» » » » Сабрина Джеффрис - В постели с принцем


Авторские права

Сабрина Джеффрис - В постели с принцем

Здесь можно скачать бесплатно "Сабрина Джеффрис - В постели с принцем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сабрина Джеффрис - В постели с принцем
Рейтинг:
Название:
В постели с принцем
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2007
ISBN:
5-17-039404-7, 5-9713-4198-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В постели с принцем"

Описание и краткое содержание "В постели с принцем" читать бесплатно онлайн.



О чем мечтает юная Кэтрин Меривейл, которая, согласно завещанию отца, вступит в права владения фамильным состоянием лишь после свадьбы?

Только о замужестве!

И жениха искать не надо — с ним Кэтрин знакома с детства, осталось лишь дождаться официального предложения руки и сердца. Но жених почему-то медлит…

А зря, Александр Блэк, незаконный сын принца Уэльского, в любой момент может занять вакантное место. Алек уверен: наивная девушка не устоит перед его чарами. К тому же в душе он точно знает, что только с ним Кэтрин будет по-настоящему счастлива.






— Весь этот план был задуман для того, чтобы помочь мне заполучить Сидни. Но если вы хотите обратить все в некое состязание, то я намерена выйти из игры.

Алек подошел к Кэтрин поближе. Она блефовала. Ничего не изменилось между ней и Сидни со вчерашнего вечера, иначе она не выбрала бы Алека в качестве компаньона.

Она наверняка понимала, что, если выйдет из игры слишком рано, все вернется на круги своя и Сидни продолжит тянуть волынку со свадьбой.

Но не рискует ли и сам Алек? Может, следует этим воспользоваться и обратить ситуацию к своей выгоде?

Граф медленно улыбнулся:

— Ну хорошо, мы отправимся на чтения. Но за то, что мне придется слушать дрянные стихи, вы должны пообещать мне вознаграждение.

Кэтрин с подозрением взглянула на Алека:

— Какое еще вознаграждение?

Бросив взгляд на открытую дверь, он понизил голос до шепота:

— Поцелуй.

Дыхание Кэтрин вдруг стало прерывистым. Она смущенно опустила глаза:

— Мы договорились о том, что не будет никаких поцелуев.

— Мы договорились также, что не будет разговоров о Сидни, но вы хотите, чтобы я провел целый день, глядя на то, как вы впадаете в экстаз от его виршей.

— Я не впадаю в экстаз, — нахмурилась Кэтрин.

— Это должно сделать день хотя бы чуточку лучше. Так как же? Поцелуй в обмен на поэтические чтения? Или приятная прогулка без поцелуя по Сент-Джеймс-парку?

Алек видел, как Кэтрин силилась сделать правильный выбор, подозревая при этом, что выбор будет все-таки в пользу поцелуя. Поэтические чтения весьма важны для Ловеласа, и она не станет рисковать, боясь оттолкнуть его.

Со вчерашнего вечера Алек испытывал неукротимое желание снова прикоснуться к ней, ощутить вкус ее губ, почувствовать, как она дрожащими руками обнимает его за шею, вдохнуть исходящий от нее аромат розовой воды. Теперь у него появляется этот шанс.

— Ну хорошо. — Кэтрин решительно приблизилась к графу и подняла лицо. — Получайте свое «вознаграждение» — и отправляемся в путь.

Глупенькая, она полагает, что так легко обманет Алека, но тут ее ждет разочарование. Он не позволит ей играть с ним и при этом выйти из игры без потерь.

Хмыкнув, Алек взял Кэтрин за подбородок, ощутив шелковистую гладкость кожи, затем коснулся большим пальцем ее нижней губы.

— Я начну целовать вас, вы услышите спускающуюся по лестнице мать, и все кончится раньше, чем начнется. Вы этого хотите? — Он опустил руку. — Не выйдет, дорогая моя. Время и место для поцелуя я выберу сам.

Во взгляде Кэтрин промелькнула тревога, которая очень скоро сменилась раздражением.

— Как хотите, Александр Великий. Так когда это будет?

— Я дам вам знать. — Улыбнувшись, Алек наклонил голову так низко, что едва не касался губами уха Кэтрин. Он почувствовал аромат розовой воды. — Но не беспокойтесь, моя требовательная мисс Меривейл, обещаю, что вы не вернетесь домой без поцелуя.

Кэтрин отскочила от графа так резко, что едва не опрокинула чайный столик. Ее щеки заалели, и это о многом сказало Алеку: Кэтрин хотела, чтобы он поцеловал ее, независимо от того, сознавала она это или нет.

Приняв выражение, которое должно было означать «я соблюдающая приличия мисс, и вы не должны об этом забывать», Кэтрин повернулась к двери:

— В таком случае мы можем идти. Если мы отправимся сейчас, у нас будет достаточно времени для того, чтобы это сделать.

— Что сделать? — спросила миссис Меривейл, появляясь в дверях с розовой шалью под мышкой.

На лице Кэтрин отразилось смятение. Она бросила на Алека умоляющий взгляд. Он сначала решил его не заметить, но затем понял, что ничего не добьется этим.

— Сделать… гм… подарок, — проговорил он, адресуя миссис Меривейл обольстительную улыбку. — Я только что говорил вашей дочери о подарке, который присмотрел для вас на базаре Сохо.

— В самом деле? — Широкая улыбка озарила лицо миссис Меривейл.

Конечно, он делал это для Кэтрин, но при сложившихся обстоятельствах…

Алек сунул руку в карман кителя и извлек оттуда разрисованный веер.

