только ничего у нее на этот раз не вышло. Мы много лет жили вдали от Земли, и наше терпение лопнуло. Где администратор Сона?

– Странный какой-то акцент у вашего переводчика, – заметил, нимало не смутившись. Чин. – Кого-то он мне напоминает… Послушай-ка, Козодой! Не знаю, кто ты, но здесь крутятся столько Валов, сколько я не видал за всю свою жизнь. Мне плохо верится, что тебе удалось прорвать оборону Главной Системы и тем более уничтожить все ее корабли.

– Можешь не сомневаться. Валы не тронут меня и моих людей, по крайней мере сейчас. Впрочем, обсуждать с тобой свои проблемы я не намерен. Ты всего лишь пешка в этой игре, и иметь собственное мнение тебе совсем не обязательно. Еще раз спрашиваю, можешь ли ты соединить меня с Соном? И где сейчас Ласло Чен? Все еще в Ташкентском Центре?

– Администратора Сона в Центре в данный момент нет, – после продолжительной паузы ответил Чин. – Он временно возложил на меня часть своих обязанностей. Вообще-то все члены Президиума на конференции. А Чен, насколько мне известно, еще в Ташкенте.

– Понятно. Жди нашего прибытия на Землю через несколько часов. Думаю, администратору Сону небезынтересно будет узнать, что с нами его дочь. Она моя ближайшая помощница. Кстати, передай это и Чену.

– Сон Чин! Значит, я не ошибся. Память не подвела старика. Так ты жива, моя дорогая племянница!

– Лучше послушай Козодоя, дядя, – бесстрастно парировала Хань. – Он не блефует. Если он явится в Центр, а Президиум не будет об этом знать, тебя ждет смерть. Причем не от наших рук, а от рук моего отца – твоего брата. Ты остался тем же самонадеянным идиотом, рьяным служакой, каким я тебя знала много лет назад.

Старик, похоже, не очень удивился.

– Ты тоже ничуть не изменилась, милочка. Как я рад вновь слышать твой язвительный голосок! Ладно, если уж вы так настаиваете, я поставлю в известность Президиум. Дайте мне пару минут. Если кто-то из них захочет после этого поговорить непосредственно с вашим.., э-э.., капитаном, этим горластым нахалом с непомерными амбициями, – что ж, я готов соединить. Но Козодой уже не слушал его. Он обдумывал следующий шаг.

– Хань, скажи ему, чтобы он передал Президиуму буквально вот что: четыре кольца у нас. Мы пришли за пятым. Готовы начать переговоры. Предметом торга может стать что угодно, кроме самих колец. Ясно?

– Ясно. Если мой дядюшка, эта жирная свинья, нас правильно поймет, они не заставят себя ждать. Хотела бы я взглянуть на его физиономию, когда он выслушает ответ Президиума. Мой отец прославился привычкой публично казнить таких верноподданных идиотов, а Чин на сей раз превзошел самого себя.

– Неужели Сон решится предать смерти родного брата?

– Всего-навсего двоюродного. Собственно, именно благодаря этому обстоятельству Чин до сих пор жив.

– Забавная у тебя семейка, ничего не скажешь. Может быть, попробуешь связаться напрямую с отцом? Он должен тебя лучше понять.

– Моему отцу простые человеческие чувства свойственны не больше, чем ремонтному роботу. Сомневаюсь, что за эти годы он изменился так же сильно, как я. Меня нисколько не удивит, если он вообще откажется нас встречать.

– Ты не права. Наши шансы на успех не так уж малы, как может показаться на первый взгляд. По крайней мере я, кажется, понимаю, почему так странно повели себя Валы. Они просто ждали, чем закончится схватка, и, поняв, что преимущество на нашей стороне, приняли решение. Видишь, какие сюрпризы порой преподносят машины. Чего же тогда ожидать от людей? А именно люди теперь наши основные противники. Нечего и говорить, что они представляют гораздо более серьезную опасность, чем…

Голос, раздавшийся из переговорного устройства, прервал его на полуслове. Теперь это была не сердитая старческая скороговорка, а неторопливая, исполненная достоинства речь на классическом древнекитайском языке. Ледяное спокойствие говорившего неприятно поразило Козодоя. "Сразу видно, прожженый сукин сын", – подумал командир.

– Я Администратор Сон. Правда ли, что моя дочь возвращается на Землю?

Не отключая микрофона. Козодой по внутренней связи обратился к Звездному Орлу:

– Убедись, что во время планируемого приземления нам ничего не угрожает. Когда можно будет садиться?

– В самое ближайшее время. Подготовка займет всего несколько минут. Мягкая посадка обеспечена. На околоземной орбите ничего подозрительного не замечено.

– Сон Чин умерла, отец, – после долгой паузы ответила администратору Хань. – Именно этого ты и добивался. От твоей дочери осталась лишь телесная оболочка, душа же ее изменилась до неузнаваемости. Кстати, за эти годы у тебя появилось множество внуков, хотя тебя вряд ли обрадует их родословная. Ныне я Соловей Хань, пилот великого корабля "Гром". Наш капитан желает поговорить с Ласло Ченом.

Из переговорного устройства донеслось невнятное бормотание.

– Дай сюда микрофон, старый кретин, – раздался после трехминутной паузы и характерных звуков, свидетельствующих о короткой схватке, голос Верховного Администратора. Говорил он по-английски, с очень сильным акцентом.

– Ласло Чен на связи. Что тебе нужно, Козодой?

– Три пташки по-прежнему у тебя, Чен? – спросил Козодой. Только сейчас ему стало по-настоящему страшно. Что, если Главная Система уже приняла меры, и кольцо исчезло? Неужели все жертвы были напрасны?

– Кольцо у меня. Вот оно, на пальце, – ответил Чем. – А чем можешь похвастаться ты?

– У меня четыре такие же побрякушки. Как бы нам соединить все пять? Чен задумался.

– Вокруг снует столько Валов, что я никак не в состоянии гарантировать тебе благополучное приземление.

– Валы нам не помеха. Если, конечно, мы не будем еще пару часов толочь воду в ступе, дожидаясь, пока Главная Система не вызовет подкрепление. Видишь ли, Валы решили перейти на сторону победителя. Бояться их нечего.

– Вот это да! – воскликнул Чен. – Никогда бы не подумал. Ты уверен, что это не очередная западня? Может, они просто затаились, чтобы накрыть и твою команду, и мою уже на Земле?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маски Мучеников"

Книги похожие на "Маски Мучеников" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Чалкер

Джек Чалкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Чалкер - Маски Мучеников"

Отзывы читателей о книге "Маски Мучеников", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.