— Мужчина рисовал по просьбам различные сцены, и я вспомнил, как вы говорили вчера вечером о том, насколько приятно бывать на лондонских балах, и… — Широким жестом Айверсли преподнес веер миссис Меривейл.

— Ах, лорд Айверсли, это так любезно с вашей стороны, — залепетала она, бросив на подарок оценивающий взгляд. — Резная слоновая кость, очень мило… Должно быть, это стоит немалых денег.

Слава Богу, она не могла отличить слоновую кость от имитации.

Миссис Меривейл раскрыла веер и, посмотрев на него, вдруг нахмурилась:

— Однако эта Пара танцует на балконе одна. — Она вгляделась повнимательнее. — Я так думаю, что они танцуют. Я не могу с уверенностью…

— Не было времени для того, чтобы изобразить более одной пары, — поспешил объяснить Алек, надеясь, что миссис Меривейл не заметит, по крайней мере сейчас, что пара целуется. — Но я уверен, что каждый, кто танцует с вами, хочет, чтобы вы принадлежали ему целиком.

Миссис Меривейл рассмеялась кокетливо и сказала, что граф бессовестно флиртует.

От шали Кэтрин отказалась, объяснив, что передумала. Через мгновение они с графом уже спускались по лестнице. С ними была и горничная, которая исполняла роль дуэньи. К счастью, за свои скудные средства Алек сумел взять напрокат еще одного пони. О Господи, его ухаживания час от часу делаются все более дорогостоящими.

— Этот веер не предназначался матери, не так ли? — шепотом спросила Кэтрин.

Довольный тем, что она это поняла, Алек бросил на свою спутницу нарочито возмущенный взгляд:

— Вы хотите обвинить меня во лжи?

— Нет, вы просто делаете все то, что отвечает вашим порочным целям, — ответила Кэтрин, и на ее полных губах заиграла такая милая улыбка, от которой у Алека заныло в чреслах.

— Вы были единственным человеком, кто выиграл от этого.

— Верно. — Улыбка Кэтрин стала еще шире. — Спасибо, — Кэтрин слегка пожала руку графа, — причем не только за то, что согласились поехать со мной на поэтические чтения, но и за то, что утаили это от мамы.

— Означает ли это, что я заработал две награды? — спросил Алек, хитро посмотрев на девушку.

— Ни в коем случае! — возмущенно воскликнула она.

— Очень плохо. Теперь мне придется постараться, чтобы один поцелуй стоил всех моих трудов.

Глава 7

Одно галантное действие стоит множества комплиментов.

Аноним. Руководство для повесы

«Теперь мне придется постараться, чтобы один поцелуй стоил всех моих трудов».

Эти слова продолжали звучать в ушах Кэтрин всю дорогу, пока они с грифом ехали в клуб. Как ей пережить весь этот день, ожидая, когда лорд Айверсли заявит о том, что желает получить свою награду? Интересно, покажется ли поцелуй на вкус таким же, как и тогда, когда граф производил странные манипуляции языком у нее во рту?

Мысленно ругнув себя за неприличные мысли, Кэтрин искоса посмотрела на Алека. Он держался в седле отлично.

Похоже, он не лгал, заявляя о том, что раньше много времени проводил верхом.

Загадочный негодяй. Он сидел на лошади лучше, чем любой наездник из клуба жокеев. Стоило только посмотреть на его обтянутые кожаными бриджами бедра, сжимавшие бока лошади, на затянутые в перчатки руки, которые без малейших усилий управляли поводьями, как у Кэтрин голова шла кругом.

Даже лошадь у лорда Айверсли было необычной породы.

— Что это за порода? — отважилась спросить Кэтрин, когда они ехали по улице, а Молли плелась в нескольких десятках футах позади.

— Лузитанская. Я приобрел Белизу в Португалии. — Алек протянул руку и почесал у лошади за ухом. — Мы с ней побывали во всяких переделах. Правда ведь, моя девочка?

— Она вместе с вами выделывала курбеты на континенте? — поддразнила графа Кэтрин.

Алек искоса посмотрел на нее:

— Похоже, вас очень интересуют мои курбеты. Вы хотите научиться выделывать некоторые из них?

Кэтрин загадочно улыбнулась: — Скорее не сами курбеты, а путешествия. Мне хотелось бы повидать Италию, Португалию, да и всю Европу.

— Боюсь, там мало что можно увидеть сейчас. Нуда, война. И это напомнило Кэтрин…

— Я задавала себе вопрос: как может молодой человек развлекаться за границей, если хочет избежать наполеоновских армий?

— Жизнь продолжается даже во время войны, — примирительным тоном проговорил Алек. — Люди продолжают играть в карты, пить… выделывать курбеты.

Они подъехали к перекрестку, и Алек придержал лошадь:

— Куда дальше?

— Налево, я думаю.

Граф оглянулся и нахмурился:

— Вероятно, нам следует подождать вашу горничную. Кэтрин тоже посмотрела назад. Господи, когда Молли успела так отстать? И почему она вынуждает своего пони так клацать зубами, когда нужно идти легкой рысцой?

— Вы уверены, что ваша горничная умеет ездить верхом? — спросил Алек.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В постели с принцем"

Книги похожие на "В постели с принцем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сабрина Джеффрис

Сабрина Джеффрис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сабрина Джеффрис - В постели с принцем"

Отзывы читателей о книге "В постели с принцем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.